释义 |
- 发音
- [벼락듣기]
- 活用
- 벼락이[벼라기듣기], 벼락도[벼락또듣기], 벼락만[벼랑만듣기]
- 词类
- 「명사」 名词
1.雷电 1. 하늘에서 큰 소리를 내며 번쩍이는 빛의 줄기가 내리치는 자연 현상. 天空中的一种自然现象,伴随着巨响,闪亮的光束从天上打下来。 - 벼락을 동반한 비.
- 벼락이 떨어지다.
- 벼락이 치다.
- 벼락을 맞다.
- 벼락에 맞다.
- 날이 흐려지더니 갑자기 번개가 치고 벼락이 떨어졌다.
- 벼락이 내리쳐 큰 나무가 두 쪽으로 갈라지며 쓰러졌다.
- 가: 곧 비가 올 것 같아요.
나: 일기 예보에서 벼락이 친다니까 야외로 나가지 맙시다. 2.大发雷霆 2. (비유적으로) 몹시 심한 야단이나 꾸지람. (喻义)非常严重的谩骂或训斥。 - 벼락이 내리다.
- 벼락이 떨어지다.
- 아끼는 화분을 깨뜨린 아들에게 아버지는 벼락을 내리는 것처럼 호통을 쳤다.
- 선생님은 학생들이 잘못을 저지를 때마다 벼락을 내리며 엄한 모습을 보이셨다.
- 가: 엄마 몰래 비싼 가방을 샀는데 들키면 큰일이야.
나: 언니, 그거 엄마한테 들키면 정말 벼락 떨어진다. 3.闪电式 3. (비유적으로) 매우 빠름. (喻义)非常快速。 - 벼락처럼 끝내다.
- 벼락처럼 처리하다.
- 벼락처럼 행동하다.
- 공격수는 벼락처럼 슛을 쏘아 상대 골문을 갈랐다.
- 한동안 작품을 내지 않던 시인이 최근에 다시 벼락처럼 시를 쏟아 내고 있다.
- 가: 김 대리는 참 행동이 빨라.
나: 맞아요. 모든 일을 벼락처럼 빨리 끝내는 거 있죠? 4.霹雳 4. (비유적으로) 예기치 않게 물을 뒤집어 씀. (喻义)意外地被浇到水。 - 찬물 벼락.
- 벼락으로 쏟아지다.
- 선반 위에 양동이가 쏟아져 동생은 물을 벼락으로 맞았다.
- 차가 물웅덩이를 지나가는 바람에 나는 갑자기 빗물 벼락을 맞고 말았다.
- 가: 남자 친구한테 다른 여자가 생겼대.
나: 그래서 곱게 보내 줬어? 찬물 벼락이라도 시원하게 날려 주지 그랬어. 惯用语·谚语4 - 惯用语
- 벼락 맞을 소리
被雷劈的话;说话不怕五雷轰 천벌을 받을 만큼 나쁜 말. 遭天谴的坏话。 - 가: 글쎄 남자 친구가 헤어지면서 나한테 저주를 퍼붓는 거야.
나: 아니, 걔는 왜 헤어지는 마당에 벼락 맞을 소리만 하고 그러니? - 惯用语
- 벼락 치듯
1.闪电般;迅雷不及掩耳之势 1. 아주 빠르게. 非常快速地。 2.如雷劈 2. 갑자기 크고 요란한 소리로. 突然发出巨大而嘈杂的声音。 - 惯用语
- 벼락(을) 맞다
1.遭雷劈;遭雷击 1. 못된 짓을 하여 벌을 받다. 做坏事遭报应。 - 가: 글쎄, 그 사람이 자기 친구에게 사기를 치고 도망을 갔대요.
나: 벼락 맞을 짓을 했네요. 나중에 큰 벌 받을 거예요. 2.遭雷击;被大骂 2. 심하게 야단이나 꾸중을 듣다. 受到严重的训斥或责备。 - 가: 아직 열한 시밖에 안 됐는데 조금 더 놀다가 들어가면 안 돼?
나: 부모님이 엄하셔서 늦게 들어가면 벼락을 맞을 거야. - 惯用语
- 벼락(이) 내리다[떨어지다]
1.雷掉下来;飞来横祸 1. 예상하지 못한 커다란 사고나 재난이 갑자기 생기다. 突然发生没有预料到的重大的事故或灾难。 - 할아버지가 갑자기 돌아가셔서 우리 집은 벼락이 내린 것 같았다.
2.雷掉下来;一鼻子灰 2. 몹시 심한 야단이나 꾸지람을 듣다. 受到非常严重的训斥或责备。 - 아버지에게 한 거짓말이 들켜 벼락이 떨어졌다.
|