释义 |
- 全部参考
- ‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’나 ‘있다’, ‘없다’로 끝나는 형용사, 동사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. 뒤에 오는 말의 내용에 대한 막연한 이유나 판단을 나타내는 연결 어미. 连接语尾。表示模糊的原因或判断。 - 동생이 내 신발을 신고 나갔는지 신발이 안 보였다.
- 다들 나가셨는지 집에 아무도 없었다.
- 외할머니께서 안 계시는지 초인종을 눌러도 대답이 없었다.
- 가: 승규 씨는 출근하셨어요?
나: 제가 자리에 있는지 확인해 볼게요. 2.(无对应词汇) 2. (두루낮춤으로) 막연한 의문을 나타내는 종결 어미. (普卑)终结语尾。表示模糊的疑问。 - 승규가 시험은 잘 쳤는지.
- 집안 어른들은 다 잘 계시는지?
- 갑자기 직장을 그만둔 말 못할 이유가 있는지.
- 지수가 갑자기 그런 말을 해서 얼마나 당황스러웠는지!
- 가: 오늘 열한 시에 상담을 예약하고 오신 분이 맞는지?
나: 네, 맞습니다. |