释义 |
- 发音
- [안타듣기]
- 活用
- 않아[아나듣기], 않으니[아느니듣기], 않는[안는듣기], 않습니다[안씀니다듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
不 어떤 행동을 안 하다. 不做某种行动。 - 말을 않다.
- 세수를 않다.
- 승낙을 않다.
- 은퇴를 않다.
- 의지를 않다.
- 제출을 않다.
- 행동을 않다.
- 허락을 않다.
- 그는 아무 말도 않고 가만히 앉아 있었다.
- 우리는 일단 어떤 행동도 않고 그들을 가만히 지켜보기로 했다.
- 승규는 대학 졸업 후 아무 것도 않고 하는 일 없이 하루하루를 보냈다.
- 发音
- [안타듣기]
- 活用
- 않는[안는듣기], 않아[아나듣기], 않으니[아느니듣기], 않습니다[안씀니다듣기], 않고[안코], 않지[안치듣기]
- 词类
- 「보조 동사」 补助动词
不 앞의 말이 뜻하는 행동을 부정할 때 쓰는 말. 用于否定前文所指的行为。 - 가지 않다.
- 걱정하지 않다.
- 나누지 않다.
- 대답하지 않다.
- 따지지 않다.
- 말하지 않다.
- 맞지 않다.
- 보지 않다.
- 생각하지 않다.
- 싸우지 않다.
- 쓰지 않다.
- 씻지 않다.
- 아끼지 않다.
- 오르지 않다.
- 움직이지 않다.
- 읽지 않다.
- 잊지 않다.
- 자지 않다.
- 잡지 않다.
- 하루 종일 아무것도 먹지 않았더니 배가 매우 고프다.
- 지수는 오늘 고향을 떠나지 않고 하룻밤 더 묵기로 결정했다.
- 그 여배우는 기자들의 곤란한 질문에 입을 꾹 다물고 대꾸하지 않았다.
- 민준은 밤새 열심히 공부했지만 막상 시험 문제를 보니 공부한 내용들이 머릿속에 전혀 떠오르지 않았다.
- 가: 자네, 오늘은 물건을 남기지 않고 싹 다 팔았군.
나: 응, 오늘 장사가 잘 되어서 남는 물건이 없어. - 가: 여기가 민준이네 집이 맞나요?
나: 그 사람은 이제 이 집에서 살지 않아요. 얼마 전에 이사 갔거든요. - 가: 너, 회사 그만둔 사실을 아내에게 말하지 않았어?
나: 응, 당분간은 이 사실을 아내에게 이야기하지 않으려고 해. 아내가 많이 걱정할 것 같아. - 发音
- [안타듣기]
- 活用
- 않은[아는], 않아[아나듣기], 않으니[아느니듣기], 않습니다[안씀니다듣기], 않고[안코], 않지[안치듣기]
- 词类
- 「보조 형용사」 补助形容词
不 앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말. 用于否定前文所指的状态。 - 개운하지 않다.
- 기쁘지 않다.
- 깨끗하지 않다.
- 나쁘지 않다.
- 넉넉하지 않다.
- 마땅하지 않다.
- 많지 않다.
- 부럽지 않다.
- 쉽지 않다.
- 순조롭지 않다.
- 슬프지 않다.
- 어둡지 않다.
- 어렵지 않다.
- 예쁘지 않다.
- 옳지 않다.
- 일정하지 않다.
- 작지 않다.
- 크지 않다.
- 확실하지 않다.
- 오래된 전구의 밝기가 밝지 않고 흐릿하다.
- 동창회 모임은 조금도 즐겁지 않았고 지루하기만 했다.
- 지수는 기분이 별로 좋지 않아서 내내 뚱한 표정이었다.
- 민준은 처음 가 보는 그 길이 왠지 한 번쯤 와 본 길인 것처럼 크게 낯설지 않았다.
- 우리 팀은 늦게 출발했지만 다행히도 길이 안 막혀서 약속 시간에 늦지 않게 도착할 수 있었다.
- 가: 지금 추우세요? 창문을 좀 닫을까요?
나: 아니요. 별로 춥지 않아요. 창문을 열어 놓아도 괜찮습니다. - 가: 자리가 불편하세요?
나: 네, 자리가 편하지 않네요. 다른 자리로 바꿔 주시겠어요? |