| 释义 |
1.(无对应词汇) 1. 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현. 表示因他人或其他力量而遭受前面所指的行动。 - 밥을 할 때 감자도 함께 넣었더니 맛있게 잘 삶아졌다.
- 승규의 봉사 정신이 높이 사져 이번 수상자로 결정되었다.
- 나는 내 이니셜이 수놓아진 손수건을 지수에게 선물로 받았다.
- 가: 책꽂이에 꽂아져 있는 책들은 네가 다 읽은 거야?
나: 아니. 우리 아버지 책이야. 参考 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -어지다, -여지다
2.(无对应词汇) 2. 앞에 오는 말이 나타내는 대로 행동하게 되거나 그 상태로 됨을 나타내는 표현. 表示按照前面所指内容行动或成为那样的状态。 - 꽂아져 있는 책들은 모두 승규가 정리한 것이다.
- 요새 사람들의 관심은 오로지 올림픽에 모아져 있다.
- 고난이 닥쳐도 버티고 살아가다 보면 어떻게든 살아진다.
- 가: 민간요법을 따라 했더니 허리가 더 아파지는 것 같아.
나: 더 심각해지기 전에 얼른 병원에 가 봐. 参考 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -어지다, -여지다
3.(无对应词汇) 3. 앞에 오는 말이 나타내는 상태로 점점 되어 감을 나타내는 표현. 表示逐渐变成前面所指的状态。 - 산 위로 올라갈수록 길은 점점 좁아졌다.
- 벌써 아침이 되는지 창밖이 점차 밝아지고 있었다.
- 아침에는 날씨가 궂더니 오후가 되자 날씨가 좋아졌다.
- 장난꾸러기였던 민준이는 예전보다 차분하고 점잖아진 모습이었다.
- 가: 감기가 심하다면서 좀 괜찮아?
나: 응. 약 먹었더니 좀 괜찮아졌어. 参考 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 형용사 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -어지다, -여지다
|