释义 |
那种,那样 상태, 모양, 성질 등이 그러한. 状态、模样、性质等那个样子的。 - 지수는 얼굴이 작고 키가 큰 그런 남자를 좋아한다.
- 몇몇 사람들은 공공장소의 질서를 어지럽히기도 하는데, 문화 시민이라면 그런 행동은 삼가야 할 것이다.
- 요즘 청소년들이 버릇 없다고는 하지만 모든 청소년이 다 그런 것은 아니다.
- 가: 저 녀석이 내게 다짜고짜 화부터 내더라니까?
나: 정말 그런 상황에서는 당황스러울 수밖에 없었겠구나. - 가: 내 말은, 네가 맡은 일을 좀 똑바로 하라는 거야.
나: 네 말이 그런 뜻이었어? 알겠어. 天哪 뜻밖에 놀라운 일이나 안타까운 일을 보거나 들었을 때 하는 말. 在意外看到或听到让人惊讶或惋惜的事情时所说的话。 - 뭐 그런! 정말 못된 사람이로구먼.
- 가: 제가 어제 교통사고를 당해서 입원해 있습니다.
나: 그런, 많이 다치셨나요? 정말 놀라셨겠어요. - 가: 아버지, 이모님께서 돈을 빌려주셨답니다.
나: 그런, 그분께서도 형편이 어려우신데 이렇게 큰돈을 선뜻 내주시다니. (无对应词汇) ‘그리한’이 줄어든 말. “그리한(那样的)”的缩略语。 - 가: 아까는 너무 시끄러워서 네가 날 부른 줄 모르고 그냥 지나갔던 거야.
나: 나는 네가 그런 줄도 모르고 날 무시하는 걸로 오해했었어. |