释义 |
- 全部参考
- '이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다. '-라지요'가 줄어든 말이다.
1.(无对应词汇) 1. (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현. (普尊)表示说话人为确认已知的事实而进行询问。 - 이번 강의의 대상은 고등학생이라죠?
- 이 동네는 낮과 밤이 완전히 다른 곳이라죠?
- 시스템이 바뀌었으니 이제는 이런 방식으로 하는 게 아니라죠?
- 저분이 바로 그 책을 쓴 작가라죠?
- 그 사람이 프로젝트의 총 책임자라죠?
- 그 애한테는 자장면이 가장 맛있는 음식이라죠?
- 가: 유민 씨 말이 맞네요. 이게 최종 결과물이래요.
나: 거봐요. 저쪽에서 이게 다 만들어진 거라죠? 2.(无对应词汇) 2. (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 명령이나 요청을 확인하여 물을 때 쓰는 표현. (普尊)表示说话人为确认已知的命令或请求而进行询问。 - 오늘까지 이 일을 마무리하라죠?
- 지수 씨, 한 달 동안 해외로 출장을 가라죠?
- 주말인데도 회사에 일찍 나오라죠?
- 가: 그 식당은 일주일 전에 예약하라죠?
나: 네, 역시 유명한 식당인가 봐요. |