释义 |
- 发音
- [물러가다듣기]
- 活用
- 물러가, 물러가니
- 词类
- 「동사」 动词
1.退,退出,撤退 1. 있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다. 从原地向后退或转移到其他地方。 - 뒤로 물러가다.
- 방으로 물러가다.
- 옆으로 물러가다.
- 제자리로 물러가다.
- 한 걸음 물러가다.
- 나는 예식 중간에 나가야 돼서 식장 뒤쪽으로 물러가 있었다.
- 승규는 자기 차례가 되자 앞으로 나와 자신의 의견을 말하고 다시 제자리로 물러갔다.
- 가: 페인트가 튈지도 모르니 한 걸음 뒤로 물러가 계세요.
나: 아니에요, 저도 돕겠습니다. 2.消退,平复 2. 있던 현상이나 느낌 등이 사라지다. 原有的现象或感情等消失。 - 고통이 물러가다.
- 긴장이 물러가다.
- 더위가 물러가다.
- 장마가 물러가다.
- 추위가 물러가다.
- 이제 삼월이니 추위가 물러가고 곧 따뜻한 봄이 올 것이다.
- 이 고통은 진통제 몇 알을 먹는다고 해서 물러갈 성질의 것이 아니다.
- 가: 밖에 비 오네.
나: 이번 비로 더위가 좀 물러가려나? 3.卸任,离职 3. 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다. 交出接手的事情或辞去占据的位置或职位等离开。 - 영토에서 물러가다.
- 자리에서 물러가다.
- 직무에서 물러가다.
- 직책에서 물러가다.
- 김 회장은 조만간 팔 년 동안 역임해 온 회장직에서 물러갈 예정이라고 말했다.
- 그는 왕에게 자신은 이제 늙었으니 조정에서 물러가기를 청하였으나 왕은 이를 허락하지 않았다.
- 가: 아무래도 나는 이 성에서 물러가야 할 것 같소.
나: 안 됩니다. 장군님만 믿고 의지하고 있는 이 성의 백성들을 생각해 주십시오. 4.退下,告退 4. 윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다. 来到长辈面前之后又离开。 - 냉큼 물러가다.
- 썩 물러가다.
- 이만 물러가다.
- 꼴도 보기 싫으니 내 앞에서 썩 물러가거라!
- 드릴 말씀이 있어 방으로 들어간 나에게 아버지는 썩 물러가라고 하시면서 크게 화를 내셨다.
- 가: 스님, 저는 이만 물러가겠습니다.
나: 그래. 몸 건강히 잘 살게. - 가: 그만 나가 보게.
나: 네. 그럼 저는 이만 물러가겠습니다. |