释义 |
- 发音
- [감감하다듣기]
- 活用
- 감감한[감감한], 감감하여[감감하여](감감해[감감해]), 감감하니[감감하니], 감감합니다[감감함니다]
![가봐라](file://icon_01.png) - 감감
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.遥远 1. 잘 보이거나 들리지 않을 만큼 매우 멀다. 非常远,远得看不清或听不清。 - 감감한 수평선.
- 감감하게 멀다.
- 목적지가 감감하다.
- 앞이 감감하다.
- 앞길이 감감하다.
- 저 멀리 감감한 곳에서 희미하게 불빛이 보였다.
- 먼 산에서 새의 울음소리가 감감하게 들려왔다.
- 가: 젊었을 때 힘든 일을 많이 겪으셨다면서요?
나: 네, 그때는 참 앞길이 감감한 것처럼 느껴졌지요. 2.全然 2. 어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다. 对某事完全没有相关知识或记忆。 - 감감하게 까먹다.
- 감감하게 모르다.
- 감감하게 알지 못하다.
- 감감하게 잊다.
- 기억이 감감하다.
- 우리는 이웃 나라에서 전쟁이 일어난 것도 감감하게 모르고 지냈다.
- 오랜만에 만난 동창의 이름을 떠올려 보려고 했지만 감감하기만 했다.
- 가: 너 저 사람 만난 적 있어?
나: 글쎄, 얼굴은 낯익은 것 같은데 기억이 좀 감감하네. 3.杳然,渺茫 3. 소식이나 연락이 전혀 없다. 完全没有消息或联系。 - 답장이 감감하다.
- 소식이 감감하다.
- 안부가 감감하다.
- 연락이 감감하다.
- 응답이 감감하다.
- 혼자 살고 있는 어머니는 연락이 감감한 자식들에게 서운한 마음이 들었다.
- 고향을 떠나고 나서 자연스레 친구들과 소식이 감감하게 되었다.
- 가: 회사에서 연락이 왔어요?
나: 아니요. 제가 문의를 한 지 일주일이 지났는데 연락이 감감하네요. |