释义 |
1.马上 1. 바로 즉시에. 立即,不拖延。 - 곧바로 처리하다.
- 그 문서를 메일로 보내주시면 곧바로 처리해 드리겠습니다.
- 승규는 일이 끝나자마자 곧바로 약속 장소로 뛰어 갔지만 30분이나 늦었다.
- 가: 아직 물품이 배송되지 않아서 확인해 보려고요.
나: 네. 곧바로 담당자를 연결해 드리겠습니다. 2.直,一直 2. 곧은 방향으로. 不拐弯的,顺着一个方向。 - 이 길을 따라 곧바로 가면 지하철 역이 나온다.
- 곧바로 가면 된다던 말만 믿고 한참을 걸어 왔는데도 약국은 보이지 않았다.
- 가: 가장 가까운 우체국이 어디인가요?
나: 이 길을 따라 곧바로 가다 사거리에서 좌회전 하세요. 3.直接 3. 다른 곳을 거치거나 들르지 않고 바로. 不绕道,不在中途耽搁,直接向某处前进。 - 곧바로 나타나다.
- 어머니, 아버지께서 방금 해외 출장에서 돌아오셨는데 곧바로 회사로 가신대요.
- 광고 효과가 곧바로 나타나지는 않겠지만 장기적으로는 회사에 도움이 됩니다.
- 가: 오늘 저녁에 영화 보기로 한 거 잊지 않았지?
나: 응. 수업 끝나면 곧바로 영화관으로 갈게. 4.就 4. 멀지 않고 바로 가까이에. 距离不远,在附近。 - 곧바로 있다.
- 병원 옆에 곧바로 약국이 있어 편리하다.
- 주차장 옆에 곧바로 주차 요금 계산을 할 수 있는 시설이 있다.
- 가: 근처에 은행이 있다던데 어디에 있어요?
나: 네, 모퉁이를 돌면 곧바로 보일 겁니다. |