释义 |
- 发音
- [허물다듣기]
- 活用
- 허물어[허무러듣기], 허무니, 허뭅니다[허뭄니다듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
破口,破 피부가 헐어서 상한 자리가 생기다. 皮肤破了出现伤口。 - 허문 부위.
- 허문 자리.
- 살갗이 허물다.
- 상처가 허물다.
- 입술 주변이 허물다.
- 입안이 허물다.
- 코 밑이 허물다.
- 피부가 허물다.
- 군인들은 오랜 행군으로 발바닥이 온통 허물었다.
- 허문 곳이 가려워 만졌더니 진물이 나기 시작했다.
- 유민이는 입안이 허물어 물조차 마시기가 힘들었다.
- 가: 너 코 밑이 왜 이렇게 빨개졌어?
나: 감기 때문에 하루 종일 코를 풀었더니 코 밑이 다 허물었어. - 发音
- [허물다듣기]
- 活用
- 허물어[허무러듣기], 허무니, 허뭅니다[허뭄니다듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
1.倒塌,坍塌 1. 쌓이거나 지어져 있는 것을 헐어서 무너지게 하다. 堆起来或加起来的东西老旧而倒塌。 - 건물을 허물다.
- 공장을 허물다.
- 담장을 허물다.
- 벽을 허물다.
- 아파트를 허물다.
- 집을 허물다.
- 우리는 오래된 집을 허물고 그 자리에 새 집을 지었다.
- 시에서 아파트 단지를 건설하기 위해 낡은 건물들을 허물었다.
- 가: 이런 모양으로 만들려고 했던 게 아닌데.
나: 그럼 다 허물고 다시 만들어 봐. 2.软化,软掉 2. 표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 하다. 表情、姿势、态度等弯曲或变软。 - 몸을 허물다.
- 자세를 허물다.
- 자태를 허물다.
- 태도를 허물다.
- 표정을 허물다.
- 환자는 뼛속까지 파고드는 고통에 신음하며 자세를 허물었다.
- 할아버지는 앉은 자세를 조금도 허물지 않으시고 평정을 유지하셨다.
- 가: 상대편이 완강한 태도를 좀 허물고 나오던데요.
나: 그것 참 다행이로군요. 이제 협상을 해 볼 수 있겠어요. 3.瓦解,消失 3. 사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등을 없어지게 하다. 社会上已经给出的规则或习惯等变没有。 - 관습을 허물다.
- 규율을 허물다.
- 규제를 허물다.
- 전통을 허물다.
- 제한을 허물다.
- 차별을 허물다.
- 한계를 허물다.
- 두 나라는 몇 차례의 회의를 거친 뒤 무역 규제를 일부 허물었다.
- 정부는 국가시험의 응시 자격 제한을 허물어서 누구나 시험을 치를 수 있게 하였다.
- 가: 옛날에는 머리카락을 자르는 일이 아주 큰일이었다던데요.
나: 네, 유교적 관습을 허무는 일로 여겨졌으니까요. 4.瓦解,消失,打破,消除 4. 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등을 없애다. 心理上把原有的想法、信任等变得没有。 - 경계를 허물다.
- 고정관념을 허물다.
- 불신을 허물다.
- 신앙을 허물다.
- 신조를 허물다.
- 이념을 허물다.
- 적대감을 허물다.
- 편견을 허물다.
- 대중가요가 오케스트라와의 협연을 통해 장르의 경계를 허물고 재탄생하였다.
- 오늘 행사는 장애인에 대한 편견을 허물고 서로 마음을 나누자는 뜻으로 열렸다.
- 가: 아이들이 국악이 이렇게 흥겹고 신날 줄 미처 몰랐대요.
나: 네, 아마 그 아이들은 이제 국악에 대한 고정관념을 허물게 되었을 거예요. |