释义 |
- 发音
- [잡따듣기]
- 活用
- 잡는[잠는듣기], 잡아[자바듣기], 잡으니[자브니듣기], 잡습니다[잡씀니다]
- 派生词
- 잡히다2 , 잡히다3
- 词类
- 「동사」 动词
1.抓,揪 1. 손으로 쥐고 놓지 않다. 用手握住不放。 - 잡은 손.
- 물건을 잡다.
- 손목을 잡다.
- 팔을 잡다.
- 꼭 잡다.
- 꽉 잡다.
- 덥석 잡다.
- 탁 잡다.
- 나는 자리에서 일어나는 유민이의 팔을 꽉 잡았다.
- 화가 난 김 부장은 박 실장의 넥타이를 거칠게 잡아 끌어당겼다.
- 아이가 고구마 줄기를 잡아서 죽 당기니 고구마가 네댓 개 딸려 올라왔다.
- 산의 암벽을 밧줄을 잡고 올라가던 한 등산객이 손이 미끄러져 추락했다.
- 가: 줄다리기 경기에서 우리 팀이 꼭 이겼으면 좋겠어요!
나: 자, 줄을 단단히 잡고 하나, 둘, 셋 하면 같이 당기는 겁니다. 2.抓,捕 2. 붙들어 손에 넣다. 捉住放在手里。 - 잡은 고기.
- 동물을 잡다.
- 도둑을 잡다.
- 매미를 잡다.
- 벌레를 잡다.
- 쥐를 잡다.
- 호랑이를 잡다.
- 그물로 잡다.
- 어렵게 잡다.
- 경찰은 잠복근무 끝에 도둑을 잡았다.
- 김 노인은 산에서 뱀을 잡아 시장에 팔았다.
- 어미 새는 잡은 벌레를 새끼 새의 입에 넣어 주었다.
- 아빠는 그물로 고기를 잡아서 매운탕을 끓여 주셨다.
- 가: 형, 매미 좀 잡아 줘.
나: 매미를 잡으려면 채가 있어야 해. 채를 가져 오면 잡아 줄게. 3.猎杀,捉沙 3. 짐승을 죽이다. 弄死兽类或禽类。 - 잡은 돼지.
- 개를 잡다.
- 닭을 잡다.
- 소를 잡다.
- 양을 잡다.
- 할머니는 삼계탕을 끓이려고 닭을 잡으셨다.
- 어머니는 내가 고시에 합격하자 돼지를 잡아 마을 잔치를 벌였다.
- 가: 날씨가 너무 더워서 몸이 허해진 것 같네.
나: 김 영감이 복날에 개를 잡는다던데 보신탕 먹고 몸보신 좀 하세. 4.掌握,执掌 4. 권한 등을 차지하다. 占有权限等。 - 잡은 권력.
- 권세를 잡다.
- 실권을 잡다.
- 정권을 잡다.
- 주도권을 잡다.
- 김 의원은 권력을 잡은 후 오만해졌다.
- 우리 당은 이번 선거의 승리로 확실하게 정권을 잡았다.
- 우리 팀은 경기 초반부터 주도권을 잡고 상대편을 압박했다.
- 가: 김 의원 너무 오만해졌어.
나: 그러게 말이야. 권력을 잡더니 어깨에 힘이 잔뜩 들어갔어. 5.弄到手,得到 5. 돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다. 赚取或寻得钱财或财物等。 - 운으로 잡은 천금.
- 천금을 잡다.
- 부동산으로 큰돈을 잡다.
- 큰 재산을 잡다.
- 한밑천을 잡다.
- 김 사장은 땅을 비싸게 팔아 한밑천을 잡았다.
- 금광으로 천금을 잡아 보겠다는 사람들이 이 도시로 몰려들었다.
- 박 노인은 노력 없이 쉽게 천금을 잡으려고 부동산 투기를 했다.
6.掌握 6. 실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다. 找出或了解到线索、要点、证据等。 - 잡은 단서.
- 가닥을 잡다.
- 갈피를 잡다.
- 감을 잡다.
- 실마리를 잡다.
- 혐의를 잡다.
- 경찰은 이번 사건을 해결할 단서를 잡았다.
- 김 박사는 갑작스러운 사고 소식에 생각의 갈피를 잡지 못하고 혼란스러워 했다.
- 가: 감 잡았어! 이 문제는 이렇게 풀면 되는 거야!
나: 와! 계속 붙잡고 씨름하더니 드디어 알아 냈구나! 7.叫,打 7. 자동차 등을 타기 위하여 세우다. 为了乘车而让车停下。 - 잡은 버스.
- 차를 잡다.
- 택시를 잡다.
- 트럭을 잡다.
- 화물차를 잡다.
- 어제는 주말이라 차를 잡기가 쉽지 않았다.
- 늦게 일어난 김 대리는 출근길에 택시를 잡지 못해서 지각을 했다.
- 급히 정거장에 도착한 우리는 막 떠나려는 버스를 겨우 잡아서 탈 수 있었다.
- 가: 두 시까지 늦지 말고 와.
나: 두 시? 아이코, 택시를 잡아야 하겠네. 8.定格,抓拍 8. 순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다. 看到或拍下瞬间的场面或样子。 - 모습을 잡다.
- 현장을 잡다.
- 비디오로 잡다.
- 사진기로 잡다.
- 카메라로 잡다.
- 남편은 카메라로 아기의 웃는 모습을 잡았다.
- 연구 팀은 해저 화산 폭발의 생생한 현장을 잡아 공개했다.
- 사진 작가는 모델의 매력적인 모습을 잡으려고 셔터를 눌러댔다.
- 가: 김 형사, 지금 쳐 들어 갈까?
나: 좀 더 기다리자. 생생한 범행 현장을 잡아야 해. 9.抓住 9. 일이나 기회 등을 얻다. 获得工作或机会等。 - 기회를 잡다.
- 때를 잡다.
- 일자리를 잡다.
- 주전을 잡다.
- 직장을 잡다.
- 나는 대학 졸업 후 바로 직장을 잡았다.
- 박 선수는 우연히 얻은 기회를 잘 잡아 마침내 팀의 주전 선수가 되었다.
- 가: 요즘은 경기가 안 좋아서 일자리 잡기가 어려워요.
나: 상황 탓만 하지 말고 더 노력을 해 보렴. 10.抓住,掌握 10. 남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다. 找到或了解到别人的弱点或缺陷等并加以使用。 - 잡은 약점.
- 단점을 잡다.
- 말꼬리를 잡다.
- 트집을 잡다.
- 흠을 잡다.
- 김 대리는 자꾸 내 말꼬리를 잡고 싸움을 걸었다.
- 최 여사는 며느리의 행동 하나하나를 트집 잡아 혼을 냈다.
- 가: 권 작가의 이번 작품은 정말 완벽해.
나: 맞아. 흠을 잡을 데가 없어. 11.抓到 11. 노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다. 赌局中得到某分数或某张牌。 - 잡은 끗 수.
- 나쁜 카드를 잡다.
- 높은 끗을 잡다.
- 땡을 잡다.
- 좋은 패를 잡다.
- 아홉 끗을 잡았으니 이번 판은 무조건 내 승리이다.
- 땡만 잡으면 지금까지 잃은 돈을 모두 만회할 수 있을 것이다.
- 가: 노름으로 돈 벌 생각은 그만해.
나: 좋은 패를 잡아서 한판만 크게 따면 그만둘 거야. 12.挽留 12. 사람을 떠나지 못하게 말리다. 阻拦人离开。 - 잡은 기술자.
- 남편을 잡다.
- 사람을 잡다.
- 여자를 잡다.
- 간곡히 잡다.
- 민준은 그녀를 더 이상 잡지 않고자 다짐했다.
- 김 노인은 떠나려는 손님을 잡아 하루 더 묵어 가게 하였다.
- 가: 선배, 민준이가 팀에서 나간다고 하면 더 이상 잡지 마세요.
나: 그래, 알았어. 자꾸 잡으면 마음만 더 멀어지겠지. 13.保持 13. 어떤 상태를 유지하다. 维持某种状态。 - 잡은 수평.
- 균형을 잡다.
- 무게 중심을 잡다.
- 중심을 잡다.
- 평형을 잡다.
- 넘어질 뻔한 박 선수가 중심을 잡느라고 몸을 비틀거렸다.
- 버스가 심하게 흔들려서 나는 몸의 균형을 잡지 못하고 넘어졌다.
- 가: 오빠, 제가 자전거 탈 때 자꾸 넘어져요.
나: 자전거가 기울어지지 않도록 몸의 무게 중심을 잘 잡는 게 중요해. 14.定调 14. 노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다. 按照歌曲等的节拍和音程唱。 - 잡은 박자.
- 가락을 잡다.
- 음을 잡다.
- 음정을 잡다.
- 첫 음을 낮게 잡다.
- 그는 여유 있게 박자를 잡고 피아노를 치기 시작했다.
- 노래방에 간 김 부장은 음을 너무 높게 잡아서 삑 소리를 냈다.
- 처음엔 가락을 못 잡더니 한 번 다 치고 다니 금세 다른 친구들이랑 가락을 맞추네요.
- 가: 승규가 드럼을 잘 치네요?
나: 응, 처음 밴드에 들어 왔을 때에는 박자를 잘 못 잡더니 연습을 많이 했나 봐. 15.定 15. 계획, 의견, 날짜 등을 정하다. 决定计划、意见、日期等。 - 잡은 날짜.
- 계획을 잡다.
- 스케줄을 잡다.
- 일정을 잡다.
- 주제를 잡다.
- 우리 부부는 이번 달 말로 여행 일정을 잡았다.
- 김 박사는 새 연구 주제를 잡고 자료 조사를 하기 시작했다.
- 가: 유민아, 이번 방학 때 특별한 계획이라도 있니?
나: 응. 언니랑 제주도로 여행 계획을 잡았어. - 句型
- 1이 2를 잡다, 1이 2를 3으로 잡다
16.摆 16. 사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다. 在人面前或相机前做姿势。 - 잡은 자세.
- 자세를 잡다.
- 폼을 잡다.
- 오랫동안 잡다.
- 편안하게 잡다.
- 모델은 카메라 앞에서 능숙하게 여러 자세를 잡았다.
- 아이가 사진기 앞에서 모델처럼 폼을 잡는 모습이 귀여웠다.
- 가: 자, 이제 사진 찍을게. 다들 멋진 자세를 잡아 보자.
나: 우리 모두 하늘을 향해 두 팔을 활짝 펴는 게 어떨까? 17.控制 17. 기세를 누그러뜨리다. 缓和势头。 - 잡은 물가.
- 불길을 잡다.
- 열기를 잡다.
- 인플레이션을 잡다.
- 투기 열풍을 잡다.
- 부동산 열기를 초기에 잡으려면 전세 가격을 낮춰야 한다.
- 불길을 잡지 못한 소방대원들은 주민들을 긴급 대피시켰다.
- 정부는 치솟는 물가를 잡기 위해서 공공요금을 최대한 안정시키겠다고 밝혔다.
- 가: 요즘 부동산 경기가 너무 과열되고 있어. 정부 차원의 대책이 필요해.
나: 정부에서 이제 곧 인플레를 잡으려고 금리를 인상할 거야. 18.端正,稳定 18. 마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다. 摆正心情或达到安定的状态。 - 다시 잡은 마음.
- 마음을 잡고 도전하다.
- 마음을 잡으면서 회복하다.
- 마음을 잡다.
- 단단히 잡다.
- 한동안 방황하던 형은 다시 마음을 잡고 공부에만 집중했다.
- 착실하게 마음을 잡은 남편은 술도 안 하고 아이들과도 잘 놀아 주었다.
- 가: 요즘 내가 위도 쓰리고 간도 나빠졌어. 이제 건강 좀 챙겨야겠어.
나: 너 몸 건강해지려면 마음부터 잡아야 해. 매일 술 마시고 새벽까지 컴퓨터 게임하고 놀면 어떻게 해. 이제는 좀 착실하게 살아. 19.整顿,整理 19. 어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다. 把向一边倾斜、弯折或弄错的东西摆正。 - 잡은 기강.
- 균형을 잡다.
- 순서를 잡다.
- 질서를 잡다.
- 위계를 잡다.
- 이번 훈련은 군의 해이해진 기강을 잡기 위한 것이었다.
- 김 의원은 진보와 보수를 모두 비판하며 균형을 잡아야 한다고 주장했다.
- 가: 이제 더 이상 이 문제를 덮어 둘 수는 없어. 뭔가 조치를 취해야 해.
나: 맞아. 여기서 질서를 제대로 잡지 않으면 혼란이 걷잡을 수 없이 커질 거야. 20.(无对应词汇) 20. 좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다. 用不好的话使对方陷入困境。 - 누구를 잡다.
- 사람을 잡다.
- 상대 회사를 잡다.
- 생사람을 잡다.
- 후배를 잡다.
- 경찰서에서 박 씨는 생사람 잡지 말라고 펄펄 뛰며 화를 내었다.
- 그녀의 독한 말을 들으니 그동안 후배 직원들 여럿 잡았겠다 싶었다.
- 가: 당신이 내 물건 훔쳤잖아!
나: 이 사람이 죄 없는 사람을 잡으려고 작정을 했네! 내가 당신 물건을 훔쳤다는 증거 있어? 21.典当,抵押 21. 빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다. 将能代替债务的东西担保出去。 - 잡은 집문서.
- 땅을 잡다.
- 시계를 잡다.
- 집을 잡다.
- 담보로 잡다.
- 집주인은 보증금을 담보로 잡고 돈을 빌려주었다.
- 나는 집을 담보물로 잡았다가 빚을 갚지 못해 거리로 나앉았다.
- 가: 은행에서 대출을 얼마나 받을 수 있을까?
나: 담보로 잡는 게 뭐냐에 따라 다르겠지. 22.估算 22. 어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다. 估计时间或数量等。 - 백으로 잡다.
- 한 달로 잡다.
- 길게 잡다.
- 넉넉하게 잡다.
- 작게 잡다.
- 아무리 짧게 잡아도 공사는 삼 개월은 걸릴 것이다.
- 한 반을 서른 명으로 잡으면 한 학년이 이백 명 정도 된다.
- 가: 시험이 다음 주인데 대체 언제 공부할래?
나: 한 과목당 공부 시간을 하루로 잡으면 충분해요. - 句型
- 1이 2를 3으로 잡다, 1이 2를 3-게 잡다
23.确定 23. 자리, 방향, 시기 등을 정하다. 决定地点、方向、时期等。 - 길을 잡다.
- 방향을 잡다.
- 숙소를 잡다.
- 자리를 잡다.
- 가을로 잡다.
- 남쪽으로 잡다.
- 다음 달로 잡다.
- 지방으로 잡다.
- 해외로 잡다.
- 우리는 결혼식 날짜를 내년 봄으로 잡았다.
- 나는 아버지의 묘를 양지바른 곳에 잡아서 모셨다.
- 가: 어느 쪽으로 수색을 펼칠까요?
나: 일단 동쪽으로 방향을 잡고 움직입시다. - 句型
- 1이 2를 3으로 잡다, 1이 2를 3에 잡다
24.定 24. 어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다. 将某个数或价值等作为标准。 - 수를 잡다.
- 기준으로 잡다.
- 낮게 잡다.
- 높게 잡다.
- 크게 잡다.
- 관람객은 여자를 백으로 잡았을 때 남자가 칠십오 명이다.
- 우리 마을의 인구 비율은 노인을 십으로 잡았을 때 청년은 셋에 불과하다.
- 가: 요즘 초등학교에는 여자 선생님이 훨씬 많다고 합니다.
나: 맞아요, 보통 여자 선생님을 열 명으로 잡으면 남자 선생님은 두 명 정도에요. 25.打褶 25. 주름 등을 만들다. 弄出皱纹或褶子等。 - 잡은 치마 주름.
- 허리 부분에 주름을 잡아 넣다.
- 주름을 잡다.
- 옷에 주름을 잡다.
- 이마에 주름을 잡다.
- 선생님은 이마에 주름을 잡고 인상을 썼다.
- 어머니는 다리미로 바지에 주름을 잡아 주셨다.
- 가: 왜 이마에 주름을 잡고 있어? 무슨 걱정이라도 있니?
나: 네, 집에서 나올 때 문을 잘 잠갔는지 생각이 안 나요. 조금 걱정이 되네요. |