请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 쑥쑥
释义
쑥쑥
发音
[쑥쑥듣기]
词类
「부사」 副词

1.(无对应词汇)

1. 여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불룩하게 내미는 모양.

多个东西往里深陷或往外凸出的样子。

  • 쑥쑥 나다.
  • 쑥쑥 내밀다.
  • 쑥쑥 돋다.
  • 쑥쑥 들어가다.
  • 땅에 씨를 뿌린지 일주일도 되지 않아 새싹이 쑥쑥 돋는다.
  • 학교에 연예인이 왔다는 소식에 학생들이 창문 밖으로 고개를 쑥쑥 내밀었다.
  • 가: 봄나물을 캐러 간다고?
    나: 응, 이맘때면 여기저기 쑥쑥 나 있는 게 나물이거든.
拟小词
쏙쏙

2.(无对应词汇)

2. 자꾸 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.

一直推入或拔出的样子。

  • 쑥쑥 넣다.
  • 쑥쑥 밀다.
  • 쑥쑥 빼다.
  • 쑥쑥 뽑다.
  • 나는 식당에 앉자마자 휴지를 쑥쑥 뽑아서 상을 닦았다.
  • 할머니께서는 밭에서 당근을 쑥쑥 뽑아 바구니에 담으셨다.
  • 민준이는 방바닥에 널브러진 옷들을 일단 옷장에 쑥쑥 밀어 넣었다.
  • 가: 딸아이가 시금치를 싫어해서 김밥을 먹을 때 시금치만 쑥쑥 빼놓고 먹어요.
    나: 너도 어릴 때 시금치를 싫어했던 거 기억 안 나니?
拟小词
쏙쏙

3.(无对应词汇)

3. 자꾸 빠지거나 터지는 모양.

一直掉下或涌出的样子。

  • 쑥쑥 빠지다.
  • 쑥쑥 빼다.
  • 쑥쑥 터지다.
  • 선생님의 호된 꾸지람에 학생들의 눈에서 눈물이 쑥쑥 빠졌다.
  • 오렌지를 씹을 때마다 입 안에서 새콤달콤한 즙이 쑥쑥 터진다.
  • 장마철이라 비가 많이 오지만 빗물이 쑥쑥 잘 빠져서 큰 피해는 없다.
拟小词
쏙쏙

4.(无对应词汇)

4. 기운이나 살이 자꾸 줄어드는 모양.

一直乏力或掉肉的样子。

  • 쑥쑥 빠지다.
  • 쑥쑥 빼다.
  • 단기간에 살을 쑥쑥 뺄 수 있는 방법은 없나요?
  • 장염에 걸려 며칠 동안 굶었더니 살이 쑥쑥 빠지는 것 같다.
  • 가: 너는 다이어트 시작한 지 얼마 안 됐는데도 살이 많이 빠졌다.
    나: 나는 조금만 운동을 해도 살이 쑥쑥 잘 빠지는 체질이거든.
拟小词
쏙쏙

5.(无对应词汇)

5. 어떤 일이나 집단에 있어야 할 것이 자꾸 포함되지 않는 모양.

应属于某事或团体里的事物一直被排除在外的样子。

  • 쑥쑥 빠지다.
  • 쑥쑥 빼놓다.
  • 우리 부서 직원들은 다른 일을 핑계로 회식에서 쑥쑥 빠져나갔다.
  • 김 대리가 올린 보고서에는 중요한 내용들이 여기저기 쑥쑥 빠져 있었다.
  • 가: 지수는 물건을 여기저기 쑥쑥 빠트리고 다닌다니까.
    나: 맞아, 그래서 항상 물건을 잃어버리잖아.
拟小词
쏙쏙

6.(无对应词汇)

6. 때가 깨끗이 없어지는 모양.

污渍被洗干净的样子。

  • 쑥쑥 빠지다.
  • 쑥쑥 빼다.
  • 쑥쑥 지워지다.
  • 이 전용 세제로 거울을 닦으면 얼룩이 쑥쑥 지워진다.
  • 새로 산 세제를 넣고 빨래를 했더니 때가 쑥쑥 잘 빠진다.
  • 가: 너는 꼭 이불 빨래를 밟아서 하더라.
    나: 이래야 때가 쑥쑥 빠지지.
拟小词
쏙쏙

7.(无对应词汇)

7. 자꾸 함부로 말하며 나서는 모양.

经常乱说瞎干涉的样子。

  • 쑥쑥 끼어들다.
  • 쑥쑥 나서다.
  • 쑥쑥 대들다.
  • 아들 녀석이 사춘기에 접어들면서 꾸중을 하면 쑥쑥 대들기 시작한다.
  • 한 학생이 교수님의 강의 도중 쑥쑥 나서서 질문하며 수업을 방해했다.
  • 가: 김 대리는 상사들이 얘기하는데 왜 자꾸 쑥쑥 끼어들지?
    나: 그러게 말야, 눈치가 없어도 너무 없어.
拟小词
쏙쏙

8.(无对应词汇)

8. 여럿의 겉모습이 다 매끈하게 좋은 모양.

多个东西的外表都利落好看的样子。

  • 쑥쑥 빠지다.
  • 쑥쑥 빼 입다.
  • 요즘 젊은이들은 몸매가 쑥쑥 빠져서 어떤 옷이든 잘 소화한다.
  • 우리는 제복을 쑥쑥 빼 입고 늠름하게 서 있는 군인들을 바라보았다.
  • 가: 저렇게 쑥쑥 빼 입고 다들 어디를 가는 거야?
    나: 오늘 쟤네 팀에 무슨 행사가 있다고 하더라고.
拟小词
쏙쏙

9.(无对应词汇)

9. 자꾸 쑤시는 것처럼 아픈 모양.

一直刺痛或酸痛的样子。

  • 쑥쑥 쑤시다.
  • 쑥쑥 찌르다.
  • 오늘 비가 오려는지 아침부터 허리가 쑥쑥 쑤신다.
  • 나는 몸살에 걸리면 온몸이 바늘로 쑥쑥 찌르는 것처럼 아프다.
  • 가: 손목이 쑥쑥 쑤셔서 잠도 잘 안 올 정도예요.
    나: 컴퓨터를 너무 많이 사용하시는 게 원인인 것 같습니다.
拟小词
쏙쏙

10.(无对应词汇)

10. 갑자기 많이 올라가거나 내려가는 모양.

突然大幅上升或下降的样子。

  • 쑥쑥 내려가다.
  • 쑥쑥 떨어지다.
  • 쑥쑥 오르다.
  • 딸에게 과외 공부를 시켰더니 시험 성적이 쑥쑥 올랐다.
  • 아이들이 차례로 미끄럼틀을 타고 밑으로 쑥쑥 내려온다.
  • 가: 이렇게 매일 열심히 연습을 하는 이유라도 있어요?
    나: 하루라도 연습을 안 하면 실력이 쑥쑥 떨어지는 기분이 들어요.

11.(无对应词汇)

11. 앞으로 자꾸 나아가거나 갑자기 앞에 자꾸 나타나는 모양.

经常往前进或出现在面前的样子。

  • 쑥쑥 나아가다.
  • 쑥쑥 나오다.
  • 쑥쑥 나타나다.
  • 쑥쑥 튀어나오다.
  • 도로가 꽉 막혀서 차가 앞으로 쑥쑥 나가지 못하고 있다.
  • 어디선가 갑자기 산적들이 쑥쑥 나타나더니 길을 막아섰다.
  • 나는 운전에 집중하느라 옆에 펼쳐진 아름다운 경치를 쑥쑥 지나쳐 갔다.

12.(无对应词汇)

12. 갑자기 많이 커지거나 자라는 모양.

突然长高或长大不少的样子。

  • 쑥쑥 성장하다.
  • 쑥쑥 자라다.
  • 쑥쑥 크다.
  • 아기는 엄마의 모유를 먹고 하루가 다르게 쑥쑥 컸다.
  • 예전에는 내 허리까지밖에 안 왔던 나무가 쑥쑥 자라 이 미터를 넘겼다.
  • 가: 너 아침에 면도 안 했니?
    나: 했는데 나는 반나절만 지나도 이렇게 수염이 쑥쑥 자란다니까.
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 1:03:38