释义 |
1.通,畅通,顺畅 1. 막힘이 없이 흐르다. 毫无阻挡地流动。 - 공기가 통하다.
- 바람이 통하다.
- 숨이 통하다.
- 피가 통하다.
- 아버지는 다듬은 생선을 바람이 잘 통하는 곳에서 말리셨다.
- 민준은 다친 팔을 천으로 너무 세게 묶어 피가 통하지 않았다.
- 가: 강아지를 이 상자에 넣어서 데리고 나가자.
나: 상자에 공기가 안 통해서 안 돼. 2.通,通顺,顺畅 2. 말이나 문장이 논리에 맞지 않는 부분이 없이 의미가 잘 이어지다. 语言和文章毫无不符合逻辑的部分,意思前后非常连贯。 - 뜻이 통하다.
- 문맥이 통하다.
- 앞뒤가 통하다.
- 의미가 통하다.
- 아이가 쓴 글은 앞뒤 문맥이 잘 통하지 않아 이해할 수가 없었다.
- 지수는 책을 읽다가 어려운 문장이 나오면 뜻이 통할 때까지 여러 번을 읽었다.
- 가: 김 씨가 하는 얘기가 무슨 뜻인지 알겠어요?
나: 아니요. 앞뒤가 전혀 통하지 않던데요. 3.通,通过,流经 3. 어떤 곳에 전류가 지나가다. 电流经过某个地方。 - 전기가 통하다.
- 전류가 통하다.
- 끊어진 전선 양쪽을 맞대자 전선에 다시 전기가 통하기 시작했다.
- 농장 주위의 울타리에는 산짐승들이 넘어오지 못하게 철조망에 전류를 통하게 했다.
- 가: 엄마, 이 줄은 뭐예요?
나: 줄에 전기가 통해서 위험하니까 만지면 안 돼. 4.行得通,有用 4. 어떤 것이 받아들여지거나 효력을 가지다. 某种事物被接受或具有某种效力。 - 통하는 사람.
- 돈이 통하다.
- 방법이 통하다.
- 방식이 통하다.
- 수가 통하다.
- 사회에서 통하다.
- 김 회장은 권력이면 다 통한다는 생각으로 정치를 하려고 한다.
- 옛날에는 교통경찰에게 돈을 좀 주면 위반을 봐주곤 했는데 요즘은 돈이 통하지 않는다.
- 가: 형, 학교 가기 싫은데 엄마한테 아프다고 할까?
나: 안 돼. 엄마한테는 거짓말이 안 통해. - 句型
- 1이 2에게 통하다, 1이 2에서 통하다
5.被称为,被叫做 5. 다른 사람들에게 어떤 존재로 알려지다. 在别人眼中视为一种存在。 - 독서가로 통하다.
- 상담가로 통하다.
- 실력자로 통하다.
- 학자로 통하다.
- 해결사로 통하다.
- 민준은 학교에서 연애 상담가로 통한다.
- 김 의원은 정치권에서 숨은 실력자로 통한다.
- 가: 무슨 문제만 생기면 애들이 너를 찾더라.
나: 내가 친구들 사이에서는 해결사로 통하거든. 6.相通,有共同点 6. 서로 관련이 있거나 공통점이 있다. 彼此有关联,有共同之处。 - 미술과 통하다.
- 음악과 통하다.
- 종교와 통하다.
- 서로 통하다.
- 모든 종교는 선을 추구한다는 점에서 서로 통한다.
- 재료를 오래 익힐수록 깊은 맛이 난다는 점에서 요리와 인생은 통하는 점이 있다.
- 가: 삼촌은 도박을 왜 좋아하세요?
나: 미래를 예측할 수 없다는 게 인생과 통하거든. - 句型
- 1이 (2와) 통하다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
7.连通,相通,通向,通往 7. 어떤 곳으로 이어지다. 延伸到某处。 - 통하는 관문.
- 통하는 길.
- 통하는 문.
- 통하게 나다.
- 통하게 연결되다.
- 길이 통하다.
- 세계로 통하다.
- 서로 통하다.
- 여기서 어떤 길로 가도 시내 중심으로 통하게 되어 있다.
- 민준은 돌아갈 필요가 없이 운동장에서 학교 정문으로 바로 통하는 길을 찾았다.
- 가: 이 문은 어디로 통해?
나: 이 문을 열면 지하실과 통하는 계단이 나와. - 句型
- 1이 2로 통하다, 1이 (2와) 통하다
- 参考句型
- '2와'가 없으면1에 복수를 나타내는 말이 온다.
8.相通,沟通,相理解,相投 8. 마음이나 의사 등이 다른 사람에게 잘 전달되거나 이해되다. 心思或想法等被传达给他人或被理解。 - 통하는 데.
- 통하는 면.
- 대화가 통하다.
- 말이 통하다.
- 생각이 통하다.
- 아이들은 아버지하고는 말이 안 통한다며 대화하기를 싫어한다.
- 삼촌은 지수와 통하는 면이 있어서 지수의 고민을 잘 이해해 준다.
- 가: 날씨도 좋은데 공부 그만하고 밖에 나갈까?
나: 나도 방금 그 말을 하려고 했는데 생각이 통했네. - 句型
- 1이 (2와) 3이 통하다
- 参考句型
- '2와'가 없으면1에 복수를 나타내는 말이 온다.
9.通过,穿过,走 9. 어떤 공간을 통과하여 지나가다. 经过某个空间。 - 통해 나가다.
- 통해 도망가다.
- 통해 빠져나가다.
- 길을 통하다.
- 문을 통하다.
- 비상구를 통하다.
- 도둑은 경찰이 오는 소리를 듣고 창문을 통해 도망갔다.
- 불이 나서 문으로 나갈 수 없게 되자 손님들은 모두 비상구를 통해 탈출했다.
- 가: 식당으로 가는 길은 다른 길 아니에요?
나: 이 길을 통하면 빨리 갈 수 있어요. 10.通过,利用,使用 10. 어떤 일을 할 때 사람이나 물체를 매개로 하다. 在做某事时,以人或物体为媒介。 - 통해 부탁하다.
- 통해 전하다.
- 망원경을 통하다.
- 텔레비전을 통하다.
- 친구를 통하다.
- 지수는 그림을 통해 세상과 이야기를 나눈다.
- 민준이 집 안에서 창문을 통해 보는 바깥세상은 참 단조로웠다.
- 가: 학부모회에 참여할 생각이 없다고 학교에 직접 말했어요?
나: 아니요, 편지를 통해서 했어요. 11.经历,历时 11. 일정한 시간에 걸치다. 经过一定的时间。 - 기간을 통해.
- 시기를 통해.
- 시절을 통해.
- 일생을 통해.
- 청년기를 통해.
- 민준은 학창 시절을 통해 친구의 소중함을 배웠다.
- 어머니가 일생을 통해 기대하신 건 우리들의 행복이었다.
- 유민은 10개월의 임신 기간을 통해 진정한 휴식을 취할 수 있었다.
12.通过,以,经过 12. 어떤 과정이나 경험을 바탕으로 하다. 把某种过程或经验作为基础 - 과정을 통하다.
- 경험을 통하다.
- 교육을 통하다.
- 실습을 통하다.
- 협상을 통하다.
- 아이들은 놀이를 통해 많은 것을 배운다.
- 민준은 아르바이트를 통해 돈을 벌기가 얼마나 어려운지를 알았다.
- 가: 한 학기 동안 공부는 열심히 했나?
나: 예, 교수님의 수업을 통해 한국의 역사를 좀더 잘 이해하게 되었습니다. 13.沟通,交流 13. 어떤 관계를 만들다. 结成某种关系。 - 소식을 통하다.
- 수교를 통하다.
- 연락을 통하다.
- 우리나라는 세계 여러 나라와 수교를 통하였다.
- 민준은 미국으로 이민을 간 뒤로는 동창들과 연락을 통하지 못했다.
- 가: 이게 얼마만이야? 잘 지냈어?
나: 우리도 이제 소식 좀 통하고 살자. - 句型
- 1이 (2와) 3을 통하다
- 参考句型
- '2와'가 없으면1에 복수를 나타내는 말이 온다.
14.利用,通过 14. 어떤 일을 하는 데 무엇을 이용하다. 做某事时使用什么东西。 - 통해 구하다.
- 통해 알다.
- 통해 찾다.
- 인터넷을 통하다.
- 전화를 통하다.
- 요즘은 컴퓨터를 통해 그림을 그리기도 한다.
- 민준은 집에서 인터넷을 통해 일자리를 찾고 있다.
- 가: 휴대전화를 통해 할 수 있는 일이 많다면서요?
나: 네, 은행 거래나 음악 듣기는 물론이고 게임도 할 수 있어요. 15.相通,相理解 15. 언어가 서로 소통되다. 彼此语言可以交流沟通。 - 말이 통하다.
- 언어가 통하다.
- 영어가 통하다.
- 한국어가 통하다.
- 해외여행을 가도 언어가 통해야 제대로 즐길 수 있다.
- 외국인 손님이 많아지면서 영어와 일어, 중국어가 통하는 가게가 늘고 있다.
- 가: 한국 생활이 힘드시죠?
나: 처음에는 말이 안 통해서 힘들었는데 요즘에는 재미있어요. |