释义 |
- 发音
- [말다듣기]
- 活用
- 마는[마는듣기], 말아[마라듣기], 마니[마니듣기], 맙니다[맘니다듣기]
- 派生词
- 말리다1
- 词类
- 「동사」 动词
1.卷 1. 얇고 넓은 물건을 돌돌 감아 한쪽 끝이 안으로 들어가게 하다. 将薄而宽的东西团团挽起,使一端挽在里边。 - 돌돌 만 이불.
- 수건을 말다.
- 이불을 말다.
- 침구를 말다.
- 길쭉하게 말다.
- 아이들이 종이로 꽃을 만들려고 정성을 다해서 종이를 만다.
- 날이 어두워지자 지수는 깔고 앉았던 돗자리를 말고 일어섰다.
- 가: 엄마, 다 마른 수건 걷었는데 어떻게 할까요?
나: 두 번 접고 돌돌 말아서 수건 보관하는 곳에 두렴. 2.卷 2. 얇고 넓은 물건으로 다른 물건을 돌돌 감아 싸다. 用薄而宽的东西将其它东西团团包起。 - 김밥을 말다.
- 담배를 말다.
- 보자기로 말다.
- 신문지로 말다.
- 종이에 말다.
- 감기에 걸린 아이가 몸을 담요에 만 채로 잠들어 있다.
- 유민이는 친구 생일을 맞아 꽃을 예쁜 포장지로 말아서 선물로 주었다.
- 가: 김밥은 어떻게 만들어?
나: 김 위에 밥과 다른 재료를 넣고 터지지 않게 잘 말면 돼. 多媒体信息1 -
play 말다 - 发音
- [말다듣기]
- 活用
- 말아[마라듣기], 마니, 맙니다[맘니다듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
泡 밥이나 국수 등을 물이나 국물에 넣어 풀다. 将饭或面条等放在水或汤中,使其散开。 - 국에 만 밥.
- 말아 먹다.
- 국밥을 말다.
- 국수를 말다.
- 해장국을 말다.
- 물에 말다.
- 숭늉에 말다.
- 일꾼들은 국밥을 말더니 순식간에 그릇을 비웠다.
- 어머니는 입맛이 없다며 찬물에 밥을 말아 대충 드셨다.
- 아이를 낳아 기진맥진한 언니는 미역국에 밥을 말아 한 수저를 간신히 떠먹었다.
- 가: 아버님, 점심에 뭐 드시고 싶은 거 없으세요?
나: 더운데 우리 시원한 국물에 국수나 말아 먹자꾸나. 多媒体信息1 -
play 말다 - 发音
- [말ː다듣기]
- 活用
- 말아[마라듣기], 마니[마ː니듣기], 마오[마ː오듣기]
- 词类
- 「동사」 动词
1.中断,停止 1. 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다. 不再做某事或行动。 - 걱정을 말다.
- 염려를 말다.
- 주저를 말다.
- 지체를 말다.
- 꺼내다 말다.
- 익다 말다.
- 슬퍼 말다.
- 우리 그런 복잡한 일은 생각을 말자.
- 아까 하다 만 숙제를 마저 해야겠다.
- 숨길 생각 말고 어서 사실대로 얘기해 봐.
- 아버지는 주머니에서 무엇인가를 꺼내려다 말고 다시 집어넣었다.
2.不做 2. 하지 않다. 또는 그렇지 않다. 不做某事;或指不是。 - 이 비행기는 이십 명이나 탈까 말까 한 작은 비행기이다.
- 지수가 문의 손잡이를 잡고 문을 열까 말까 고민하고 있다.
- 선생님은 학생들이 듣든지 말든지 신경 쓰지 않고 수업을 진행했다.
- 유민이는 남들이 자기를 쳐다보거나 말거나 상관 않고 하던 일을 계속했다.
- 그는 시끄럽게 떠들며 내가 잠을 설치건 말건 자신이 알 바 아니라는 태도였다.
参考 주로 '-거나 말거나', '-거니 말거니', '-나 마나', '-든지 말든지', '~을까 말까' 등으로 쓴다. 3.不是……而是 3. 앞의 것이 아니고 뒤의 것임을 나타내는 말. 表示不是前者,是后者。 - 거기 말고 저기.
- 바지 말고 치마.
- 밥 말고 술.
- 사진 말고 그림.
- 산 말고 바다.
- 물 말고 국도 좀 마셔.
- 초콜릿 말고 사탕을 주세요.
- 신문 말고 잡지 좀 주실래요?
- 나는 영어 말고 중국어를 배울래.
- 지수는 유민이 말고 다른 사람에게는 속마음을 털어놓지 않는다.
- 发音
- [말ː다듣기]
- 活用
- 마는[마ː는], 말아[마라듣기], 마니[마ː니듣기], 맙니다[맘ː니다]
- 词类
- 「보조 동사」 补助动词
1.不再做,停止 1. 앞의 말이 나타내는 행동을 하지 못하게 함을 나타내는 말. 表示使无法做之前的话所指的行动。 - 잔디밭에 함부로 들어가지 마세요.
- 날씨가 덥다고 아이스크림을 너무 많이 먹지 마라.
- 승규는 밤늦게까지 놀지 말라고 부모님께 꾸중을 들었다.
- 가: 일요일이라고 자지만 말고 일어나서 운동이라도 해.
나: 싫어. 주말인데 왜 자지도 못하게 해. 参考 동사 뒤에서 ‘-지 말다’로 쓴다. 명령문과 청유문에서만 쓴다. - 参考词
- -지 말다, -지 못하다
2.结果 2. 앞의 말이 나타내는 행동이 끝내 이루어짐을 나타내는 말. 表示之前的话所指的行动最终达成。 - 승규는 실수로 주스를 옷에 쏟고 말았다.
- 지수는 결승선 앞에서 넘어지고 말아 안타깝게 2위를 했다.
- 우리는 너무 여유를 부리다가 서울로 가는 기차를 놓치고 말았다.
- 나는 경기에서 큰 실수를 저지르고야 말았고 경기는 결국 우리 팀의 패배로 끝났다.
参考 동사 뒤에서 ‘-고(야) 말다’로 쓴다. - 参考词
- -고 말다
3.一定,定要 3. 앞의 말이 나타내는 일을 이루고자 하는 말하는 사람의 강한 의지를 나타내는 말. 表示话者有着很强的意志,想要达成之前的话所指的事情。 - 제 명예를 걸고서라도 범인을 꼭 잡고 말겠습니다.
- 어떤 어려운 일이 있더라도 나는 내 꿈을 이루고야 말겠다.
- 내 형편이 지금은 이렇지만, 언젠가 보란 듯이 성공해 보이고야 말겠어.
- 가: 너는 항상 실패하면서 또 다이어트를 하니?
나: 이번에는 달라. 이번에는 꼭 살을 빼고 말겠어. 参考 주로 동사 뒤에서 ‘-고(야) 말겠다’로 쓴다. - 参考词
- -고 말다
|