释义 |
1.正常地,正规地 1. 올바른 격식이나 기준, 모양대로. 以正确格式或标准、样子。 - 제대로 나오다.
- 제대로 따르다.
- 제대로 만들다.
- 제대로 짓다.
- 제대로 하다.
- 유민이가 김치찌개를 제대로 만들지 않아 맛이 싱거웠다.
- 대학은 학점을 제대로 이수하지 않은 학생들은 졸업시키지 않았다.
- 가: 사장님, 양복 한 벌 주문하면 얼마나 걸릴까요?
나: 제대로 만들려면 한 달은 걸려요. 2.圆满地 2. 마음먹은 대로. 跟下定决心一样地。 - 제대로 결정하다.
- 제대로 되다.
- 제대로 말하다.
- 제대로 못하다.
- 제대로 하다.
- 발표를 하러 나온 민준이는 긴장해서 제대로 말하지 못했다.
- 컨디션이 좋지 않은 피겨 선수는 제대로 점프가 되지 않았다.
- 가: 오늘 공연은 힘들어 보이던데요?
나: 네, 조금 힘들었어요. 제대로 목소리가 안 나왔어요. 3.适当地 3. 알맞은 정도로. 符合一定程度地。 - 제대로 듣다.
- 제대로 마시다.
- 제대로 먹다.
- 제대로 사용하다.
- 제대로 익히다.
- 의사는 포도주도 제대로 마시면 건강에 좋다고 말했다.
- 어머니는 아기가 마실 수 있도록 뜨거운 물을 제대로 식혀서 주었다.
- 가: 달걀을 제대로 삶았으니까 노른자도 다 익었을 거야. 먹어 보렴.
나: 잘 먹겠습니다. 4.照样地 4. 원래 상태 그대로. 原封不动地。 - 제대로 간수하다.
- 제대로 갖추다.
- 제대로 관리하다.
- 제대로 고치다.
- 제대로 보관하다.
- 제대로 회복하다.
- 박물관에서는 고서를 밀폐된 장소에 넣어 제대로 보관했다.
- 정부는 국립 공원을 제대로 관리하기 위해 사람들의 출입을 통제시켰다.
- 가: 네가 망가뜨린 컴퓨터 어떻게 할 거야?
나: 내가 제대로 고쳐 놓을게. |