释义 |
- 发音
- [안따듣기]
- 活用
- 앉는[안는듣기], 앉아[안자듣기], 앉으니[안즈니듣기], 앉습니다[안씀니다듣기], 앉고[안꼬듣기], 앉지[안찌듣기]
- 派生词
- 앉히다
- 词类
- 「동사」 动词
1.坐 1. 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다. 挺直上半身,将臀部置于别的物体或地上以支持身体的重量。 - 관람석에 앉다.
- 구석에 앉다.
- 마루에 앉다.
- 맞은편에 앉다.
- 맨땅에 앉다.
- 바닥에 앉다.
- 바닷가에 앉다.
- 상석에 앉다.
- 식탁에 앉다.
- 옆에 앉다.
- 운전석에 앉다.
- 의자에 앉다.
- 자리에 앉다.
- 가까이 앉다.
- 나란히 앉다.
- 다소곳이 앉다.
- 똑바로 앉다.
- 얌전히 앉다.
- 털썩 앉다.
- 편하게 앉다.
- 쪼그리고 앉다.
- 소파에 앉으신 아버지께서 텔레비전을 시청하고 계신다.
- 어머니는 아이에게 손님이 앉을 방석을 내오라고 시켰다.
- 선생님이 교실에 들어오자 아이들은 모두 제자리에 앉았다.
- 소풍을 온 유치원생들이 풀밭에 앉아 도시락을 까서 먹는다.
- 가: 오래 걸었더니 다리가 아파.
나: 그럼 저 벤치에 앉아서 잠시 쉬었다가 갈까? - 가: 제가 어디에 앉을까요?
나: 뒷좌석에는 짐이 많으니 앞좌석에 앉으렴. 2.坐落,着落,停 2. 날아다니는 동물이나 비행기 등이 일정한 곳에 내려 자기 몸을 다른 물건 위에 놓다. 飞行的动物或飞机落到一定地方,将自己身体放在别的物体上。 - 나방이 앉다.
- 나비가 앉다.
- 모기가 앉다.
- 비행기가 앉다.
- 잠자리가 앉다.
- 꽃잎에 앉다.
- 풀잎에 앉다.
- 날아와 앉다.
- 아침에 새가 나뭇가지에 앉아 노래를 한다.
- 노란 나비가 꽃에 잠시 앉았다가 하늘로 날아갔다.
- 농부는 곡식 주변에 앉은 참새들을 훠이 쫓아 버렸다.
- 가: 어머, 이 새는 사람을 무서워하지 않나 봐요?
나: 네, 이 새의 이름을 부르면 이렇게 제 어깨에 앉곤 해요. 3.置于,位于 3. 건물이나 집 등이 일정한 방향이나 장소에 자리를 잡다. 建筑或房子安扎到一定方向或地方。 - 가게가 앉다.
- 건물이 앉다.
- 정자가 앉다.
- 집이 앉다.
- 동쪽으로 앉다.
- 북향으로 앉다.
- 이 사랑방은 남향으로 앉아 있어서 햇볕이 잘 든다.
- 동일 업종의 두 가게가 마주보고 앉아서 서로 경쟁을 한다.
- 가: 밤길이 어두워서 내가 찾으려는 동네가 어디쯤 앉아 있는지 잘 모르겠네.
나: 그럼 오늘은 가까운 데서 묵고 내일 날이 밝으면 다시 그 동네를 찾아보기로 해요. 4.担任,任,当 4. 어떤 지위나 자리를 차지하다. 占据某个地位或位置。 - 권좌에 앉다.
- 높은 자리에 앉다.
- 대표 자리에 앉다.
- 요직에 앉다.
- 직위에 앉다.
- 왕좌에 앉다.
- 그 국회 의원은 대통령의 임명을 받아 높은 관직에 앉게 되었다.
- 이번에 사장 자리에 앉은 사람은 삼십 대의 젊은 청년이다.
- 가: 당신은 회사의 요직에 앉아 있으니 힘깨나 쓸 것 아니오? 이 제안을 잘 좀 고려해 주시게.
나: 중요한 자리에 있기는 하지만 모든 일을 마음대로 할 수 있는 건 아니오. 그래도 한 번 고려는 해 보겠소. 5.落,积 5. 공기 중의 먼지와 같은 작은 것이 다른 물건 위에 내려 쌓이다. 空气中的灰尘等小物体在别的物体上堆起来。 - 눈가루가 앉다.
- 담뱃재가 앉다.
- 비듬이 앉다.
- 서리가 앉다.
- 두껍게 앉다.
- 하얗게 앉다.
- 오래된 폐가에는 낡은 벽지와 곰팡이가 앉은 장판이 있었다.
- 얼마나 청소를 안 했던지 서랍장 위에 뽀얀 먼지가 가득 앉아 있었다.
- 가: 밖에 눈이 오나 봐?
나: 응, 지금 들어오는 애의 머리 위에 눈이 소복이 앉아 있는 걸 보니 그런 것 같아. 6.降临,产生 6. 어떤 것이 물체 위에 덮이거나 끼다. 某物在物体上盖住或渍住 - 그늘이 앉다.
- 그을음이 앉다.
- 기미가 앉다.
- 땅거미가 앉다.
- 이끼가 앉다.
- 하늘이 앉다.
- 유민은 기름때가 앉은 프라이팬을 수세미로 문질러 닦았다.
- 어머니는 소맷자락에 새까만 때가 가득 앉은 더러운 셔츠를 빨래하셨다.
- 가: 이제 상처가 거의 다 아물었구나.
나: 네, 이렇게 까만 딱지가 앉았어요. 7.不活动 7. 어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 가만히 있다. 不积极做某事而坐着不动。 - 앉아서 놀다.
- 앉아서 지켜보다.
- 가만히 앉아 있다.
- 큰 충격을 받은 민준은 며칠째 넋 놓고 앉아 있다.
- 장군은 속수무책으로 앉아서 당할 수는 없다며 당장 반격하러 가자고 소리쳤다.
- 가: 그렇게 가만히 앉아서 구경만 하지 말고 와서 좀 도와.
나: 아, 죄송해요. 어떤 일부터 도와 드리면 되죠? 惯用语·谚语7 - 惯用语
- 앉아(서) 기다리다
坐等;守株待兔 다른 사람이 자기에게 해 줄 것만 바라고 아무 노력도 하지 않다. 只期待别人为自己做事而不做出任何努力。 - 가: 난 왜 이렇게 취업이 잘 안 되지?
나: 넌 일자리가 들어오기를 앉아서 기다리는 경향이 있어. 이젠 네가 좀 더 적극적으로 취업 자리를 알아 봐. - 惯用语
- 앉아(서) 배기다
坐着顶得住;承受住 그 자리에서 어려운 일을 견디고 해내다. 在那个地方坚持做完很艰难的事情。 - 민준은 한 자리에서 오랫동안 성실하게 앉아서 배긴 결과 주변 사람들에게 인정을 받을 수 있었다.
- 惯用语
- 앉아서 벼락 맞다
坐着挨雷劈;祸从天降;飞来横祸 가만히 있다가 생각지 못한 화를 당하다. 什么也没做,而突然遭到了意外的灾祸。 - 가: 승규야, 아까 보니 선생님이 너한테 화가 단단히 나셨더라. 무슨 일 있니?
나: 아니, 나 특별히 잘못한 일이 없는데. 괜히 나만 앉아서 벼락 맞는 건 아니겠지? - 惯用语
- 앉으나 서나
坐着站着;一直 늘 언제나. 어떤 상황에서나. 总是,始终;在任何情况都。 - 谚语
- 앉은 자리에 풀도 안 나겠다
坐着的地方不生草;冷若冰霜;冷酷无情 사람이 몹시 쌀쌀맞고 냉정하다. 人又冷淡又冷漠。 - 가: 저 사람은 아마 앉은 자리에 풀도 안 날 거야.
나: 응, 얼마나 차갑고 쌀쌀맞은지 원. - 谚语
- 앉을 자리 봐 가면서 앉으라
分清能坐的地方再坐下;未雨绸缪 모든 일을 바르게 판단하고 눈치 있게 행동하라는 말. 凡事正确判断后,机灵地做事。 - 가: 저 내일 회사 첫 출근인데 조언 좀 해 주세요.
나: 음, 회사 생활이란 말이야. 모쪼록 앉을 자리 봐 가면서 앉는 눈치를 기르는 게 중요하다고 봐. - 谚语
- 앉을 자리 설 자리를 가리다[안다]
分得清能坐的地方和能站的地方;明辨是非 눈치가 빠르게 자기가 해야 할 일을 잘 판단하고 분간하다. 机灵得知道自己要做的事情。 - 가: 김 대리는 사회생활을 참 잘해.
나: 동감이야. 자기가 앉을 자리 설 자리를 가릴 줄 알지. |