释义 |
- 全部参考
- 주로 구어에서 ‘-라걸랑’으로 쓰기도 한다. ‘-라고 하거든’이 줄어든 말이다.
1.(无对应词汇) 1. 다른 사람의 말이 뒤에 오는 말에 대한 조건이나 근거임을 나타내는 표현. 表示他人所说的话为后句的条件或依据。 - 저 분이 김 선생님이시라거든 이쪽으로 모시고 오세요.
- 민준이에게 전화해서 지금 집이라거든 얼른 나오라고 하세요.
- 승규 씨가 담당자가 아니라거든 담당자가 누군지 물어 보세요.
- 가: 이 책이 지수가 말한 책인지 잘 모르겠어요.
나: 지수가 이 책이 아니라거든 서점에 가서 다른 책으로 교환하세요. 参考 ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -ㄴ다거든, -는다거든, -다거든
2.(无对应词汇) 2. 다른 사람의 명령이나 요청이 뒤에 오는 말에 대한 조건이나 근거임을 나타내는 표현. 表示他人所说的命令或要求为后句的条件或依据。 - 형이 먼저 집으로 가라거든 너 먼저 오너라.
- 부장님께서 회의 끝날 때까지 기다리라거든 사무실에서 기다리세요.
- 엄마가 청소하라거든 넌 거실을 치워.
- 가: 사장님이 잠깐 쉬라거든 우리 커피 한 잔 마시자.
나: 그래. 나도 커피가 생각나던 참이야. 参考 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -으라거든
3.(无对应词汇) 3. (아주낮춤으로) 다른 사람의 명령이나 요청을 인용하면서 문장의 끝맺음을 나타내는 표현. (高卑)引用他人所说的命令或要求作为理由或依据。用于句末成句。 - 가: 학교 마치고 바로 우리 집에 놀러 와.
나: 안 돼. 엄마가 학교에서 돌아오면 숙제부터 하라거든. - 가: 주말에 야외로 놀러 가자.
나: 그래. 토요일에 가면 어때? 일요일에는 교회에 가라거든. - 가: 아직 안 자는데 불을 왜 꺼?
나: 자는 줄 알았어. 우리 집에서는 항상 자기 전에는 불을 끄라거든. - 가: 승규야 너 어디 가?
나: 미용실에 가는 길이야. 여자 친구가 머리 좀 자르라거든. 参考 종결 어미처럼 쓰며, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -으라거든
|