1.沙沙地,哆哆嗦嗦地
1. 크고 가볍게 떠는 모양.
大而轻微抖动的样子。
- 눈을 푸르르 떨다.
- 막이 푸르르 떨리다.
- 나도 모르게 눈꺼풀이 푸르르 떨렸다.
- 전화가 오자 휴대전화가 푸르르 떨었다.
- 북채로 북을 두드리자 북의 표면이 푸르르 진동했다.
- 가: 오늘따라 바람도 많이 불고 진짜 춥다.
나: 응. 나도 모르게 몸이 푸르르 떨려.
2.咕噜咕噜
2. 많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
大量的液体轻微烧开的声音;或指其模样。
- 물이 푸르르 끓다.
- 물이 푸르르 끓기 시작하면 라면을 넣는다.
- 물이 푸르르 끓으면서 주전자 입구로 김이 새어 나왔다.
- 가: 커피포트가 요란한 소리를 내네?
나: 아, 물이 푸르르 끓어서 그래.
3.勃然
3. 갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
突然轻微生气发火的样子。
- 푸르르 화내다.
- 푸르르 성내다.
- 승규는 갑자기 푸르르 화를 내더니 문을 쾅 닫았다.
- 상사는 갑자기 푸르르 성을 내면서 소리를 고래고래 질렀다.
- 가: 너는 성격이 다혈질인 것 같아.
나: 맞아. 나도 모르게 푸르르 화를 버럭 낼 때가 많아.
4.扑啦啦
4. 조금 큰 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
较大的鸟或昆虫等突然飞起来的声音;或指其模样。
- 새가 푸르르 날아가다.
- 푸르르 날아오르다.
- 풀숲에서 갑자기 비둘기 한 마리가 푸르르 날아올랐다.
- 불빛 주위로 커다란 나방이 푸르르 날개짓을 하며 모여들었다.
- 가: 저기 새가 있네? 가까이 가서 보자.
나: 안 돼. 가까이 가면 푸르르 날아가 버릴 거야.
5.刺啦
5. 얇은 종이나 털 등에 불이 붙어 가볍게 타는 모양.
薄纸或毛发等着火而轻微燃烧的样子。
- 불이 푸르르 붙다.
- 푸르르 타다.
- 종이가 난로에 살짝 닿자 종이에 푸르르 불이 붙었다.
- 마술사가 들고 있던 손수건이 푸르르 타오르더니 비둘기가 나왔다.
- 가: 난로에서 불이 옮겨 붙어 담요에 푸르르 불이 붙은 적이 있어.
나: 그래? 그럼 난로에 너무 바짝 붙어 있지 말아야겠다.