1.撕下,撕开,撕掉
1. 붙어 있는 것을 떨어지게 하거나 떼어 내다.
把粘着的东西扯下来。
- 달력을 뜯어내다.
- 벽보를 뜯어내다.
- 벽지를 뜯어내다.
- 잎사귀를 뜯어내다.
- 종이를 뜯어내다.
- 벽에서 뜯어내다.
- 청소부 아저씨가 벽에 덕지덕지 붙은 광고지들을 확 뜯어내었다.
- 생일 선물을 받은 아이가 기대하는 표정으로 포장지를 뜯어내고 있다.
- 가: 이 가위는 어디에 쓰려고?
나: 이 편지 봉투를 뜯어내서 보려고.
2.拆下,取下
2. 하나의 덩어리에서 일부나 한 요소를 따로 떼어 내다.
从整体中弄开一部分。
- 구들장을 뜯어내다.
- 기계를 뜯어내다.
- 문짝을 뜯어내다.
- 방바닥을 뜯어내다.
- 자물쇠를 뜯어내다.
- 인부들이 타일 바닥을 뜯어내면서 보수 공사를 한다.
- 정비공은 고장 난 원인을 알기 위해 자동차에서 엔진을 뜯어내었다.
- 가: 이 헌 문짝이 덜렁거리고 못 쓰겠어.
나: 그 문짝을 뜯어내 버리고 새 문으로 달아야겠어.
3.敲诈,勒索
3. 돈이나 물건을 조르거나 위협해서 받아 내다.
纠缠或威胁他人而获取财物。
- 돈을 뜯어내다.
- 용돈을 뜯어내다.
- 공갈로 뜯어내다.
- 협박으로 뜯어내다.
- 행인에게서 뜯어내다.
- 그 야비한 협박꾼들은 유민의 약점을 잡아 돈을 뜯어내었다.
- 시장 상인들에게 상습적으로 금품을 뜯어내던 불량배 일당이 경찰에 잡혔다.
- 가: 너희 학교의 폭력배들은 처벌을 받았니?
나: 애들한테서 돈 뜯어내던 일당 말씀이시죠?