释义 |
1.船上 1. 배의 갑판 위. 船的甲板上。 - 유람선 선상.
- 선상 공연.
- 선상 교전.
- 선상 낚시.
- 선상 파티.
- 우리는 밤에 선상에 나와 불꽃놀이를 감상했다.
- 거센 파도에 배가 흔들려 선상에 서 있기가 힘들었다.
- 가: 난 이제 배 안에 앉아서 쉬고 싶어.
나: 먼저 들어가. 난 선상에서 바람 좀 더 쐬고 갈게. 2.船上 2. 배를 타고 항해하고 있는 상태. 乘船航海的状态。 - 선상 생활.
- 선상 여행.
- 선상 일기.
- 선상 일정.
- 선상 호텔.
- 민준은 지루한 선상 생활을 견디지 못해 선원을 그만두었다.
- 그녀는 이틀을 선상에서 보내는 동안 심한 멀미로 고생했다.
- 가: 내 꿈은 세계 여러 나라를 여행하는 거야.
나: 나도 그래. 특히 큰 유람선을 타고 선상 여행을 해 보고 싶어. 1.线上 1. 그어 놓은 줄의 위. 划出的线条上。 - 가로 선상.
- 고속 도로 선상.
- 국경 선상.
- 세로 선상.
- 직선 선상.
- 선상에 있다.
- 나는 한참을 운전해서 그 도로 선상에 있는 공원을 찾을 수 있었다.
- 작은 산이 우리 집과 직선 선상에 놓여 있어 창문으로 보이는 경치가 좋았다.
- 가: 수학 공부를 하고 있는데, 이 문제는 도저히 모르겠어.
나: 이 선분이 다른 선분의 선상에 있는 점에서 끝나는 걸 잘 생각해 봐. 2.水平上,状态上 2. 어떤 기준이나 어떤 상태에 있음. 处于某种标准或状况。 - 동일 선상.
- 수사 선상.
- 연장 선상.
- 같은 선상.
- 선상에 놓이다.
- 선상에 오르다.
- 그의 새 노래는 예전 노래들과 동일 선상에 있는 작품이었다.
- 이번에 열린 회의에서 이야기한 주제는 전에 나왔던 내용의 연장 선상에 있었다.
- 가: 그 사건 이야기 들었니? 피해자의 친구가 수사 선상에 올랐대.
나: 정말? 갈수록 알 수 없는 사건이구나. |