释义 |
- 发音
- [목듣기]
- 活用
- 목이[모기듣기], 목도[목또듣기], 목만[몽만듣기]
- 词类
- 「명사」 名词
1.脖子,颈 1. 사람이나 동물의 머리와 몸통을 잇는 잘록한 부분. 连接人或动物头部和身体的纤细的部分。 - 갸름한 목.
- 하얀 목.
- 목 운동.
- 목의 근육.
- 목이 가늘다.
- 목이 길다.
- 목이 드러나다.
- 목이 부러지다.
- 목이 졸리다.
- 목을 가누다.
- 목을 끌어안다.
- 목을 누르다.
- 목을 베다.
- 목을 씻다.
- 목을 움츠리다.
- 목을 잡다.
- 목을 젖히다.
- 목에 두르다.
- 목도리를 목에 감다.
- 목걸이를 목에 걸다.
- 날씨가 추워서 목도리로 목을 감았다.
- 사냥꾼은 짐승의 목을 겨냥하여 총을 쏘았다.
- 민준이는 세수를 하는 김에 목도 깨끗하게 씻었다.
- 언니는 선물로 받은 예쁜 목걸이를 목에 걸어 보았다.
- 가: 목을 다쳤어요?
나: 네, 그래서 당분간 고개를 옆으로 돌릴 수가 없어요. 2.喉咙,嗓子,咽喉 2. 목 안쪽에서 몸속으로 나 있는 깊숙한 구멍. 在脖子内部通向体内的深深的洞。 - 목의 통증.
- 목이 따끔거리다.
- 목이 따갑다.
- 목이 마르다.
- 목이 붓다.
- 목이 아프다.
- 목이 칼칼하다.
- 목을 간질이다.
- 목을 넘어가다.
- 목을 적시다.
- 목을 축이다.
- 목에 걸리다.
- 목에 사레가 들다.
- 목감기에 걸려서 목이 내내 아팠다.
- 아이는 꼭꼭 씹은 음식을 목으로 꿀꺽 넘겼다.
- 친구는 목이 많이 말랐는지 물을 연거푸 마셨다.
- 가: 의사 선생님, 제 상태가 어떤가요?
나: 감기로 목이 많이 부었네요. 약 먹고 푹 쉬세요. 3.嗓音 3. 목을 통해 나오는 소리. 通过喉部发出的声音。 - 목이 가라앉다.
- 목이 갈리다.
- 목이 메다.
- 목이 쉬다.
- 목이 잠기다.
- 목을 가다듬다.
- 가수가 목을 가다듬으면서 노래할 준비를 한다.
- 어제 하루 종일 울었더니 목이 컬컬하게 쉬어 버렸다.
- 가: 목이 왜 그렇게 가라앉았어?
나: 주말에 소리를 크게 질렀더니 목소리가 이렇게 되어 버렸어. 4.脖子,脖儿,腕儿 4. 어떤 물건에서 동물의 목과 비슷한 부분. 某些东西上和动物脖子类似的部分。 - 병의 목.
- 양말의 목.
- 자루의 목.
- 목이 긴 장화.
- 목이 긴 항아리.
- 농부가 목이 긴 장화를 신고 밭으로 일하러 나갔다.
- 아버지는 자루에 곡식을 담고서 끈으로 목을 졸라매셨다.
- 가: 이 병은 목이 기네요.
나: 네, 그래서 손잡이가 없어도 잡기가 편해요. 5.咽喉,要地 5. 자리가 좋아 장사가 잘되는 곳이나 길. 因位置好而生意兴隆的地方或路。 - 길이 갈리는 목.
- 길이 모이는 목.
- 목 좋은 가게.
- 목 좋은 점포.
- 목에 있다.
- 그 가게는 목 좋은 곳에 위치해서 손님이 자주 드나든다.
- 유동 인구가 많으면서 목 좋은 곳은 보통 가게 임대료가 비싼 편이다.
- 가: 이 근처에 목이 좋은 장소는 어디인가요?
나: 저기 지하철역이 있는 사거리가 장사가 잘되지요. 6.口,关口 6. 길이나 통로에서 다른 곳으로는 빠져나갈 수 없는 중요하고 좁은 곳. 在道路或通道上无法通向其他地方的重要而狭窄的地方。 - 여우가 다니는 목.
- 목을 지키다.
- 목에 숨다.
- 목에서 기다리다.
- 목에서 길이 갈리다.
- 형사가 범인의 집 근처에서 목을 지키며 잠복근무를 한다.
- 우리 군대는 적군이 지나갈 만한 목에 숨어서 기습 공격을 준비했다.
- 가: 이곳에 사는 사람들이라면 이 길을 반드시 지나칠 것이네.
나: 네, 이 목을 지키면 도망치는 그놈을 잡을 수 있을 것입니다. 惯用语·谚语20 - 惯用语
- 목(을) 놓아[놓고]
放声 울거나 부르짖을 때 참지 않고 소리를 크게 내어. 哭或喊时毫不压抑,大声发出声音。 - 나는 사랑하는 사람과 이별한 슬픔에 목 놓아 울었다.
- 惯用语
- 목(을) 자르다
砍脑袋;炒鱿鱼;解雇;免职 직장에서 쫓아내다. 赶出工作单位。 - 사장은 이번 정리 해고에서 근무 태도가 불성실한 직원들의 목을 잘랐다.
- 惯用语
- 목(이) 곧다
脖子直;有骨气;倔强;腰板直 남에게 쉽게 굽히지 아니하고 억지가 세다. 不容易向别人屈服,脾气倔强。 - 민준이는 목이 곧아서 남의 설득에 잘 넘어가지 않는다.
- 惯用语
- 목(이) 막히다
喉咙被堵上了;哽咽 서럽거나 슬픈 감정이 속에서 세차게 올라오다. 委屈或悲伤的情感从内心强烈地涌上来。 - 나는 아버지께서 돌아가셨다는 소식에 목이 막혀서 아무 말도 할 수 없었다.
- 惯用语
- 목(이) 잘리다
被砍脑袋;被炒鱿鱼;被解雇;被免职 직장에서 쫓겨나다. 被从工作单位赶出来。 - 잘 다니던 직장에서 목이 잘린 승규는 요즘 새 일자리를 구하느라 정신이 없다.
- 惯用语
- 목(이) 타다
嗓子眼冒烟;口干 갈증을 심하게 느끼다. 感到严重的口渴。 - 땡볕에서 하루 종일 걸었더니 목이 탄다.
- 목이 탄 아이는 물 한 컵을 단번에 마셨다.
- 惯用语
- 목에 거미줄 치다
咽喉结蜘蛛网;喝西北风 가난하여 아무것도 먹지 못하는 상황이 되다. 因为穷什么都吃不上的情况。 - 목에 거미줄 칠 만큼 장사가 되지 않아서 먹고사는 일이 걱정이다.
- 惯用语
- 목에 걸리다
1.堵在喉部;噎住 1. 충격으로 음식 등이 목구멍으로 잘 넘어가지 아니하다. 因为打击致使食物等无法从咽喉部顺利往下走。 - 어머니는 타지에서 고생하는 아들 걱정에 밥이 목에 걸려 넘어가지 않았다.
2.堵在喉部;卡住 2. 어떤 일이 잘 진행되지 않고 막히다. 某件事情无法顺利进行,停滞住。 - 김 대리는 일이 목에 걸려서 며칠째 야근을 하며 고생하고 있다.
3.堵在喉部;放在心上 3. 마음이 편하지 않고 걱정되다. 心里不舒服,担心。 - 그 학생은 돈을 마련하지 못해서 등록금 낼 생각이 내내 목에 걸렸다.
- 惯用语
- 목에 칼이 들어와도
就算刀架在脖子上 죽음을 각오하고서라도 끝까지 버티다. 做好死的准备,坚持到底。 - 모든 팀원들은 목에 칼이 들어와도 외부에 기밀을 유출하지 않기로 약속했다.
- 惯用语
- 목에 힘을 주다
脖子上使劲;趾高气扬;装腔作势 잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다. 十分高傲,似乎看不起人的态度。 - 가: 김 대리가 이번에 승진하더니 목에 힘을 주고 다니더라.
나: 응, 그 사람은 자기가 세상에서 제일 잘난 줄 알아. - 惯用语
- 목에 힘이 들어가다
脖子上使劲;耀武扬威 자신의 권위나 능력 등을 자랑하다. 炫耀自己的权威或能力等。 - 새로 선출된 대표는 목에 힘이 들어간 채 매우 으스대었다.
- 惯用语
- 목을 걸다
1.孤注一掷;豁出去;拼命 1. 목숨을 바칠 각오를 하다. 做好献出性命的准备。 - 군인들은 목을 거는 마음으로 전장에서 열심히 싸웠다.
2.豁出去;誓死 2. 직장에서 쫓겨나는 것을 각오하다. 做好被从公司赶出来的准备。 - 김 과장은 이사님의 제안에 대해 목을 걸면서 거세게 반대하였다.
- 惯用语
- 목을 조이다[죄다]
掐住喉咙 고통스럽게 하거나 힘들게 하다. 令人痛苦或艰难。 - 내일까지 이 많은 일을 끝내야 한다는 부담감이 목을 조여 왔다.
- 힘든 시기를 보내고 있을 친구 걱정이 내 목을 죄어 잠이 오지 않는다.
- 惯用语
- 목을 축이다
润喉 목이 말라 물 등을 마시다. 因口渴而喝水等。 - 더운 여름날 시원한 물 한 잔으로 목을 축였다.
- 惯用语
- 목을 풀다
开嗓 노래나 연설 등을 하기 전에 목소리를 가다듬다. 唱歌或演讲等前清嗓子。 - 가수가 노래를 시작하기에 앞서 헛기침을 하며 가볍게 목을 풀었다.
- 惯用语
- 목이 날아가다[달아나다]
1.脑袋搬家;掉脑袋 1. 죽임을 당하다. 被杀。 - 적군에게 잡힌 포로들은 처형장에서 하나둘 목이 달아나고 있었다.
2.被炒鱿鱼;被解雇;被免职 2. 직장에서 쫓겨나게 되다. 被工作单位开除。 - 김 대리는 회사에서 큰 실수를 하여 하마터면 목이 날아갈 뻔했다.
- 惯用语
- 목이 달랑달랑하다
脑袋不稳 지위에서 밀려날 상황에 놓이다. 处于丢失地位的状态。 - 우리 축구팀이 이번 대회에서도 패배하여 감독의 목이 달랑달랑하게 되었다.
- 가: 유능한 후배들이 많더군요.
나: 네, 실력을 더 쌓지 않는 한 제 목이 달랑달랑할 것 같아요. - 惯用语
- 목이 떨어지다
1.脑袋搬家;掉脑袋 1. 죽임을 당하다. 被杀。 - 사로잡힌 적장의 목이 떨어짐으로써 그 전쟁은 우리 군의 승리로 끝이 났다.
2.脑袋搬家;被炒鱿鱼;被解雇;被免职 2. 어떤 직위를 그만두게 되다. 不再担任某职位。 - 가: 김 이사님의 목이 떨어졌다는 게 사실이에요?
나: 네, 이번 달까지만 일하시고 회사를 그만두신대요. - 惯用语
- 목이 붙어 있다
1.脑袋还在;保住命;苟延残喘 1. 살아남아 있다. 依然活着。 - 가: 이렇게 큰 교통사고에도 목이 붙어 있다니 정말 놀랍군요.
나: 네, 게다가 크게 다치지 않으셔서 정말 다행이에요. 2.脑袋还在;保住工作 2. 어떤 직위에 간신히 머물러 있다. 艰辛地继续停留在某个职位上。 - 가: 그 사람, 해고됐어?
나: 아니, 아직 목이 붙어 있는 것 같아. 오늘 회사에 나왔던데? - 惯用语
- 목이 빠지게 기다리다
延颈企踵;望眼欲穿 몹시 안타깝게 기다리다. 非常焦急地等待。 - 어머니는 밤늦도록 딸이 안전하게 귀가하기를 목이 빠지게 기다리셨다.
- 发音
- [목듣기]
- 活用
- 목이[모기듣기], 목도[목또듣기], 목만[몽만듣기]
- 词类
- 「명사」 名词
星期四 월요일을 기준으로 한 주의 넷째 날. 以星期一为基准的一星期中的第四天。 - 나는 매주 화, 수, 목마다 카페에서 아르바이트를 한다.
- 날짜가 시합 때까지 월, 화, 수, 목, 사흘밖에 안 남았다.
- 가: 너는 무슨 요일에 수영 강습을 받니?
나: 나는 화, 목, 토에 수영 강습을 받아. |