释义 |
1.(无对应词汇) 1. ‘이리하여’가 줄어든 말. “이리하여(这么)”的缩略语。 - 가: 아! 정말 괴로워 죽겠다.
나: 만날 이래 봐야 달라지는 건 없어. - 가: 엄마, 용돈 만 원만 더 올려 주세요. 네?
나: 안 돼. 자꾸 이래 봐야 소용없어. 그만해! - 가: 너 요즘 어쩌려고 이래?
나: 몰라. 모든 일에 의욕이 없어. 2.(无对应词汇) 2. ‘이러하여’가 줄어든 말. “이러하여(这样)”的缩略语。 - 가: 손이 이래 가지고 피아노 칠 수 있겠어?
나: 조금 벤 거라서 괜찮아요. - 가: 왜 여자들은 날 싫어할까? 내가 너무 못생겼나?
나: 자신감부터 좀 키워. 이래 가지고 어떤 애가 널 좋아하겠냐? - 가: 요즘 계속 달리기 연습하더니 좀 빨라졌어?
나: 네, 제가 이래 봬도 우리 반에서 제일 빨라요. - 发音
- [이ː래듣기]
- 活用
- 이래로[이ː래로]
- 词类
- 「의존 명사」 不完全名词
以来,之后 과거의 어느 일정한 때부터 지금까지. 또는 그 뒤. 从过去某一时期到现在;或其后来。 - 19세기 이래.
- 광복 이래.
- 근대 이래.
- 독립 이래.
- 부임 이래.
- 수립 이래.
- 창립 이래.
- 결혼한 이래.
- 떠난 이래.
- 물러난 이래.
- 시작한 이래.
- 출간된 이래.
- 박 작가의 작품은 발표된 이래 꾸준한 사랑을 받아 왔다.
- 대한민국은 건국 이래 급격한 변화를 겪으며 성장하고 있다.
- 가: 만날 혼나더니 오늘은 수업 시간에 칭찬 받아서 좋았겠다.
나: 김 선생님께 배운 이래 처음 있는 일이었어. 参考 주로 '~ 이래', '-은 이래'로 쓴다. |