释义 |
- 发音
- [대ː다듣기]
- 活用
- 대어(대[대ː듣기]), 대니[대ː니듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
1.到,到达,对 1. 정해진 시간에 닿거나 맞추다. 赶上已经定好的时间。 - 기차 시간에 대다.
- 약속한 때에 대다.
- 이른 시기에 대다.
- 출발 시간에 대다.
- 탑승 시간에 대다.
- 우리는 약속한 시간에 대기 위해 정신없이 뛰었다.
- 나는 예약 시간에 댈 수 없을 것 같아 식당에 전화를 걸었다.
- 가: 조금만 쉬었다가 가도 될까?
나: 안 돼, 열차 시간에 대려면 지금 출발해야 돼. 2.对着,指着 2. 어떤 것을 목표로 삼거나 향하다. 把某物当作目标或向着某物。 - 공중에 대다.
- 하늘에 대다.
- 허공에 대다.
- 가족에게 대다.
- 아내에게 대다.
- 친구에게 대다.
- 나는 답답한 마음에 하늘에 대고 소리를 질렀다.
- 형은 분노를 참지 못해 벽에 대고 주먹질을 했다.
- 가: 당신 앞으로 그렇게 살지 마.
나: 자네 지금 어디에 대고 막말을 하는 건가? 3.接触,碰,贴 3. 무엇을 어디에 맞붙어 닿게 하다. 使某物触碰到某处。 - 손을 대다.
- 나무에 대다.
- 등에 대다.
- 문에 대다.
- 벽에 대다.
- 나는 차가운 얼음물을 이마에 대고 땀을 식혔다.
- 언니는 잔을 입술에 대며 술을 마시는 척 시늉만 했다.
- 가: 세상에, 엉덩이 부분이 아주 새까맣구나!
나: 바닥에 엉덩이를 대고 앉아 있었더니 그렇게 됐어요. 4.动,打,下 4. 어떤 도구나 물건을 써서 일을 하다. 用某种工具或东西做事情。 - 공구를 대다.
- 드라이버를 대다.
- 붓을 대다.
- 숟가락을 대다.
- 연필을 대다.
- 아이는 상에 고기 반찬이 오르기 무섭게 젓가락을 댔다.
- 친구는 색종이에 가위를 대고 눈송이 모양의 모빌을 만들었다.
- 가: 네가 붓을 댄다고 그림이 뭐 달라지겠어?
나: 이래 봬도 미술 대회에서 일등을 한 적도 있으니 한번 믿어 봐. 5.靠,停 5. 차, 배 등의 탈것을 멈추어 서게 하다. 使车、船等交通工具停住。 - 배를 대다.
- 열차를 대다.
- 자전거를 대다.
- 차를 대다.
- 헬리콥터를 대다.
- 바다는 배를 대기 힘들 만큼 파도가 거세게 일었다.
- 나는 차를 댈 곳이 없어서 골목길에 잠시 주차를 해 놓았다.
- 가: 여기 경치도 좋은데 차에서 내려서 좀 쉬다 갈까?
나: 좋지, 근처 공터에 차를 대고 오자. 6.供给,提供 6. 돈이나 가치 있는 물건 등을 마련하여 주다. 筹措钱物等而给予别人。 - 값을 대다.
- 돈을 대다.
- 비용을 대다.
- 약 값을 대다.
- 양식을 대다.
- 학비를 대다.
- 우리는 매달 양로원에 무료로 쌀과 옷을 대고 있다.
- 아저씨는 아내의 치료비를 대느라고 여기저기 돈을 꾸러 다녔다.
- 가: 승규는 무슨 돈이 있어서 사업을 하겠다는 거지?
나: 부모님께서 대 주실 거라고 생각하는 거 같던데. 7.垫,衬 7. 무엇을 덧대거나 뒤에 받치다. 铺在上面或衬在后面。 - 널빤지를 대다.
- 책받침을 대다.
- 천을 대다.
- 판자를 대다.
- 구멍에 대다.
- 안쪽에 대다.
- 여인은 벽에 등을 댄 채로 스르르 주저앉았다.
- 나는 찢어진 조끼에 헝겊을 대고 꼼꼼하게 구멍을 기웠다.
- 가: 팔이 부러진 것 같아요. 너무 아파요.
나: 일단 부목을 대어 드리겠으니 빨리 큰 병원으로 가세요. 8.对准 8. 어떤 목표를 향해 총, 호스 등을 겨누다. 向着某个目标瞄准枪、喷管等。 - 대고 뿌리다.
- 대고 쏘다.
- 총부리를 대다.
- 칼을 대다.
- 호스를 대다.
- 아저씨는 정원에 호스를 대고 시원하게 물을 뿌렸다.
- 사냥꾼은 나무 사이로 보이는 사슴에 총을 대고 방아쇠를 당겼다.
- 가: 엄마, 저 장난감 총 사 주세요.
나: 대신 사람들한테 대고 쏘면 안 된다. 9.押 9. 노름, 내기 등에서 돈이나 물건을 걸다. 赌博、打赌等中赌上钱或东西。 - 돈을 대다.
- 밑천을 대다.
- 판돈을 대다.
- 내기에 대다.
- 노름에 대다.
- 나는 경마에 댄 돈을 몽땅 잃고 빈털터리가 되었다.
- 닭싸움에 돈을 댄 사람들은 떨리는 마음으로 경기를 지켜보았다.
- 가: 돈이 없으면 노름판에 못 끼워 주네.
나: 여기 돈 대신 이 금반지를 대겠네. 10.供给 10. 일할 사람을 구해서 소개해 주다. 招收能做活的人,介绍到某处。 - 목수를 대다.
- 변호사를 대다.
- 인부를 대다.
- 일손을 대다.
- 공장에 대다.
- 농촌에 대다.
- 김 반장은 당장 일손이 부족한 현장에 사람 열 명을 댔다.
- 삼촌은 아무리 유능한 변호사를 대도 징역살이를 피하기 어려운 처지이다.
- 가: 큰 공사에 들어가는 데 쓸 만한 인력 좀 소개해 주게.
나: 내가 잘 아는 건설업자 중에 한 명을 대 주지. 11.灌溉,引水,灌水 11. 물이 고이거나 흐르도록 끌어 들이다. 为使积水或水流淌而引入。 - 논 물을 대다.
- 물을 대다.
- 용수를 대다.
- 논에 대다.
- 개울에서 대다.
- 저수지에서 대다.
- 댐을 건설하면 가뭄에도 논에 물을 댈 수 있다.
- 아저씨는 물을 빼서 볕을 쬐였던 논에 다시 물을 댔다.
- 가: 여기 물은 너무 더러워서 농사에 쓰기 힘듭니다.
나: 그럼, 근처 공업단지로 대는 건 어떨까요? - 句型
- 1이 2에 3을 대다, 1이 2를 3으로 대다
12.牵线搭桥 12. 서로 이어져 닿게 하거나 관계를 맺다. 使相互连接或缔结关系。 - 끈을 대다.
- 연줄을 대다.
- 전화를 대다.
- 줄을 대다.
- 고위층과 대다.
- 고객에게 대다.
- 사장에게 대다.
- 서로 대다.
- 검사에게 줄을 대려는 정치가들의 뇌물이 계속 이어졌다.
- 어떤 끈을 댄 것인지는 모르겠으나 사내는 금방 경찰서에서 풀려났다.
- 가: 김 변호사 사무실로 전화 좀 대 주겠어요?
나: 변호사님과 무슨 말씀을 하시려고요? - 句型
- 1이 2에/에게 3을 대다, 1이 2를 3으로 대다, 1이 (2와) 3을 대다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
13.靠着 13. 다른 사람과 몸의 일부분을 닿게 하다. 使身体的一部分与其他人接触。 - 무릎을 대다.
- 어깨를 대다.
- 얼굴을 대다.
- 입술을 대다.
- 귀에 대다.
- 나는 친구의 귓가에 입을 대고 속삭였다.
- 어머니는 아이의 이마에 손을 대고 열을 재 보았다.
- 가: 우리 둘 중에 누가 더 커 보여요?
나: 글쎄, 한번 둘이 등을 대고 서 보렴. - 句型
- 1이 2에/에게 3을 대다, 1이 (2와) 3을 대다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
14.对比 14. 서로 비교하다. 相互比较。 - 길이를 대다.
- 덩치를 대다.
- 솜씨를 대다.
- 실력을 대다.
- 크기를 대다.
- 나는 동생에 대면 그래도 부모님 말을 잘 듣는 편이다.
- 내 교복을 친구의 교복에 대 보니 확실히 친구가 더 덩치가 컸다.
- 가: 너랑 누나 중에 누가 더 공부를 잘 하니?
나: 누나는 저랑 성적을 댈 수도 없을 만큼 잘해요. 参考 주로 '대', '대면', '대(어) 보다'로 쓴다. - 句型
- 1이 2에/에게 3을 대다, 1이 (2와) 3을 대다, 1이 2를 (3과) 대다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에, '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
15.拿出,找出 15. 이유나 핑계를 들어 보이다. 说出理由或借口。 - 구실을 대다.
- 이유를 대다.
- 핑계를 대다.
- 부모님께 대다.
- 선생님께 대다.
- 나는 선생님께 몸이 아파서 늦었다고 핑계를 댔다.
- 형은 엄마에게 온갖 구실을 대서 외박을 허락받았다.
- 가: 네가 요즘 왜 이렇게 비뚤게 구는지 대 봐라.
나: 죄송해요, 시험 때문에 스트레스를 받아서 그랬어요. - 句型
- 1이 2에/에게 3을 대다, 1이 2에/에게 3-고 대다
16.告诉,供出 16. 어떤 사실을 밝혀 말하다. 说出某个事实。 - 명단을 대다.
- 번호를 대다.
- 알리바이를 대다.
- 이름을 대다.
- 경찰에게 대다.
- 사실대로 대다.
- 사내는 모진 고문을 이기지 못하고 자신이 사건을 꾸몄다고 댔다.
- 친구가 숙소의 이름과 방 번호를 대는 동안 나는 그것을 받아 적었다.
- 가: 어젯밤에 어디서 뭘 했는지 바른대로 대라.
나: 정말로 학교 도서관에서 공부했어요. - 句型
- 1이 2에/에게 3을 대다, 1이 2에/에게 3-고 대다
- 发音
- [대ː다듣기]
- 活用
- 대는[대ː는], 대어(대[대ː듣기]), 대니[대ː니듣기], 댑니다[댐ː니다]
- 词类
- 「보조 동사」 补助动词
(无对应词汇) 앞의 말이 뜻하는 행동을 반복하거나 그 행동의 정도가 심함을 나타내는 말. 表示反复前面所指行动,或指该行为程度极深。 - 그렇게 떠들어 대지 말고 수업에 집중해야지.
- 지수는 입만 열면 거짓말을 해 대니 믿을 수가 없다.
- 아내는 항상 아이들에게 깨끗이 씻으라고 잔소리를 해 댄다.
- 가: 유민이가 자꾸 밥은 안 먹고 햄버거를 사 달라고 졸라 대서 곤란해 죽겠어요.
나: 조르게 두지 말고 따끔하게 혼을 낼 필요가 있겠어. - 全部参考
- 동작 또는 상태를 나타내는 일부 어근 뒤에 붙는다.
- 词类
- 「접사」 词缀
(无对应词汇) ‘그런 상태가 잇따라 계속됨’의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사. 后缀。指“那种状态的重复或持续”,加在一些词根后面组成动词。 |