释义 |
- 发音
- [갑따듣기]
- 活用
- 갚는[감는듣기], 갚아[가파듣기], 갚으니[가프니듣기], 갚습니다[갑씀니다]
- 词类
- 「동사」 动词
1.还,偿还 1. 빌린 것을 도로 돌려주다. 送回借来的东西。 - 돈을 갚다.
- 부채를 갚다.
- 빚을 갚다.
- 외상을 갚다.
- 원금을 갚다.
- 이자를 갚다.
- 밀린 방세를 갚고 났더니 월급이 한 푼도 남지 않았다.
- 은행에서 빌린 돈은 원금과 이자를 합쳐 다달이 갚아 나가고 있다.
- 가: 아주머니, 오늘 먹은 술값은 외상으로 해 주시오.
나: 지난번 외상값도 아직 안 갚았잖아요! 2.回报,报(恩) 2. 남에게 도움을 받은 만큼 되돌려주다. 受到别人帮助后报答别人。 - 고마움을 갚다.
- 신세를 갚다.
- 은혜를 갚다.
- 승규는 남에게 신세를 진 것은 무슨 수를 써서라도 갚고 마는 성미였다.
- 나는 부모님께서 이제껏 길러 주신 은혜를 갚기 위해 효도를 다하고 있다.
- 가: 자네 아들의 치료비는 내가 책임질 테니 끝까지 포기하지 말게나.
나: 이 은혜를 어떻게 갚아야 할지 모르겠습니다. 정말 감사합니다. 3.报(仇) 3. 남에게 해를 입은 것과 비슷한 행위를 하여 되돌려주다. 受到别人伤害后以相似的行为报复。 - 치욕을 갚다.
- 원수를 갚다.
- 원한을 갚다.
- 모욕감을 갚다.
- 수치를 갚다.
- 나는 그간 사람들에게 무시를 당해 온 치욕을 갚으려고 성공을 위해 달렸다.
- 오늘 본 영화는 주인공이 부모님을 죽인 악당에게 원수를 갚는 내용이었다.
- 가: 이번 시합에서 나 대신 네가 승규를 꼭 이겨 줘.
나: 그래. 지난번 너의 패배를 승리로 꼭 갚아 줄게. |