1.被整顿
1. 흐트러진 체계가 정리되어 제대로 갖추어지다.
涣散的体系被整理完备。
- 정비된 군사.
- 정비된 대오.
- 나라가 정비되다.
- 사상이 정비되다.
- 이론이 정비되다.
- 제도가 정비되다.
- 조직이 정비되다.
- 지식이 정비되다.
- 체제가 정비되다.
- 법률이 제대로 정비되어 있을 때 공정한 재판이 가능하다.
- 새 정책이 잘 정비될 수 있도록 회사 임원들은 회의를 열고 구체적인 의견을 나누었다.
- 가: 체제가 정비되려면 오랜 시간이 걸릴 것 같아.
나: 그러게. 그래도 새 체제가 자리 잡히면 금방 안정을 찾게 될 거야.
2.被维修,被整修
2. 기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살펴지고 손질되다.
机器或设备等被检查维护,以使正常运转。
- 기계가 정비되다.
- 비행기가 정비되다.
- 설비가 정비되다.
- 자동차가 정비되다.
- 사고로 고장 난 자동차가 새 부품으로 교체되고 잘 정비되었다.
- 오작동으로 큰 문제를 일으키지 않도록 정비사는 정비된 기계를 재차 살폈다.
- 가: 모든 설비들이 잘 정비되었는지 꼼꼼히 보았나?
나: 네, 공장장님. 모두 다 잘 작동되고 있습니다.
3.被维护
3. 도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리되다.
道路或设施等被修缮,以使正常发挥功能。
- 가로가 정비되다.
- 길이 정비되다.
- 도로가 정비되다.
- 주차 시설이 정비되다.
- 학교 시설이 정비되다.
- 잘 정비되다.
- 새로운 의료 기기들이 들어오면서 새로 지어진 보건소가 완전히 정비되었다.
- 태풍으로 파손되었던 도로가 신속히 정비되어 교통이 다시 원활해졌다.
- 가: 오늘 아침 컴퓨터 시설이 모두 복구되고 정비되었어.
나: 다행이다. 이제 불편을 좀 덜겠구나.