释义 |
- 全部参考
- ‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’나 ‘있다’, ‘없다’로 끝나는 형용사, 동사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
1.(无对应词汇) 1. (두루낮춤으로) 앞서 했던 질문을 다시 물음을 나타내는 종결 어미. (普卑)终结语尾。表示再次询问前面提过的问题。 - 너는 왜 사니? 왜 사느냐고?
- 얘는 해가 중천인데 어떻게 아직까지 자느냐고?
- 이 자동차는 뭘로 움직여? 기름도 없는 자동차가 무엇으로 움직이느냐고?
- 이 많은 단어를 어떻게 한꺼번에 다 외워? 어떻게 외우느냐고?
- 여긴 어쩐 일이야? 어쩐 일로 왔느냐고?
- 가: 아버지는 어디 가셨어? 어디 가셨느냐고?
나: 글쎄, 저는 모른다고요. 2.(无对应词汇) 2. (두루낮춤으로) 다른 사람의 질문에 대하여 되물을 때 쓰는 종결 어미. (普卑)终结语尾。表示再次询问别人提出的问题。 - 응, 왜 나 혼자만 남아서 일을 하느냐고?
- 아, 알았다. 무슨 일 때문에 늦은 밤에 회사로 갔느냐고?
- 과연 우리가 제대로 된 자유를 누린 적은 있느냐고?
- 그래. 음식을 분명히 인원에 맞춰서 준비했는데 왜 이렇게 많이 남았느냐고.
- 가: 어제는 집까지 잘 가긴 갔어?
나: 아, 어제 술을 많이 마셨는데 집에 잘 들어갔느냐고? |