释义 |
- 发音
- [맫따듣기]
- 活用
- 맺어[매저듣기], 맺으니[매즈니듣기], 맺는[맨는듣기]
- 派生词
- 맺히다
- 词类
- 「동사」 动词
1.结,噙 1. 물방울이나 땀방울 등이 매달리다. 水珠或汗珠等挂着。 - 눈물방울이 맺다.
- 땀방울이 맺다.
- 이슬이 맺다.
- 피가 맺다.
- 물방울이 잎에 맺다.
- 영화가 너무 슬퍼 지수의 눈에 결국 눈물이 맺고 말았다.
- 열심히 일하는 농부의 이마에 구슬땀이 송글송글 맺었다.
- 가: 어젯밤에 비가 많이 내렸지?
나: 응. 저기 봐! 풀잎 끝에 물방울이 맺었어. 2.结 2. 열매나 꽃 등이 생겨나거나 그것을 이루다. 果实或花等结出或长出。 - 곡식을 맺다.
- 꽃봉오리를 맺다.
- 씨를 맺다.
- 씨앗을 맺다.
- 열매를 맺다.
- 가지에 맺다.
- 나무에 맺다.
- 사과나무가 먹음직한 사과를 주렁주렁 맺었다.
- 밭에 씨를 뿌리니 싹이 돋고 자라서 새로운 열매를 맺는다.
- 가: 벌써 꽃들이 지는구나.
나: 응, 어느새 씨앗을 맺고 있는 거야. 3.绑,结 3. 실이나 끈으로 매듭을 만들다. 用线或绳打成疙瘩。 - 그물을 맺다.
- 끈을 맺다.
- 매듭을 맺다.
- 실을 맺다.
- 단단히 맺다.
- 운동화는 매듭을 잘 맺어야 끈이 풀리지 않는다.
- 어부들이 모여서 찢어진 그물을 이어서 맺고 있다.
4.结尾,结束 4. 이야기나 하던 일을 마무리하다. 给谈话或做的事情做收尾。 - 결과를 맺다.
- 결론을 맺다.
- 말을 맺다.
- 말끝을 맺다.
- 설교를 맺다.
- 인사말을 맺다.
- 드디어 교장 선생님께서 긴 연설을 맺으셨다.
- 적국이 항복함으로써 기나긴 전쟁이 끝을 맺었다.
- 가: 올림픽이 오늘로써 마지막을 맺게 되었네요.
나: 네, 그동안 응원하는 재미로 살았는데 내일부터는 심심하겠어요. 5.缔结 5. 사람 사이에 관계를 만들다. 人与人之间建立人际关系。 - 관계를 맺다.
- 동맹을 맺다.
- 사돈을 맺다.
- 의형제를 맺다.
- 인연을 맺다.
- 친분을 맺다.
- 협정을 맺다.
- 승규와 민준이는 서로 의형제를 맺고 친형제처럼 지냈다.
- 두 학교는 앞으로 십 년간 학술 교류를 하기로 계약을 맺었다.
- 가: 지수 씨하고는 어떻게 아는 사이에요?
나: 고등학교 때 만나 벌써 이십 년이나 인연을 맺어 오고 있는 친구예요. - 句型
- 1이 (2와) 3을 맺다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语·谚语1 - 惯用语
- 맺고 끊다
斩钉截铁;一板一眼;一是一,二是二 분명하고 빈틈이 없게 일을 처리하다. 做事立场分明,滴水不漏。 - 가: 유민이는 맺고 끊는 것이 분명해서 가끔 냉정해 보여.
나: 나는 결단력도 있고 정확한 것 같아서 오히려 신뢰가 가던데. |