释义 |
- 发音
- [은근하다듣기]
- 活用
- 은근한[은근한], 은근하여[은근하여](은근해[은근해]), 은근하니[은근하니], 은근합니다[은근함니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.殷勤 1. 야단스럽지 않고 꾸준하다. 一声不吭,任劳任怨。 - 은근한 노력.
- 은근한 불.
- 은근한 향기.
- 은근하게 끓이다.
- 은근하게 익히다.
- 그녀는 늘 긍정적인 마음과 은근한 노력으로 열심히 살아가고 있다.
- 요리사는 재료를 넣고 은근한 불에 오래 고았다.
- 가: 선생님, 처음에 센 불에서 끓여야 하나요?
나: 아뇨. 약한 불로 은근하게 끓여야 해요. 2.典雅 2. 정취가 그윽하다. 情趣幽雅。 - 은근한 기운.
- 은근한 맛.
- 은근한 분위기.
- 은근한 아름다움.
- 은근한 정취.
- 달밤에 호숫가를 걸으니 은근한 분위기가 느껴졌다.
- 눈으로 뒤덮인 산길을 걸으니 은근한 기운이 감돌았다.
- 가: 달밤에 정자에서 차를 마시니 분위기가 참 좋다.
나: 그러게. 그냥 차가 아니라 은근한 맛이 나는 것 같아. 3.暗自 3. 행동 등이 드러나지 않고 은밀하다. 行动等不外露,非常隐秘。 - 은근한 곁눈질.
- 은근한 기대.
- 은근한 불평.
- 은근한 협박.
- 은근하게 말하다.
- 행동이 은근하다.
- 선물을 준비했다는 말에 승규는 사양하면서도 은근한 기대를 했다.
- 지수는 주위 사람들의 눈치를 보더니 은근하게 말했다.
- 가: 유민아, 왜 대회에 출전하지 않았어?
나: 아버지께서 반대하면서 은근한 협박을 하시기에 못 나갔어. 4.稳重 4. 겉으로 나타내지는 않지만 속으로 생각하는 정도가 깊고 간절하다. 虽然外表不表现出来,但内心想法深刻而迫切。 - 은근한 마음.
- 은근한 사랑.
- 은근한 순정.
- 은근한 애정.
- 은근한 진정.
- 민준이는 유민이에게 은근한 순정을 품고 있었다.
- 지수가 보내 준 선물에서는 은근한 애정이 느껴졌다.
- 가: 승규가 지수를 좋아하는 것 같지 않아?
나: 응. 은근한 마음을 품고 있는 것 같던데. |