释义 |
- 发音
- [지다듣기]
- 活用
- 지어[지어듣기/지여듣기](져[저듣기]), 지니
- 派生词
- 지우다3
- 词类
- 「동사」 动词
1.背 1. 물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹다. 为运输物品而将其放在肩膀或背上。 - 진 배낭.
- 보따리를 지다.
- 십자가를 지다.
- 지게를 지다.
- 짐을 지다.
- 등에 지다.
- 어깨에 지다.
- 그들은 들기도 힘든 큰 벽돌을 등에 져서 옥상 위로 하나씩 나르고 있었다.
- 나무꾼은 나무가 가득 실린 지게를 등에 지고는 힘겹게 산을 내려갔다.
- 쌀이나 텐트가 든 무거운 배낭은 힘이 센 남자들이 지기로 했다.
- 승규는 다리가 불편한 친구를 위해 친구의 책가방을 대신 져 줬다.
2.背靠,背向 2. 무엇을 뒤쪽에 두다. 把东西放置于身后。 - 강을 지다.
- 바다를 지다.
- 바람을 지다.
- 산을 지다.
- 해를 지다.
- 석양을 등에 지다.
- 그는 바람을 지고 달렸기 때문에 평소보다 기록이 좋지 않게 나왔다.
- 그는 석양을 등에 지고 서서 길게 드리워진 자신의 그림자를 슬프게 바라보았다.
- 우리 집은 강을 지고 지어져서 뒷마당에 가면 시원하게 흐르는 강이 보인다.
- 가: 사진 잘 나왔어?
나: 아니, 네가 해를 지고 서 있어서 사진에 빛이 너무 많이 들어갔어. 3.负,欠 3. 남의 도움이나 은혜를 받다. 接受别人的帮助或恩惠。 - 진 신세.
- 신세를 지다.
- 은혜를 지다.
- 나는 김 선생님께 크나큰 은혜를 졌지만 한 번도 감사의 인사를 드리지 못했다.
- 당장 돈을 빌릴 곳이 없었던 우리는 우선 친척들에게 신세를 지는 수밖에 없었다.
- 가: 오늘 하룻밤 여기서 묵고 내일 가세요.
나: 감사합니다. 그럼 오늘 하루만 신세 좀 지겠습니다. 4.担负,负担 4. 책임이나 의무를 맡다. 承担责任或义务。 - 진 책무.
- 부담을 지다.
- 의무를 지다.
- 책임을 지다.
- 억지로 지다.
- 여기서 나오는 돈에 대한 부담은 내가 지니 마음껏 먹도록 하세요.
- 우리와 아무런 상관없는 그들까지 애써 도울 의무를 질 필요는 없다.
- 이번 일로 인해 문제가 생긴다면 나는 그 일에 대한 책임을 져야 할 것이다.
- 가: 일 처리를 어떻게 했기에 이런 결과가 생기나?
나: 죄송합니다. 모든 책임은 제가 지겠습니다. 5.欠,负债 5. 남에게 갚아야 할 돈이나 은혜, 마음의 부담이 있다. 有需要还给别人的钱、恩惠或思想包袱。 - 빚을 지다.
- 마음의 빚을 지다.
- 큰 빚을 지다.
- 아버지는 사업 실패로 인해 현재 은행에 수억 원의 빚을 졌다.
- 지수에게 늘 도움만 받는 승규는 지수에게 마음의 빚을 지고 살아가고 있다.
- 가: 자네 덕분에 서류는 잘 넘겼네.
나: 그럼, 이제 지난번에 자네한테 진 빚은 다 갚은 셈이네. |