释义 |
- 全部参考
- '있다', '없다', '계시다'나 '있다', '없다'로 끝나는 형용사, 동사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.
1.(无对应词汇) 1. 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. 表示后面的内容和前面的内容成正比或程度数量等相似。 - 시험의 결과는 공부하는 만큼 나오는 것 같다.
- 과학 기술이 발전하는 만큼 인간 생활이 더욱 편리해진다.
- 지수는 용돈을 아껴 쓰는 만큼 저축이 늘어나서 보람을 느꼈다.
- 아버지께서는 항상 노력하는 만큼 성공할 수 있다고 말씀하셨다.
- 가: 지수야, 너 왜 저녁을 다 안 먹고 남겼니?
나: 저는 먹는 만큼 살이 쪄서 식사량을 줄여야겠어요. - 参考词
- -ㄴ 만큼, -ㄹ 만큼, -은 만큼, -을 만큼
2.(无对应词汇) 2. 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 이유나 근거임을 나타내는 표현. 表示前面内容是后面内容的理由或根据。 - 승규가 다니는 회사는 주말에도 일을 하는 만큼 월급을 더 준다.
- 이번 경기는 점수 차이가 나는 만큼 긴장하지 않고 지금처럼만 하면 우승은 문제없어.
- 유기농 식품은 화학 비료나 농약을 안 쓰는 만큼 건강에 좋다.
- 손으로 쓰는 편지는 정성이 담겨 있는 만큼 받는 사람에게 감동을 준다.
- 파도와 해일이 예상되는 만큼 그 지역에서는 피해가 없도록 대비를 해야 한다.
- 가: 여러분, 이 지역 공장에서 폐수를 배출한다는 제보가 있는 만큼 조사를 철저히 해야 합니다.
나: 네, 알겠습니다. 지역 주민들의 건강을 위해 맡은 곳을 꼼꼼히 살펴보겠습니다. |