释义 |
- 发音
- [줄ː다듣기]
- 活用
- 줄어[주ː러듣기], 주니[주ː니듣기], 줍니다[줌ː니다듣기]
- 派生词
- 줄이다
- 词类
- 「동사」 动词
1.缩小,减少,减轻 1. 물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 작아지다. 物体的长度、宽度或体积等变得比原来小。 - 길이가 줄다.
- 면적이 줄다.
- 몸무게가 줄다.
- 옷이 줄다.
- 크게 줄다.
- 스웨터를 세탁기에 넣고 돌렸더니 크기가 확 줄었다.
- 사무실에 물품들을 이것저것 들여놓으니 사무실 면적이 준 것만 같다.
- 가: 유민아, 오랜만에 보니 너 마른 것 같다.
나: 예전에 우리가 만났을 때보다 몸무게가 줄긴 했어. 2.减少 2. 수나 양이 원래보다 적어지다. 数或量变得比原来少。 - 물량이 줄다.
- 생산량이 줄다.
- 손님이 줄다.
- 수요가 줄다.
- 수입이 줄다.
- 인원이 줄다.
- 눈에 띄게 줄다.
- 대폭 줄다.
- 그는 이직을 한 후 수입이 줄었다.
- 올해는 가뭄으로 곡식의 생산량이 대폭 줄었다.
- 동생이 시집을 가자 식구 한 명만 준 것인데도 집이 허전하다.
- 우리 마을은 젊은 사람들이 다 서울로 떠나서 살고 있는 사람이 많이 줄었다.
- 가: 이 식당 주인이 바뀌어서 그런지 음식 맛이 예전 같지 않은데요?
나: 그렇지? 맛이 바뀌니 손님도 눈에 띄게 줄더라고. - 句型
- 1이 줄다
- 近义词
- 감소하다
- 反义词
- 늘다
- 参考词
- 졸다2
3.减弱 3. 힘이나 세력 등이 원래보다 못하게 되다. 力量或势力等变得比原来小。 - 기운이 줄다.
- 노동력이 줄다.
- 세력이 줄다.
- 속력이 줄다.
- 힘이 줄다.
- 부쩍 줄다.
- 사고로 몇 달을 병원에 있었던 그는 힘이 매우 줄어 있었다.
- 지수는 요새 부쩍 기운이 준 아버지를 보고 가슴 한 켠이 저려 왔다.
- 이 선수는 체중이 증가한 후로 공을 던지는 속력이 줄어서 경기마다 부진을 면치 못하고 있다.
- 가: 올해 들어서 우리 모임의 세력이 준 것 같아요.
나: 그러게요. 회원들도 모임에 많이 빠지네요. 4.退步 4. 재주나 능력, 실력 등이 원래보다 못하게 되다. 才能、能力或实力等变得比原来差。 - 계산 실력이 줄다.
- 능력이 줄다.
- 연주 실력이 줄다.
- 재주가 줄다.
- 서서히 줄다.
- 나이가 드니까 기억력이 눈에 띄게 준다.
- 한동안 운전을 하지 않아서 운전 실력이 상당히 줄었다.
- 가: 한 달 동안 영어에 손을 놓고 있었더니 회화 실력이 많이 줄었어.
나: 그래서 외국어는 꾸준히 해야 하는 건데. 5.变差 5. 살림이 어려워지거나 원래에 못하여지다. 生活变难或不如原来。 - 살림이 줄다.
- 살림살이가 줄다.
- 형편이 줄다.
- 갑자기 줄다.
- 허 씨는 나날이 주는 살림살이를 보며 한숨만 쉬었다.
- 그녀는 남편의 사업 실패로 갑자기 살림이 줄자 적응을 하지 못했다.
- 가: 요즘 너희 집이 힘들다는 얘기는 들었는데 괜찮니?
나: 형편이 줄었어도 먹고 살 수는 있으니 걱정 마. 6.缩短 6. 시간이나 기간이 짧아지다. 时间或期间变短。 - 근무 시간이 줄다.
- 수면 시간이 줄다.
- 시험 기간이 줄다.
- 연수 기간이 줄다.
- 영업 시간이 줄다.
- 우리 회사는 다음 달부터 근무 시간이 준다.
- 올해부터는 신입생 오리엔테이션 기간이 사흘로 줄었다.
- 가: 우리 동네에 있는 호프에 가서 맥주 한잔 하자.
나: 거기 지난 달부터 영업 시간이 줄어서 우리가 가면 금방 문을 닫을 거야. |