1.寻,觅,访,寻找,查
1. 무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
为了得到某物或为了见某人而四处查找;或指得到此物或见此人。
- 가족을 찾다.
- 물건을 찾다.
- 아이를 찾다.
- 일자리를 찾다.
- 지갑을 찾다.
- 샅샅이 찾다.
- 오늘도 일자리를 찾는 사람들이 직업소개소에 가득하다.
- 김 씨 가족은 잃어버린 아이를 찾기 위해 여기저기 안 다닌 데가 없다.
- 가: 어제 잃어버린 지갑은 찾았어?
나: 다행히 지갑을 주운 사람이 연락을 해 주어서 금방 찾았어.
- 句型
- 1이 2를 찾다, 1이 2에서/에게서 3을 찾다
2.探明,查明,探索,追查,追求
2. 모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
为了弄清不懂的东西而努力;或指弄清不懂的东西。
- 단서를 찾다.
- 뿌리를 찾다.
- 원인을 찾다.
- 의미를 찾다.
- 해답을 찾다.
- 인생은 해답을 찾기 위한 과정이다.
- 경찰은 이번 화재의 원인을 찾으려고 조사 중이다.
- 가: 평생을 미국에서 사시다가 한국에 돌아오신 이유가 뭡니까?
나: 제 뿌리를 찾기 위해서입니다.
- 句型
- 1이 2를 찾다, 1이 2에서/에게서 3을 찾다
3.查找,搜索
3. 모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
为了弄清不懂的东西而查看书或查电脑。
- 교과서를 찾다.
- 사전을 찾다.
- 설명서를 찾다.
- 책을 찾다.
- 홈페이지를 찾다.
- 이 책에 대한 자세한 정보를 얻기 위해서는 홈페이지를 찾으면 된다.
- 기계 작동법을 알기 위해서는 사용 설명서를 찾는 것이 가장 빠르다.
- 가: 영어 공부를 하다가 모르는 단어가 있으면 사전을 찾아라.
나: 사전이 어디에 있어요?
- 句型
- 1이 2를 찾다, 1이 2에서/에게서 3을 찾다
4.取回,找回
4. 잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
曾经失去、被夺走、寄存的或借出的东西再次收回。
- 가방을 찾다.
- 돈을 찾다.
- 예금을 찾다.
- 옷을 찾다.
- 다시 찾다.
- 지수는 수선을 위해 맡겼던 가방을 찾았다.
- 민준이는 세탁소에 맡긴 옷을 찾으러 가려고 집을 나섰다.
- 가: 안녕하세요? 은행에는 무슨 일이세요?
나: 돈을 좀 찾으려고요.
5.拜访,寻访,探访
5. 어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
为了见某人或看某地而去相关场所。
- 고향을 찾다.
- 바다를 찾다.
- 벗을 찾다.
- 산을 찾다.
- 친구를 찾다.
- 우리 형제가 마지막으로 고향을 찾은 지도 10년이 넘었다.
- 민준이는 서울에 온 김에 서울에 올라와 자리를 잡은 친구를 찾았다.
- 가: 등산을 자주 하는 편이세요?
나: 주말이면 가까운 산을 찾으니까 자주 한다고 할 수 있겠네요.
6.找
6. 다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
为了与某个人见面或为了与其聊天而叫某人。
- 사장님이 찾다.
- 선생님이 찾다.
- 아버지가 찾다.
- 담당자를 찾다.
- 학생을 찾다.
- 선생님이 교실에 와서 반장을 찾으셨다.
- 사장님이 아침부터 김 비서를 급하게 찾으신다.
- 가: 아버지, 저를 찾으셨다고요?
나: 그래, 할 말이 좀 있으니 앉아라.
7.找,追求,谋求
7. 어떤 것을 구하다.
寻求某物。
- 국산을 찾다.
- 싼 것을 찾다.
- 양심을 찾다.
- 의리를 찾다.
- 체면을 찾다.
- 냉장고를 사러 간 김 씨는 제일 싼 것을 찾았다.
- 요즘 엄마들은 아이에게 먹일 음식 재료는 국산만 찾는다.
- 가: 형편이 아무리 어려워도 내가 배달 일을 어떻게 하나?
나: 자네, 지금 체면을 찾을 때가 아니야.
8.到,请求
8. 어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
向某人或某机关提出帮助。
- 경찰서를 찾다.
- 법원을 찾다.
- 변호사를 찾다.
- 병원을 찾다.
- 의원을 찾다.
- 전문가를 찾다.
- 며칠이 지나도 머리 아픈 것이 없어지지 않자 엄마는 병원을 찾았다.
- 사람들은 보일러가 고장 나면 스스로 고쳐 보려고 애를 쓰다가 마지막에야 기술자를 찾는다.
- 가: 옆집 사람들이 너무 시끄러운데 뭐라고 말 좀 해 주세요.
나: 이런 일로 경찰서를 찾으셔도 소용없습니다.
9.找回
9. 원래 상태를 회복하다.
恢复原来状态。
- 생기를 찾다.
- 안정을 찾다.
- 원기를 찾다.
- 제정신을 찾다.
- 평정을 찾다.
- 활기를 찾다.
- 활력을 찾다.
- 경제가 안 좋아 손님이 뜸하던 시장이 다시 활기를 찾고 있다.
- 교통사고를 당한 아이는 병원에서 며칠 치료를 받은 후에야 안정을 찾기 시작했다.
- 가: 어머니가 이제 가족들을 알아보신대요.
나: 그래요? 제정신을 찾으신 거예요?
10.找回,寻回
10. 자신감이나 명예 등을 회복하다.
恢复自信或名誉等。
- 긍지를 찾다.
- 명성을 찾다.
- 명예를 찾다.
- 자신감을 찾다.
- 자존심을 찾다.
- 명예란 한번 잃어버리면 다시 찾기 어렵다.
- 우리 회사는 옛 명성을 찾기 위해 고군분투하고 있다.
- 가: 이번 대회는 김 선수에게 어떤 의미입니까?
나: 이번 대회를 통해 자신감을 찾을 수 있었습니다.