释义 |
- 发音
- [흐리다듣기]
- 活用
- 흐린[흐린], 흐리어[흐리어듣기/흐리여듣기](흐려[흐려]), 흐리니[흐리니], 흐립니다[흐림니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.模糊,模模糊糊,晕乎乎 1. 기억이나 생각 등이 분명하지 않다. 记忆力或判断力等不清楚。 - 흐린 기억.
- 기억이 흐리다.
- 생각이 흐리다.
- 정신이 흐리다.
- 판단이 흐리다.
- 옆집 할아버지는 연세가 많으시고 정신 질환을 앓고 계시기 때문에 판단이 흐린 경우가 종종 있다.
- 할아버지가 돌아가신 것은 너무 어렸을 때의 일이라 기억이 흐리다.
- 가: 어제 술을 많이 마셨나 봐.
나: 나도 기억이 흐려서 집에 어떻게 갔는지 모르겠더라. 2.变浑浊,浑 2. 순수한 것에 다른 것이 섞여 깨끗하지 않다. 纯净的东西里混进杂质而不干净。 - 흐린 강.
- 흐린 냇물.
- 공기가 흐리다.
- 물이 흐리다.
- 연못의 흐린 물 때문에 바닥이 보이지 않았다.
- 자동차와 공장이 많은 도시의 공기는 시골보다 흐렸다.
- 가: 밤새 비가 많이 왔나 봐.
나: 흐린 냇물을 보니 그렇네. 3.浑浊,浑 3. 분명하거나 또렷하지 않다. 不分明或不清晰。 - 흐린 물체.
- 흐린 상.
- 흐리게 쓰다.
- 글씨가 흐리다.
- 시야가 흐리다.
- 아버지가 글씨를 흐리게 써서 편지 내용을 잘 알아볼 수 없었다.
- 눈물이 나니 시야가 흐렸다.
- 가: 사진이 다 흐리네.
나: 찍을 때 손이 떨렸나? 4.算不清 4. 계산이 확실하지 않다. 无法精确计算。 - 흐리게 계산하다.
- 셈을 흐리게 하다.
- 계산이 흐리다.
- 셈이 흐리다.
- 집 주인이 셈을 흐리게 해서 문제가 생겼다.
- 동생은 셈이 밝지 않고 흐려서 도와주어야 한다.
- 가: 넌 그렇게 계산이 흐려서 어쩌냐?
나: 오늘 돈을 주려고 했는데 급한 사정이 생겼어. 5.阴沉,阴 5. 구름이나 안개 때문에 날씨가 맑지 않다. 因为云或雾而天气不晴朗。 - 흐린 날씨.
- 흐린 하늘.
- 날이 흐리다.
- 날씨가 흐리다.
- 하늘이 흐리다.
- 하늘이 흐린 것을 보니 금방 비가 올 것 같다.
- 오늘은 날씨가 흐려서 햇빛을 보지 못했다.
- 가: 안개 때문에 흐려서 앞이 잘 안 보여.
나: 조심해서 운전해. 6.阴沉,阴郁 6. 얼굴에 걱정스러운 빛이 있다. 脸上有担心的脸色。 - 흐린 낯빛.
- 흐린 얼굴.
- 흐린 표정.
- 낯빛이 흐리다.
- 얼굴빛이 흐리다.
- 아버지의 수술 때문에 걱정이 되어서 나도 모르게 흐린 얼굴을 했다.
- 오랜만에 만난 친구를 보니 무슨 고민이 있는지 낯빛이 아주 흐렸다.
- 가: 왜 얼굴이 그렇게 흐린 거야?
나: 여자 친구가 헤어지자고 하는데 어쩌지? 7.阴暗 7. 불빛이 밝지 않다. 火光、灯光不亮。 - 흐린 불빛.
- 불이 흐리다.
- 불빛이 흐리다.
- 빛이 흐리다.
- 형광등이 흐리다.
- 교실의 불이 흐려서 책을 읽기 힘들었다.
- 형광등이 너무 오래되어서 불빛이 흐렸다.
- 가: 손전등 불빛이 흐리니까 앞이 잘 안 보이네.
나: 천천히 조심해서 내려가. |