请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 사랑
释义
사랑1
发音
[사랑듣기]
派生词
사랑하다
词类
「명사」 名词

1.爱,爱情,恋情

1. 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.

从对方身上感到性魅力而热烈喜欢的心。

  • 남녀 간의 사랑.
  • 사랑 이야기.
  • 사랑이 싹트다.
  • 사랑을 고백하다.
  • 사랑을 느끼다.
  • 사랑에 눈멀다.
  • 사랑에 빠지다.
  • 나는 낭만적인 사랑을 꿈꾼다.
  • 시간이 갈수록 두 남녀의 사랑은 깊어 갔다.
  • 그 둘은 첫눈에 서로에게 반해 금세 사랑에 빠져 버렸다.
  • 가: 나 좋아하는 그녀에게 사랑을 고백할까 해.
    나: 그 여자가 네 마음을 받아줘서 잘됐으면 좋겠다.

2.疼爱,关爱

2. 아끼고 소중히 여겨 정성을 다해 위하는 마음.

爱护珍惜并真诚相待的心。

  • 부모님의 사랑.
  • 스승의 사랑.
  • 어머니의 사랑.
  • 사랑의 매.
  • 사랑이 넘치다.
  • 사랑으로 대하다.
  • 그녀는 사랑으로 학생들을 대하고 가르쳤다.
  • 어머니는 꽃에 엄청난 사랑을 쏟으며 정성껏 꽃들을 키웠다.
  • 기독교에서 빨강은 예수가 흘린 피인 동시에 신의 사랑을 의미한다.
  • 오남매 중에 막내로 태어난 그녀는 아버지의 사랑을 많이 받고 자랐다.
  • 회장님은 예술에 대한 사랑이 각별해서 문화 예술 활동에 지원을 아끼지 않았다.
  • 지금 자식에게 쏟는 사랑은 훗날 아이가 부모가 되었을 때 그의 자식에게 고스란히 전해질 것이다.
  • 가: 우리집은 사랑이 넘치는 집안이야.
    나: 우리집도 화목하고 서로 위하는 가정이지.

3.爱心

3. 남을 돕고 이해하려는 마음.

帮助别人和理解别人的心。

  • 사랑의 손길.
  • 사랑의 정신.
  • 사랑과 보살핌.
  • 사랑을 담다.
  • 사랑을 베풀다.
  • 그는 사랑을 담아 환자 한 명 한 명을 정성껏 치료했다.
  • 홍수로 큰 피해를 본 수재민들에게 전국적으로 사랑의 손길이 이어지고 있다.
  • 가: 그 신부님은 매일 노숙자들에게 식사를 제공하신다면서?
    나: 응, 그 분은 항상 어려운 이웃들을 사랑으로 보살피는 분이시지.

4.喜爱,酷爱

4. 무엇을 매우 좋아하거나 즐기는 마음.

非常喜欢或欣赏什么的心。

  • 고향에 대한 사랑.
  • 미술에 대한 사랑.
  • 예술에 대한 사랑.
  • 음악에 대한 사랑.
  • 조국에 대한 사랑.
  • 승규는 춤에 대한 사랑이 대단해서 매일 춤 연습을 한다.
  • 지수는 음악에 대한 사랑 때문에 갖가지 악기를 배우기 시작했다.
  • 가: 자연 환경이 많이 파괴되고 있어요.
    나: 자연에 대한 사랑이 필요한 때입니다.

5.爱人

5. 많이 좋아하고 아끼는 사람.

非常喜欢和珍惜的人。

  • 사랑.
  • 우리의 사랑.
  • 사랑 그녀는 꽃보다 아름답고 천사같이 착한 마음씨를 지녔다.
  • 지수는 자신의 사랑과 결혼하지 못할 바에야 혼자 살겠다고 마음먹었다.
  • 가: 내 사랑은 대체 어디에 있는 걸까?
    나: 곧 너의 좋은 짝이 나타날 거야.

惯用语·谚语4

惯用语
사랑을 속삭이다

1.谈情说爱

1. 서로 사랑하는 남녀 간에 사랑의 말을 주고받다.

彼此相爱的男女之间诉说情话。

  • 승규는 연인과 사랑을 속삭이며 즐거운 시간을 보냈다.
  • 두 사람은 밤하늘의 별을 바라보며 서로 사랑을 속삭였다.
  • 나는 연인에게 사랑을 속삭이며 사랑한다고 몇 번이나 말했다.
句型
1이 2에게 사랑을 속삭이다, 1이 (2와) 사랑을 속삭이다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

2.谈恋爱

2. 남녀 간에 애정 관계를 맺고 사귀다.

男女之间结成爱情关系并交往。

  • 지수는 승규와 사랑을 속삭이는 사이였다.
  • 그들은 몰래 사랑을 속삭이고 평생을 함께하기로 약속했다.
  • 우리 두 사람은 운명적으로 만나 사랑을 속삭이다가 결혼하게 되었다.
句型
1이 (2와) 사랑을 속삭이다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语
사랑의 보금자리

爱巢

서로 사랑하는 사람끼리 만든 새 가정.

彼此相爱的人组建的新家庭。

  • 그들은 자신들이 만들어 놓은 사랑의 보금자리가 항상 따뜻하기를 바랐다.
  • 가: 여기가 우리 부부의 사랑의 보금자리야.
    나: 집이 아담하니 예쁘네.
谚语
사랑은 내리사랑

爱是往下走的;恩爱自上流;父母对子女的爱无法超越

윗사람이 아랫사람을 사랑하기는 쉬워도 아랫사람이 윗사람을 사랑하기는 어렵다.

长辈爱晚辈容易,晚辈爱长辈却较难。

  • 사랑은 내리사랑이라서 자식이 부모의 사랑을 따라가기란 힘들다.
  • 가: 원래 부모가 자식에게는 뭐든지 다 해주고 싶어 하잖아.
    나: 사랑은 내리사랑이란 말이 틀린 말은 아니군.
谚语
사랑하는 자식일수록 매로 다스리라

越是爱子女越要打;严父出孝子

자식이 귀할수록 매로 때려서라도 엄하게 잘 가르쳐야 한다.

越是爱孩子即使打骂也要严加管教。

  • 가: 하나 밖에 없는 아들이라서 애지중지 키웠더니 버릇이 없어.
    나: 사랑하는 자식일수록 매로 다스리라고 하잖아. 이제부터라도 말을 안 들을 땐 따끔하게 혼내 가면서 키워.
사랑2 (舍廊 )
发音
[사랑듣기]
词类
「명사」 名词

外屋,外堂

집의 안채와 떨어져 있는, 주로 집안의 남자 주인이 머물며 손님을 맞는 곳.

与房子的里屋单独分开的,主要是男主人用来停留接见客人的地方。

  • 사랑의 손님.
  • 사랑에 머물다.
  • 사랑에 묵다.
  • 사랑으로 가다.
  • 사랑으로 모시다.
  • 아내는 남편을 찾는 손님을 사랑으로 안내했다.
  • 그는 다과와 술상을 차려 놓은 사랑으로 장인어른을 모시고 갔다.
源词
汉字词
집 사
들을 석
부수 舌/총획 8
복도 랑
복도 낭
부수 广/총획 13
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 1:00:33