释义 |
1.哼唱,哼哼 1. 흥이 나거나 기분이 좋아서 계속 입속으로 노래를 부르다. 因兴致高或心情好而嘴里一直唱歌。 - 흥얼거리는 노랫소리.
- 흥얼거리는 멜로디.
- 흥얼거리는 모습.
- 노래를 흥얼거리다.
- 콧노래를 흥얼거리다.
- 아내는 기분이 좋은지 계속 콧노래를 흥얼거렸다.
- 노래를 계속 흥얼거리는 걸 보니 아이가 신이 난 모양이었다.
- 가: 아까부터 계속 네가 흥얼거리는 노래 제목이 뭐야?
나: 나도 제목은 모르는데 멜로디가 좋아서 계속 부르게 되네. - 句型
- 1이 2를 흥얼거리다
- 近义词
- 흥얼대다, 흥얼흥얼하다
2.自言自语,嘟嘟哝哝 2. 다른 사람이 알아듣지 못할 말을 자꾸 입속으로 말하다. 嘴里一直在说其他人听不懂的话。 - 흥얼거리는 소리.
- 흥얼거리며 읽다.
- 말을 흥얼거리다.
- 뭐라고 흥얼거리다.
- 지수는 알아듣지 못할 말을 계속 흥얼거렸다.
- 승규는 죄송하다고 흥얼거리는 듯했지만 소리가 작아 잘 들리지 않았다.
- 가: 뭐라고 자꾸 흥얼거리는 거야?
나: 너한테 하는 말 아니니까 신경 쓰지 마. - 句型
- 1이 2를 흥얼거리다, 1이 2-고 흥얼거리다
- 近义词
- 흥얼대다, 흥얼흥얼하다
|