释义 |
- 发音
- [어리멉따듣기]
- 活用
- 어림없는[어리멈는듣기], 어림없어[어리멉써듣기], 어림없으니[어리멉쓰니듣기], 어림없습니다[어리멉씀니다], 어림없고[어리멉꼬듣기], 어림없지[어리멉찌듣기]
- 派生词
- 어림없이
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.没门儿,绝不可能 1. 도저히 이루어질 가능성이 없다. 完全没有达成的可能性。 - 어림없는 생각.
- 어림없는 소리.
- 어림없는 일.
- 목표가 어림없다.
- 승리가 어림없다.
- 형은 한 시간 만에 산 정상에 오르겠다는 어림없는 계획을 세웠다.
- 나 혼자서 덩치 큰 사내를 이기겠다는 건 어림없었다.
- 가: 내일 새벽에 일어나야 하는데 할 수 있을까?
나: 너 같은 늦잠꾸러기는 어림없지. 2.难以胜数,无法估量 2. 규모나 정도 등이 너무 크거나 많아서 짐작할 수 없다. 规模或程度等很大或很多而无法推测。 - 어림없는 힘.
- 어림없게 넓다.
- 어림없게 변하다.
- 높이가 어림없다.
- 크기가 어림없다.
- 공연장에는 팬들이 어림없을 정도로 많이 몰려들었다.
- 나는 어림없게 많은 일거리를 앞에 두고 한숨을 쉬었다.
- 가: 우와, 이 건물은 도대체 몇 층이야?
나: 진짜 어림없게 높다. 3.没分寸 3. 자신의 처지에 넘쳐 감당할 수 없다. 超出自己的处境而承担不了。 - 어림없는 생활.
- 어림없는 수작.
- 어림없는 욕심.
- 어림없게 나서다.
- 어림없게 대들다.
- 친구는 선생님께 혼나는 와중에도 어림없는 소리를 하며 말대답을 했다.
- 돈 한 푼 안 버는 동생이 어림없게도 명품 가방을 사왔다.
- 가: 지영이가 이 빌딩을 살 거라고 했다며?
나: 응. 지영이는 정말 어림없는 욕심을 부려. |