释义 |
1.明亮地,亮亮地 1. 어둠 속에서 밝은 빛이 비치어 환하게. 昏暗中因明亮的光照射而豁亮地。 - 빤히 밝다.
- 빤히 비추다.
- 빤히 환하다.
- 빤히 불이 켜지다.
- 어둠 속에서 촛불 하나가 방 안을 빤히 밝히고 있었다.
- 그들은 손전등을 빤히 비추며 잃어버린 물건을 찾고 있었다.
- 가: 저기 멀리 빤히 비추는 등대의 불이 너무 예쁘다.
나: 그러게. 바다 위로 떨어지는 불빛이 아름답네. 2.明明,清清楚楚 2. 어떤 일의 결과나 상태가 분명하게. 某件事的结果或状态很明确地。 - 빤히 내다보이다.
- 빤히 들여다보이다.
- 빤히 보이다.
- 빤히 알다.
- 빤히 예상되다.
- 엄마는 아이의 거짓말을 빤히 알면서도 모르는 척했다.
- 지수는 승규의 속이 빤히 들여다보이는 거짓말에 배신감을 느꼈다.
- 가: 민준이는 불성실하고 책임감도 없어서 장래가 걱정이야.
나: 그 애의 앞날이 어떨지 빤히 내다보이네. 3.目不转睛地,一眨不眨地 3. 바라보는 것이 정면으로 또렷하게. 在正面清楚注视地。 - 빤히 건너다보다.
- 빤히 눈을 뜨다.
- 빤히 바라보다.
- 빤히 응시하다.
- 빤히 쳐다보다.
- 승규는 선생님을 빤히 쳐다보면서 반항하고 있었다.
- 어린 아이가 눈을 빤히 뜨고서 어른에게 대드는 모습이 보기 안 좋았다.
- 가: 누구를 그렇게 빤히 바라보고 있는 거야?
나: 저기 건너편에 앉아 있는 사람이 나를 보고 자꾸 웃잖아. |