释义 |
- 发音
- [담ː배깝듣기/담ː밷깝듣기]
- 活用
- 담뱃값이[담ː배깝시/담ː밷깝시], 담뱃값도[담ː배깝또듣기/담ː밷깝또듣기], 담뱃값만[담ː배깜만듣기/담ː밷깜만듣기]
- 词类
- 「명사」 名词
1.烟价 1. 담배의 가격. 烟的价格。 - 담뱃값이 내리다.
- 담뱃값이 비싸다.
- 담뱃값이 싸다.
- 담뱃값이 오르다.
- 담뱃값을 묻다.
- 매일 담배를 피우던 민준은 담뱃값이 올라 울상이 되었다.
- 승규는 가게에서 담배를 하나 집어 들고서는 담뱃값이 얼마냐고 물었다.
- 가: 여보, 담뱃값도 비싼데 이참에 담배를 끊어 보는 건 어때요?
나: 그렇지 않아도 하루에 피우는 담배의 개수를 줄여 볼까 싶어요. 2.烟钱 2. 담배를 사 피울 돈. 用来买烟抽的钱。 - 담뱃값을 빌리다.
- 담뱃값을 얻다.
- 담뱃값을 쥐어 주다.
- 담뱃값을 타 쓰다.
- 담뱃값조차 없다.
- 직장에서 쫓겨난 승규는 돈이 다 떨어져 담뱃값조차 없다.
- 도박으로 돈을 다 날린 민준의 주머니에는 담뱃값도 없었다.
- 가: 할아버지, 몸도 힘드신데 왜 고물을 주으러 다니세요?
나: 내 담뱃값이나 벌 요량으로 하는 것일세. 3.买烟钱 3. 담배를 살 정도의 적은 돈. 只够买烟的小钱。 - 담뱃값을 벌다.
- 담뱃값도 안 되다.
- 담뱃값밖에 안 되다.
- 담뱃값 정도 남다.
- 담뱃값 정도 있다.
- 승규는 담뱃값도 안 되는 적은 돈을 받고 하루 종일 힘든 일을 했다.
- 아버지는 돈을 빌리러 온 민준에게 담뱃값 정도를 쥐어 주고는 돌려 보내셨다.
- 가: 이거 담뱃값밖에 안 됩니다. 넣어 두세요.
나: 이거 번번이 신세만 져서 미안합니다. |