| 释义 |
- 全部参考
- 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
1.(无对应词汇) 1. 다른 사람의 말이 뒤에 오는 말에 대한 조건이나 근거임을 나타내는 표현. 表示他人所说的话为后句的条件或依据。 - 지수가 바쁘다거든 약속 시간을 바꾸자.
- 승규가 아프다거든 이 약을 주세요.
- 민준이가 심심하다거든 이 책을 읽으라고 하세요.
- 가: 유민이는 점심 먹고 오는 거예요?
나: 글쎄요. 유민이가 배고프다거든 빵하고 우유를 주세요. 参考 주로 구어에서 '-다거들랑'으로도 쓴다. '-다고 하거든'이 줄어든 말이다. - 参考词
- -ㄴ다거든, -는다거든, -라거든
2.(无对应词汇) 2. (아주낮춤으로) 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용하면서 문장의 끝맺음을 나타내는 표현. (高卑)引用他人所说的话作为理由或依据。用于句末成句。 - 가: 이건 무슨 약이에요?
나: 두통약. 지수는 두통이 심하다거든. - 가: 버스 안 타고 걸어가요?
나: 여기에서 도서관은 가깝다거든. - 가: 지금 유민이네 부모님이 외출하셔서 유민이가 동생을 돌봐야 한다는데 같이 놀자. 유민이 동생 정말 귀엽다거든.
나: 그래? 그럼 동생 돌보면서 같이 놀자. - 가: 우리 오늘 무슨 영화 볼까요?
나: 우리 전쟁 영화를 보자. 이 영화가 정말 재미있다거든. 参考 종결 어미처럼 쓴다. ‘-다고 하거든’이 줄어든 말이다. - 参考词
- -ㄴ다거든, -는다거든, -라거든
|