请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 돌아가다
释义
돌아가다
发音
[도라가다듣기]
活用
돌아가는[도라가는], 돌아가[도라가듣기], 돌아가니[도라가니듣기], 돌아갑니다[도라감니다]
词类
「동사」 动词

1.转,转动

1. 물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.

物体以某个点为中心,呈圆形地移动。

  • 물레방아가 돌아가다.
  • 바퀴가 돌아가다.
  • 선풍기가 돌아가다.
  • 풍차가 돌아가다.
  • 빠르게 돌아가다.
  • 느리게 돌아가다.
  • 바람이 불자 창가에 세워 둔 바람개비가 돌아가기 시작했다.
  • 무엇이 문제인지 로봇의 바퀴가 돌아가는 것 같더니 이내 멈추어 버렸다.
  • 나는 아이에게 선풍기 날개가 돌아갈 때는 날개를 만지면 안 된다고 주의를 주었다.
  • 가: 헬기 프로펠러가 돌아가기 시작하니까 바람이 엄청 부네요.
    나: 네. 서 있기 힘들 정도예요.
句型
1이 돌아가다

2.变成

2. 일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.

事情或境况向某个状态发展。

  • 돌아가는 모양.
  • 돌아가는 사정.
  • 세상이 돌아가다.
  • 일이 돌아가다.
  • 전세가 돌아가다.
  • 형편이 돌아가다.
  • 바쁘게 돌아가다.
  • 돌아가다.
  • 정신없이 돌아가다.
  • 일이 돌아가는 모양을 보니 제 날짜에 끝내기 어려울 듯하다.
  • 큰 행사를 앞두고 회사 업무가 단 하루도 쉴 틈 없이 바쁘게 돌아간다.
  • 요즘은 하루하루가 빠르게 바뀌어서 세상이 돌아가는 모습을 알 수가 없다.
  • 가: 어떻게 이런 실수를 저지를 수 있죠?
    나: 그러게요. 도대체 어떻게 일이 돌아가고 있는 건지, 원.
句型
1이 돌아가다

3.流转

3. 일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.

某物在一定范围内按顺序被传递。

  • 마이크가 돌아가다.
  • 서류가 돌아가다.
  • 성명서가 돌아가다.
  • 술잔이 돌아가다.
  • 회의록이 돌아가다.
  • 마이크가 돌아가기 시작하자 사람들은 순서대로 자기소개를 했다.
  • 술을 못 마시는 지수는 술잔이 돌아가는 것을 보고 걱정이 앞섰다.
  • 동의서가 돌아가고 있으니 모두 이름을 적고 사인을 해 주시기 바랍니다.
  • 가: 선생님, 지금 교실에 돌아가고 있는 책을 혹시 빌려주실 수 있나요?
    나: 그럼요. 교실 전체에 한 바퀴 다 돌면 책을 가지러 오세요.
句型
1이 돌아가다

4.依次,逐次

4. 차례대로 순번을 옮겨 가다.

按顺序一个接一个进行。

  • 돌아가면서 지키다.
  • 돌아가면서 청소하다.
  • 돌아가면서 운전하다.
  • 돌아가면서 이야기하다.
  • 순서대로 돌아가다.
  • 경찰은 돌아가면서 용의자를 감시했다.
  • 오늘부터 한 명씩 돌아가면서 청소를 하자.
  • 우리는 처음 만났을 때 돌아가며 자기소개를 했다.
  • 가: 돌아가면서 의견을 말해 보도록 합시다.
    나: 네, 그럼 먼저 제가 이야기를 하겠습니다.
句型
1이 돌아가다

5.运转,运行

5. 기능이 제대로 작동하다.

机能正常发挥。

  • 기계가 돌아가다.
  • 기관이 돌아가다.
  • 엔진이 돌아가다.
  • 제대로 돌아가다.
  • 문제없이 돌아가다.
  • 하필 날씨가 더운 날 에어컨이 돌아가지 않는다.
  • 엄마가 창고에서 꺼내 온 재봉틀은 낡은 겉모습과는 달리 제법 잘 돌아갔다.
  • 가: 고장 난 컴퓨터를 고쳐 놓았으니 제대로 돌아가는지 확인해 보세요.
    나: 네. 지금 확인해 볼게요.
句型
1이 돌아가다

6.周转

6. 돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.

钱款或物品等活跃地流通。

  • 상품이 돌아가다.
  • 자금이 돌아가다.
  • 원자재가 돌아가다.
  • 원활하게 돌아가다.
  • 돌아가다.
  • 김 사장은 회사 자금이 돌아가는 사정을 꼼꼼히 확인한다.
  • 원자재가 원활하게 돌아가지 못해서 여러 업체의 상품 생산에 차질이 생기고 있다.
  • 가: 부장님, 소매점에서 우리 제품이 잘 돌아가고 있는지 시장 조사 다녀오겠습니다.
    나: 그러게. 갔다 와서 시장 조사 보고서 올리는 것 잊지 말게.
句型
1이 돌아가다

7.发晕

7. 정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.

打不起精神,晕或昏眩。

  • 눈이 돌아가다.
  • 눈알이 돌아가다.
  • 머리가 돌아가다.
  • 빙글빙글 돌아가다.
  • 빙빙 돌아가다.
  • 손댈 수도 없을 만큼 어려운 문제를 보니 눈이 빙글빙글 돌아간다.
  • 그곳은 눈알이 빙빙 돌아갈 정도로 발 디딜 틈도 없이 사람들이 가득했다.
  • 가: 깨알 같은 글씨가 가득한 두꺼운 책을 보려니까 눈이 빙빙 돌아가네.
    나: 나도 그래. 이 책 글자 크기가 유난히 작더라.
句型
1이 돌아가다

8.去世,逝世

8. (높임말로) 죽다.

(尊称)死去。

  • 돌아가시는 순간.
  • 돌아가신 어머니.
  • 돌아가실 때.
  • 병으로 돌아가시다.
  • 사고로 돌아가시다.
  • 갑자기 돌아가시다.
  • 어머니께서는 돌아가시는 순간까지 내 걱정을 하셨다.
  • 아버지께서는 몇 년 전에 교통사고로 갑작스럽게 돌아가셨다.
  • 나는 할머니께서 돌아가셨다는 소식을 수업 중에 듣게 되었다.
  • 가: 정 선생님께서 어젯밤에 돌아가셨대요.
    나: 저도 방금 들었어요. 빈소는 어디에 마련됐대요?

参考 주로 '돌아가시다'로 쓴다.

句型
1이 돌아가다

9.返回

9. 원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.

回到原来所在的地方或重新成为原来的状态。

  • 고향에 돌아가다.
  • 제자리로 돌아가다.
  • 학생으로 돌아가다.
  • 부모에게 돌아가다.
  • 주인에게 돌아가다.
  • 선생님은 새치기를 한 아이들을 잡아내 다시 뒤로 돌아가게 하셨다.
  • 일이 잘못되어 담당자를 찾았으나 담당자는 벌써 집으로 돌아가고 없었다.
  • 김 사장은 회사에서의 모습과는 달리 가정으로 돌아가면 다정한 아버지가 된다.
  • 가: 나는 가끔 대학교 일 학년 때로 돌아가고 싶어.
    나: 왜? 네 인생에서 그때가 가장 빛났던 때인 거야?
句型
1이 2에/에게/로 돌아가다
反义词
돌아오다

10.归

10. 일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.

事情的结果或责任被交给个人,团体或组织等。

  • 승리가 돌아가다.
  • 영광이 돌아가다.
  • 책임이 돌아가다.
  • 회사로 돌아가다.
  • 자기에게 돌아가다.
  • 이 계약이 깨지면 모든 책임은 상대 회사에게 돌아간다.
  • 올해의 연기 대상은 모두의 예상을 깨고 신인 배우에게 돌아갔다.
  • 가: 이번 일이 너무 힘들어서 포기하고 싶어.
    나: 그렇지만 포기하면 모든 책임이 결국 너에게 돌아가게 되어 있어.
句型
1이 2에/에게/로 돌아가다

11.分得

11. 몫이 나뉘어 주어지다.

被分成份而发给。

  • 몫이 돌아가다.
  • 공평하게 돌아가다.
  • 똑같이 돌아가다.
  • 제대로 돌아가다.
  • 한 개씩 돌아가다.
  • 우리는 아이들에게 줄 공책을 한 사람 앞에 두 권씩 돌아갈 수 있도록 샀다.
  • 바구니에 있던 복숭아를 모두가 똑같이 나누어 먹었더니 한 사람에게 세 개씩 돌아갔다.
  • 가: 빵은 한 사람 당 몇 개씩 나누어 주면 되죠?
    나: 사람 수대로 사왔으니 한 개씩 돌아가게 나누어 주면 딱 맞을 거야.
句型
1이 2에/에게/로 돌아가다

12.结局,结果

12. 어떤 상태로 끝나다.

以某种状态结束。

  • 물거품으로 돌아가다.
  • 수포로 돌아가다.
  • 승리로 돌아가다.
  • 실패로 돌아가다.
  • 패배로 돌아가다.
  • 이번 경기는 이변 없이 작년 우승팀의 승리로 돌아갔다.
  • 유민이의 실수로 그간 모두가 들인 노력이 수포로 돌아가고 말았다.
  • 지수는 그동안 힘들게 뺐던 살이 다시 쪄서 고생이 물거품으로 돌아가 버렸다.
  • 가: 아버지께서 유학을 계속 반대하고 계셔서 내 모든 계획이 수포로 돌아가게 생겼어.
    나: 그래도 포기하지 말고 다시 한번 아버지를 설득해 봐.
句型
1이 2로 돌아가다

13.歪,扭

13. 방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.

方向变换或折向一边。

  • 넥타이가 돌아가다.
  • 입이 돌아가다.
  • 오른쪽으로 돌아가다.
  • 왼쪽으로 돌아가다.
  • 도로 돌아가다.
  • 이 대리는 돌아간 넥타이를 바로 잡으며 이야기를 이어 나갔다.
  • 그녀는 장식품이 돌아가지는 않았는지를 확인하며 실내를 꼼꼼히 살폈다.
  • 민준이가 급히 뛰어 왔는지 모자가 바람에 날린 듯이 옆으로 돌아가 있었다.
  • 가: 어머, 나 여태 치마가 돌아간 줄도 모르고 걷고 있었네?
    나: 같이 걸으면서도 나도 몰랐어.
句型
1이 2로 돌아가다

14.绕远路,绕道

14. 먼 쪽으로 둘러서 가다.

绕着走远道。

  • 국도로 돌아가다.
  • 옆 길로 돌아가다.
  • 우회로로 돌아가다.
  • 일부러 돌아가다.
  • 한참 돌아가다.
  • 그들은 경치가 좋은 우회로로 돌아가기로 했다.
  • 우리는 길을 잘못 들어서 고속도로를 두고 국도로 돌아갔다.
  • 집으로 가는데 도로 공사로 길이 막혀서 옆 길로 돌아가야만 했다.
  • 가: 너희 집 바로 이 뒤편인데 왜 이 길로 온 거야?
    나: 진수랑 헤어진 뒤로는 진수랑 마주치지 않으려고 가까운 지름길 놔두고 항상 이렇게 돌아가고 있어.
句型
1이 2로 돌아가다
反义词
돌아오다

15.转,绕

15. 어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.

以某个场所为中心呈圆形地移动,或经过弯曲的道路。

  • 골목길을 돌아가다.
  • 기둥 주위를 돌아가다.
  • 담장을 돌아가다.
  • 모퉁이를 돌아가다.
  • 집 주위를 돌아가다.
  • 내 말이 끝나기도 전에 이미 지수는 골목길을 돌아가고 없었다.
  • 우리는 텐트 주위를 돌아가며 벌레가 오지 못하도록 약을 뿌렸다.
  • 가: 이 근처에 문구점이 있나요?
    나: 저 기둥을 끼고 돌아가면 바로 있어요.
句型
1이 2를 돌아가다
反义词
돌아오다

16.转

16. 일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.

在一定区域内来来回回。

  • 마당을 돌아가다.
  • 목장을 돌아가다.
  • 운동장을 돌아가다.
  • 이리저리 돌아가다.
  • 정신없이 돌아가다.
  • 고삐 풀린 망아지가 목장을 이리저리 돌아가며 날뛰고 있다.
  • 강아지가 기분이 좋은지 마당 안을 돌아가며 폴짝폴짝 뛰어다닌다.
句型
1이 2를 돌아가다
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 3:07:58