释义 |
1.眼睛 1. 사람이나 동물의 얼굴에 있으며 빛의 자극을 받아 물체를 볼 수 있는 감각 기관. 人或动物的一种感觉器官,位于脸部,受光线刺激后能看到物体。 - 아름다운 눈.
- 예쁜 눈.
- 작은 눈.
- 눈이 감기다.
- 눈이 맑다.
- 눈이 반짝거리다.
- 눈이 벌겋다.
- 눈이 붓다.
- 눈이 빛나다.
- 눈이 시리다.
- 눈이 초롱초롱하다.
- 눈이 침침하다.
- 눈이 크다.
- 눈이 흐리멍덩하다.
- 눈을 깜박이다.
- 눈을 깜박하다.
- 눈을 뜨다.
- 눈을 부라리다.
- 눈을 흘기다.
- 눈으로 보다.
- 아이가 침대에 누워 눈을 감고 잠을 잔다.
- 민준이는 강렬한 햇빛 때문에 눈이 부셨다.
- 눈병에 걸린 환자가 눈에 안약을 넣고 있었다.
- 화가 난 친구는 눈을 부릅뜨고 나를 노려보았다.
- 어제 밤을 새서 야근을 했더니 눈이 빨갛게 충혈되었다.
- 울먹울먹하던 아이의 눈에서 눈물이 주르륵 흘러내렸다.
- 가: 눈이 자꾸 가렵고 따가워.
나: 그렇다고 눈을 비비면 더 심해져. 나와 같이 안과에 가 보자. 2.视力,眼神 2. 사물의 존재나 형태를 구별하여 알 수 있는 눈의 능력. 能辨别判断事物存在或形态的眼睛的能力。 - 눈이 나쁘다.
- 눈이 밝다.
- 눈이 어둡다.
- 눈이 좋다.
- 지수는 안경점에서 자기 눈에 맞는 새 안경을 맞추었다.
- 할머니는 부쩍 눈이 어두워지셔서 돋보기안경을 착용하신다.
- 가: 요즘 멀리 있는 글자가 잘 안 보이네.
나: 눈이 나빠진 거 아냐? 시력 검사를 한번 받아 봐. 3.眼光,眼力,洞察力 3. 사물을 보고 판단하는 힘. 观察判断事物的能力。 - 과학자의 눈.
- 소설가의 눈.
- 다양한 눈.
- 현명한 눈.
- 눈이 나쁘다.
- 눈이 어둡다.
- 눈이 있다.
- 눈이 좋다.
- 눈이 흐리다.
- 이 책은 세계를 폭넓게 보는 눈을 길러준다.
- 행위 예술은 때로 일부 사람들의 눈에 이상한 행동으로 보일 수 있다.
- 김 선생님은 학생들을 보는 눈이 정확해서 숨은 인재를 잘 찾아내신다.
- 가: 우리 삼촌은 이상하게도 손을 대는 사업마다 다 망해 버리더라.
나: 그러게 말이야. 아마도 삼촌은 좋은 사업을 찾는 눈이 없는 것 같아. 4.眼神,目光 4. 무엇을 보는 표정이나 태도. 看某物的表情或态度。 - 감탄의 눈.
- 동경의 눈.
- 슬픔의 눈.
- 곤란한 눈.
- 곱지 않은 눈.
- 냉소에 찬 눈.
- 놀라는 눈.
- 대견한 눈.
- 따뜻한 눈.
- 비판적인 눈.
- 싸늘한 눈.
- 예리한 눈.
- 의심하는 눈.
- 이상한 눈.
- 잘못을 저지른 아이는 겁먹은 눈으로 교무실 문을 열었다.
- 많은 참가자들이 일등 수상자를 부러움의 눈으로 바라보았다.
- 어머니는 밤늦게 길을 떠나는 아들을 걱정스러운 눈으로 보았다.
- 가: 김 선생님, 외부 강의는 잘 다녀왔어요?
나: 네, 학생들이 호기심에 찬 눈으로 강의에 집중해서 강의를 하는 저도 즐거웠어요. 5.视线,眼光,看法 5. 사람들의 눈이 가는 길이나 방향. 人们的目光所指向的路线或方向。 - 눈이 가다.
- 눈이 두렵다.
- 눈이 무섭다.
- 눈을 두다.
- 눈에 목격되다.
- 지수는 사람들의 눈을 의식하여 길가에 버린 쓰레기를 다시 주웠다.
- 이번 겨울에 열릴 국제 평화 회의에 전 세계인의 눈이 집중되고 있다.
- 가: 너 왜 평소와 달리 조신하게 행동하고 그래?
나: 내 행동을 보는 주위의 눈들 때문에 함부로 행동하지 못하겠어. 6.台风眼 6. 태풍에서 중심을 이루는 부분. 台风的中心部分。 - 태풍의 눈.
- 태풍의 눈에 속하는 지역은 고기압이어서 날씨가 맑다.
- 이 지역은 현재 태풍의 눈이 지나가는 자리이므로 날씨가 맑은 상태입니다.
- 가: 태풍이 온다는데 이곳은 바람 한 점 없고 조용하구나.
나: 그건 여기가 바로 태풍의 눈이기 때문이야. 내일이면 여기도 곧 비바람이 몰아칠걸? 惯用语·谚语85 - 惯用语
- 눈 깜짝할 사이
眨眼间;一眨眼 매우 짧은 순간. 非常短暂的瞬间。 - 아이는 배가 많이 고팠던지 눈 깜짝할 사이에 밥 한 공기를 뚝딱 비웠다.
- 惯用语
- 눈 둘 곳을 모르다
不知道该往哪儿看 일이 돌아가는 형편을 잘 모르거나 어색하여 눈길을 어디에 두어야 할지 모르다. 因不明白事情发展的情形或感到尴尬而不知该把目光放哪里。 - 지수는 낯 뜨거운 장면을 보자 눈 둘 곳을 몰라 당황해 하였다.
- 惯用语
- 눈 딱[꼭] 감다
1.一闭眼;一咬牙 1. 더 이상 다른 것을 생각하지 않다. 不再考虑别的。 - 민준이는 이번 한번만 눈 딱 감고 비싼 최신형 자동차를 구입했다.
2.睁一只眼闭一只眼 2. 남의 잘못을 보고도 못 본 체하다. 看到别人的错误也假装没看见。 - 가: 이번 한 번만 그냥 눈 꼭 감고 넘어가는 거야!
나: 응, 내 실수를 덮어줘서 정말 고마워. 다시는 이런 실수 저지르지 않을게. - 惯用语
- 눈 뜨고 볼 수 없다
惨不忍睹;看不下去 눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다. 眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。 - 간호병은 전쟁터의 끔찍한 상황을 차마 눈 뜨고 볼 수 없었다.
- 句型
- 1이 2를 눈 뜨고 볼 수 없다
- 参考词
- 눈 뜨고(는) 못 보다
- 惯用语
- 눈 뜨고(는) 못 보다
惨不忍睹;看不下去 눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다. 眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。 - 유가족들이 큰 소리로 목 놓아 우는 모습은 정말 눈 뜨고는 못 볼 만큼 가슴이 아프다.
- 句型
- 1이 2를 눈 뜨고(는) 못 보다
- 参考词
- 눈 뜨고 볼 수 없다
- 惯用语
- 눈 밖에 나다
到眼睛之外;讨人嫌;招人烦 믿음을 잃고 미움을 받게 되다. 失去信任,让人讨厌。 - 김 대리는 잦은 지각으로 윗사람들의 눈 밖에 나 버렸다.
- 惯用语
- 눈 위에 혹
眼睛上的瘤;讨厌鬼 몹시 미워서 보기 싫은 사람. 非常讨厌、不想见的人。 - 저 얄미운 동료는 제멋대로여서 꼭 눈 위에 혹 같다.
- 惯用语
- 눈 하나 깜짝 안 하다
眼都不眨一下;不动声色;不露声色 태도나 눈치 등이 아무렇지도 않은 듯이 보통 때와 같이 행동하거나 대하다. 态度或神色看上去若无其事,与平时一样行动或对待。 - 지수가 눈 하나 깜짝 안 하고 거짓말을 해서 그게 거짓말인지도 잘 몰랐다.
- 惯用语
- 눈(에) 띄다
进入视线;显眼;醒目 두드러지게 드러나다. 凸显出来。 - 휴가 기간이라 그런지 도로 위의 차들이 눈에 띄게 줄었다.
- 惯用语
- 눈(에) 어리다
浮现在眼前;记忆犹新 어떤 모습이 잊히지 않고 머릿속에 떠오르거나 생각이 나다. 某种模样没被遗忘,在脑海里浮现或想起来。 - 어머니는 떠나보낸 자식들의 모습이 자꾸 눈에 어렸다.
- 惯用语
- 눈(을) 까뒤집다
瞪眼 놀라거나 누군가를 위협하려고 눈을 크게 뜨다. 被吓到或为了威胁某人而睁大眼睛。 - 잔뜩 화가 난 아주머니가 눈을 까뒤집고 덤벼들었다.
- 句型
- 1이 눈(을) 까뒤집다
- 参考词
- 눈(을) 뒤집다, 눈깔(을) 뒤집다
- 惯用语
- 눈(을) 돌리다
转移目光 관심을 다른 쪽으로 두다. 把注意力放在其他方面。 - 민준이는 요즘 기타에 눈을 돌려 열심히 기타 연주법을 배우고 있다.
- 惯用语
- 눈(을) 뒤집다
翻转眼睛;目不转睛;专心致志 어떤 일에 매우 열중하여 제정신을 잃다. 非常专心于某事,失去理智。 - 아저씨는 노름판에 눈 뒤집고 달려들다가 전 재산을 홀라당 날려 버렸다.
- 句型
- 1이 눈(을) 뒤집다
- 参考词
- 눈(을) 까뒤집다, 눈깔(을) 뒤집다
- 惯用语
- 눈(을) 똑바로 뜨다
睁大双眼 정신을 차리고 주의를 기울이다. 振作精神,集中注意力。 - 운전사는 사고가 나지 않도록 눈을 똑바로 뜨고 밤길 운전을 했다.
- 惯用语
- 눈(을) 맞추다
对视;相视 서로 눈을 마주 보다. 互相看着对方的眼睛。 - 남편은 사랑스러운 표정으로 아내와 눈을 맞추었다.
- 句型
- 1이 (2와) 눈(을) 맞추다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 惯用语
- 눈(을) 밝히다
擦亮眼睛;专注 무엇을 찾으려고 매우 집중하다. 为了找什么而集中精神。 - 아버지는 잃어버린 아들을 찾기 위해 눈을 밝히며 온 동네를 뛰어다녔다.
- 惯用语
- 눈(을) 붙이다
合眼 잠을 자다. 睡觉。 - 한동안 잠을 설치던 어머니는 새벽녘이 되어서야 겨우 눈을 붙이셨다.
- 惯用语
- 눈(을) 속이다
欺骗眼睛;掩人耳目;蒙;瞒 보지 못하게 하거나 수단을 써서 남이 속아 넘어가게 하다. 使看不到或利用手段蒙骗过去。 - 영화의 주인공은 추격자의 눈을 속이면서 유유히 마을을 벗어났다.
- 惯用语
- 눈(을) 씻고 보다
洗净眼睛看;聚精会神 정신을 바짝 차리고 집중하여 보다. 振作精神,专心看。 - 민준이는 눈을 씻고 보아도 최종 보고서의 오류를 발견할 수 없었다.
- 惯用语
- 눈(을) 씻고 보려야 볼 수 없다
洗净眼睛看也看不见;打着灯笼也难找 아주 드물어서 찾기 어렵다. 非常罕见,很难找到。 - 이 보석은 보통 사람들은 눈을 씻고 보려야 볼 수 없는 매우 진귀한 것이다.
- 惯用语
- 눈(을) 피하다
躲避目光 남의 시선을 피하다. 避开别人的视线。 - 유명 가수는 팬들의 눈을 피해 몰래 공연장을 빠져나왔다.
- 惯用语
- 눈(이) 높다
1.眼光高 1. 정도 이상의 수준 높고 좋은 것만 찾다. 只找高于一般水准且好的。 - 언니는 남자를 보는 눈이 높아서 웬만한 남자는 성에 차지 않는다.
2.眼界高;好眼力 2. 사물을 보고 분별하는 수준이 높다. 对事物的辨别水准高。 - 가: 이 가방이 좋아 보이네요. 좀 보여 주시겠어요?
나: 손님, 이 좋은 제품을 단번에 알아보시다니 정말 눈이 높으시네요. - 惯用语
- 눈(이) 돌아가다
1.眼睛翻转过去;吓傻眼;惊呆 1. 놀라거나 화가 나서 상황을 분별하지 못하다. 吃惊或气得无法辨别状况。 - 아버지는 자식을 해친 강도의 얼굴을 보자 눈이 돌아갔다.
2.眼睛转过去;关注 2. 관심을 가지고 주의를 두다. 非常关心,注意。 - 승규는 아름다운 여인의 모습에 자신도 모르게 눈이 돌아갔다.
- 惯用语
- 눈(이) 뒤집히다
眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다. 遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。 - 부모가 눈이 뒤집힌 채 길에서 잃어버린 아들을 찾고 있다.
- 노름꾼이 도박판에서 큰돈을 잃자 그만 눈이 뒤집혔다.
- 句型
- 1이 눈(이) 뒤집히다
- 参考词
- 눈이 까뒤집히다, 눈깔(이) 뒤집히다, 눈알이 까뒤집히다, 눈알이 뒤집히다
- 惯用语
- 눈(이) 많다
眼睛多;耳目多;隔墙有耳;人多眼杂 보는 사람이 많다. 看的人很多。 - 여기는 눈이 많으니 사람이 별로 없는 한적한 곳에 가서 이야기하자.
- 惯用语
- 눈(이) 맞다
对上眼;情投意合;互相看上 (속된 말로) 남녀 간에 사랑하는 마음이 서로 통하다. (粗俗)男女之间心意相通。 - 옆집 아가씨가 외간 남자와 눈이 맞아서 멀리 달아나 버렸다.
- 句型
- 1이 (2와) 눈이 맞다
- 参考句型
- '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 惯用语
- 눈(이) 벌겋다
眼红 자기 이익만 찾는 데에 몹시 열중하다. 热衷于寻求自身利益。 - 승규는 상대의 꼬투리라도 잡으려고 눈이 벌겋게 된 채 돌아다니고 있다.
- 句型
- 1이 눈(이) 벌겋다
- 参考词
- 눈이 시뻘겋다
- 惯用语
- 눈(이) 삐다
眼睛闪了;看走眼;眼瞎 (비난하는 말로) 어떤 분명한 일이나 상황을 잘못 보거나 판단하다. (指责)对某一明确的事情或情况看错或判断错误。 - 가: 내가 잠시 눈이 삐었었나 봐. 그런 이상한 녀석을 좋아했었다니!
나: 그래, 그 남자는 정말 이상했어. 앞으로 정말 좋은 사람 만나. - 句型
- 1이 눈(이) 삐다
- 参考词
- 눈깔(이) 삐다
- 惯用语
- 눈과 귀가 쏠리다
耳目集中;瞩目 어떤 일에 관심을 두어 열심히 듣거나 보다. 关注某事,并认真听或看。 - 유명한 육상 선수가 이번 대회에서도 신기록을 세울 수 있을지에 전 세계인의 눈과 귀가 쏠리고 있다.
- 惯用语
- 눈도 거들떠보지 않다
不放在眼里 낮게 보거나 중요하지 않게 여겨서 쳐다보려고 하지도 않다. 低估或觉得不重要而不愿看。 - 명품을 좋아하는 지수는 싸구려 제품에는 눈도 거들떠보지 않았다.
- 惯用语
- 눈도 깜짝 안 하다
眼都不眨一下;不动声色;不露声色 조금도 놀라지 않고 보통 때와 같다. 一点儿都没吓到,和平时一样。 - 가: 이번 인사이동에 직원들의 반발이 많은 것 같아.
나: 응, 그래도 김 사장이 눈도 깜짝 안 하는 것을 보니 아마 예정대로 인사이동을 진행할 건가 봐. - 惯用语
- 눈만 뜨면
一睁眼 깨어 있을 때면 항상. 醒着的时候一直。 - 저 아이는 눈만 뜨면 책을 읽는 책벌레이다.
- 엄마는 방학 내내 눈만 뜨면 컴퓨터 게임만 하는 아이를 혼냈다.
- 惯用语
- 눈에 나다
出眼;讨人嫌;招人烦 믿음을 잃고 미움을 받게 되다. 失去信任,让人讨厌。 - 가: 아무래도 제가 지난 번 실수로 팀장님의 눈에 난 것 같아요. 어쩌죠?
나: 이번 일을 잘 마무리하시면 다시 팀장님의 신임을 얻을 수 있을 거예요. - 惯用语
- 눈에 넣어도 아프지 않다
放到眼里也不嫌疼;含在嘴里怕化了,捧在手里怕摔了;掌上明珠 매우 귀엽다. 非常可爱。 - 어머니에게 자식은 눈에 넣어도 아프지 않을 만큼 사랑스럽다.
- 惯用语
- 눈에 모가 서다
眼睛里长棱角;怒目而视;横眉立目 성난 눈으로 보다. 用生气的眼神看。 - 마누라가 눈에 모가 선 채로 집에 늦게 들어오는 남편을 쏘아본다.
- 惯用语
- 눈에 밟히다
浮现在眼前;记忆犹新 잊히지 않고 자꾸 떠오르고 생각이 나다. 没被遗忘,一直在脑海里浮现或想起来。 - 어머니는 집에 혼자 두고 온 어린 딸의 모습이 눈에 밟혀서 발걸음을 옮길 수가 없었다.
- 惯用语
- 눈에 보이는 것이 없다
眼睛看不见东西;没有辨别力 일이나 상황을 잘 판단하지 못하다. 对事情或状况无法正确判断。 - 후배가 술에 취해 눈에 보이는 것이 없는지 선배에게 막말을 해댔다.
- 惯用语
- 눈에 불을 켜다
1.两眼放光;眼红 1. 몹시 욕심을 내거나 관심을 가지다. 非常贪心或关心。 - 구두쇠는 돈을 모을 수 있는 일이라면 눈에 불을 켜고 달려들었다.
2.两眼冒火 2. 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다. 气得凶狠狠地瞪大眼睛。 - 아버지는 자식의 버릇없는 태도에 크게 노하여 눈에 불을 켜고 호통을 치셨다.
- 惯用语
- 눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]
两眼冒火;火冒三丈 몹시 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다. 气得凶狠狠地瞪大眼睛。 - 눈에 쌍심지가 뻗친 아줌마는 욕지거리를 퍼부으며 달려들었다.
- 句型
- 1이 눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]
- 参考词
- 눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]
- 惯用语
- 눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]
两眼冒火;火冒三丈 몹시 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다. 气得凶狠狠地瞪大眼睛。 - 두 아줌마가 눈에 쌍심지를 돋우고 서로 머리를 뜯으며 싸웠다.
- 句型
- 1이 눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]
- 参考词
- 눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]
- 惯用语
- 눈에 아른거리다
闪现在眼前 어떤 사람이나 일 등에 관한 기억이 떠오르다. 浮现出关于某人或某事的记忆。 - 해외에서 일하시는 아버지는 고국에 있는 아들과 딸이 눈에 아른거리고 그리웠다.
- 민준이는 어저께 떠나온 고향의 모습이 눈에 아른거렸다.
- 句型
- 1이 2가 눈에 아른거리다
- 参考词
- 눈앞에 어른거리다
- 惯用语
- 눈에 안경
眼睛上的眼镜;情人眼里出西施;喜欢的就是好的;敝帚自珍 보잘것없는 것이라도 자기 마음에 들면 좋게 보인다는 말. 即使是微不足道的东西,只要自己喜欢就会觉得非常好。 - 형의 눈에는 그 여자의 단점이 도통 안 보인다고 하니 정말 눈에 안경인 셈이다.
- 惯用语
- 눈에 익다
眼熟 여러 번 보아서 익숙하다. 看了很多次而熟悉。 - 가: 저 사람은 누구지? 눈에 익은 얼굴인데 이름을 잘 모르겠네.
나: 저 사람은 우리 옆집에 사는 사람이야. - 惯用语
- 눈에 차다
入眼;满意;中意;相中 만족하게 마음에 들다. 非常满足。 - 언니는 만나는 남자들이 영 눈에 차지 않는지 번번이 퇴짜를 놓았다.
- 惯用语
- 눈에 핏발을 세우다
红眼 눈에 핏줄이 생길 정도로 화를 내거나 흥분하다. 生气或兴奋得眼睛里起了血丝。 - 억울하게 고소를 당한 삼촌은 눈에 핏발을 세우며 경찰에게 항의했다.
- 惯用语
- 눈에 핏발이 서다
红眼 화를 내거나 흥분하다. 生气或激动。 - 눈에 핏발이 선 빚쟁이들이 자기 돈 내놓으라며 소리쳤다.
- 惯用语
- 눈에 흙이 들어가다[덮이다]
泥土进入眼睛;入土为安;瞑目 죽어서 땅에 묻히다. 死后被埋在土里。 - 아버지는 눈에 흙이 들어가기 전에는 절대 딸의 결혼을 허락할 수 없다고 딱 잘라 말씀하셨다.
- 惯用语
- 눈에서 번개가 번쩍 나다
眼冒金星 뺨이나 머리 등을 강하게 맞아서 눈앞이 갑자기 캄캄해지고 잠깐 빛이 떠올랐다가 사라지다. 脸颊或头部等被强力打击,眼前突然一片漆黑,光亮一闪一闪。 - 민준이는 뒤통수를 세게 얻어맞는 순간 눈에서 번개가 번쩍 났다.
- 惯用语
- 눈에서 벗어나다
脱离视线;解放;逃出 누군가의 감시나 구속에서 자유롭게 되다. 从某人的监视或束缚中获得自由。 - 그 죄수는 가끔씩 간수들의 눈에서 벗어날 때마다 몰래 탈출할 구멍을 팠다.
- 惯用语
- 눈을 거치다
经过眼睛;校正 글 등을 검토하거나 그 내용을 판단하다. 检查文章等或判断其内容。 - 가: 기사 작성을 모두 완료했어요. 이제 어떻게 하면 되나요?
나: 음, 그 기사를 잡지에 실으려면 편집장님의 눈을 거쳐야 하니 네가 쓴 기사를 편집장님께 가져다 드리렴. - 惯用语
- 눈을 곤두세우다
怒目圆睁 화가 나서 눈에 사나운 기운을 띠다. 气得眼睛里露出凶狠的气势。 - 민준이는 동료의 비웃는 소리에 눈을 곤두세우며 화를 버럭 냈다.
- 惯用语
- 눈을 굴리다
转眼珠 눈동자를 이리 돌렸다 저리 돌렸다 하다. 眼珠转来转去。 - 아이는 눈을 굴리며 처음 들어온 방의 이모저모를 살펴보았다.
- 惯用语
- 눈을 끌다
1.抢眼;引人注目;引人瞩目;引起注意 1. 호기심을 일으켜 보게 하다. 引发好奇心,使看下去。 - 이 동화책에는 어린이들의 눈을 끄는 흥미로운 내용과 그림이 가득했다.
2.备受关注 2. 관심이 집중되다. 关心集中。 - 지수는 백화점에서 눈을 끄는 예쁜 가방을 발견했다.
- 惯用语
- 눈을 의심하다
怀疑自己的眼睛 잘못 보지 않았나 하여 믿지 않거나 이상하게 생각하다. 无法相信或觉得奇怪,怀疑自己是不是看错了。 - 가: 지수가 몰라보게 예뻐졌더라. 처음에 걔를 봤을 때는 지수가 아닌 줄 알았어.
나: 그러게 말이야. 나도 처음에는 내 눈을 의심했다니까? - 惯用语
- 눈을 크게 뜨다
瞪大眼睛 정신을 바짝 차리고 주의를 기울이다. 打起精神,十分注意。 - 보초병이 긴장한 모습으로 눈을 크게 뜨고 보초를 섰다.
- 惯用语
- 눈이 곤두서다
怒目圆睁 화가 나서 눈에 사나운 기운이 서다. 气得眼睛里露出凶狠的气势。 - 형은 친구의 비웃는 소리에 눈이 곤두서고 얼굴이 시뻘겋게 변했다.
- 惯用语
- 눈이 까뒤집히다
眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다. 遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。 - 형은 동생이 당한 억울한 일을 듣고 눈이 까뒤집힐 정도로 화가 치밀었다.
- 句型
- 1이 눈이 까뒤집히다
- 参考词
- 눈(이) 뒤집히다, 눈깔(이) 뒤집히다, 눈알이 까뒤집히다, 눈알이 뒤집히다
- 惯用语
- 눈이 낮다
眼光低 보는 수준이 높지 않다. 欣赏的水平不高。 - 승규는 눈이 낮아서 웬만한 여자는 다 예뻐 보인다고 말했다.
- 惯用语
- 눈이 동그래지다
眼睛瞪圆 몹시 놀라거나 이상하여 눈이 크고 동그랗게 되다. 非常吃惊或感到奇怪而瞪大眼睛。 - 지수는 해외로 멀리 떠났다던 친구가 시내에 있는 것을 보고 눈이 동그래졌다.
- 惯用语
- 눈이 등잔만 하다
眼睛跟灯盏一样;瞪圆眼睛 놀라거나 두려워 눈이 크고 동그랗게 되다. 因为吃惊或恐惧而瞪大眼睛。 - 승규는 죽은 줄로만 안 친구가 살아 돌아오자 눈이 등잔만 해 져서 아무 말도 못했다.
- 惯用语
- 눈이 뚫어지게[뚫어지도록]
直勾勾 움직이지 않고 한 곳을 똑바로 바라보는 모양. 一动不动,直直地注视一个地方的样子。 - 학생은 수학 문제를 눈이 뚫어지게 쳐다보았지만 이 문제를 풀 방법을 도통 알 수 없었다.
- 惯用语
- 눈이 무디다
眼睛迟钝;没有眼力见;眼拙 사물을 보고 깨닫는 힘이 약하다. 观察领悟事物的能力弱。 - 그 친구는 눈이 무뎌서 눈으로 직접 본 상황도 잘 이해하지 못한다.
- 惯用语
- 눈이 번쩍 뜨이다
眼前一亮 정신이 갑자기 들다. 突然有了精神。 - 아저씨는 복권에 당첨되었다는 말에 눈이 번쩍 뜨였다.
- 惯用语
- 눈이 빠지게[빠지도록] 기다리다
望眼欲穿,眼巴巴地等;盼星星盼月亮 매우 안타깝게 오랫동안 기다리다. 非常焦虑地长时间等待。 - 어머니는 밤이 늦도록 귀가하지 않은 딸을 눈이 빠지게 기다리셨다.
- 句型
- 1이 2를 눈이 빠지게[빠지도록] 기다리다
- 参考词
- 눈알이 빠지게[빠지도록] 기다리다
- 惯用语
- 눈이 시뻘겋다
眼红 자기 이익만 찾는 데에 몹시 열중하다. 热衷于寻求自身利益。 - 눈이 시뻘건 장사꾼들이 자기 잇속을 챙기느라 정신이 없다.
- 句型
- 1이 눈이 시뻘겋다
- 参考词
- 눈(이) 벌겋다
- 惯用语
- 눈이 열리다
眼界开阔 사물을 보고 이해하는 능력이 생기다. 有了认识理解事物的能力。 - 가: 선생님의 강의를 듣고 예술에 대한 눈이 열리는 것 같았습니다.
나: 그래요. 제 강의가 학생에게 도움이 되었다니 정말 다행이네요. - 惯用语
- 눈이 캄캄하다
1.眼前一片黑暗 1. 정신이 어지럽고 생각이 막힌 상태이다. 处于精神混乱、思想闭塞的状态。 - 부도를 맞은 김 사장은 앞으로 어떻게 살지 눈이 캄캄했다.
2.是文盲 2. 글자를 알지 못하다. 不认识字。 - 옆집 할아버지는 눈이 캄캄하셔서 편지를 읽지 못하신다.
- 惯用语
- 눈이 트이다
眼睛张开;豁然开朗 사물이나 현상을 판단할 줄 알게 되다. 变得有能力判断事物或现象。 - 승규는 이 책을 읽고 전통 문화의 아름다움에 대한 눈이 트였다.
- 惯用语
- 눈이 핑핑 돌아가다
眼花缭乱 따라가지 못할 만큼 바쁘거나 변화의 속도가 빠르다. 忙碌或变化速度快,以至于无法追赶上。 - 요즘 세상은 눈이 핑핑 돌아갈 정도로 발전 속도가 빠르다.
- 句型
- 1이 눈이 핑핑 돌아가다
- 参考词
- 눈알이 핑핑 돌다
- 谚语
- 눈 가리고 아웅
掩耳盗铃;自欺欺人 얕은꾀로 남을 속이려 하는 모양. 耍小聪明来欺骗别人的样子。 - 가: 물가를 낮춘다면서 몰래 라면 가격은 올렸네?
나: 그러게 말이야. 이런 식으로 소비자를 우롱하다니 완전 눈 가리고 아웅이네. - 谚语
- 눈 감고 따라간다
闭着眼跟着走;随波逐流 자기의 생각이나 주관 없이 남의 의견이나 주장을 그대로 뒤따른다. 没有自己的想法或主见,盲目跟从别人的意见或主张。 - 가: 난 그냥 다른 팀원이 하자는 대로 할 작정이야.
나: 그렇게 눈 감고 따라가다가는 자칫 큰일 날 수도 있어. 너도 네 생각이 있어야지. - 谚语
- 눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심]
闭上眼睛的话鼻子都会被割走的世道;世道险恶;坏人当道 세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말. 人心非常凶恶,违背道理。 - 가: 뉴스 봤어? 젊은 남자가 할머니를 위하는 척하면서 할머니 반지를 훔쳐 달아났대.
나: 저런, 정말 눈 감으면 코 베어 먹을 세상이야. - 参考词
- 눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심], 눈을 떠도 코 베어 간다
- 谚语
- 눈 뜨고 도둑맞는다
睁着眼睛被盗 번번이 알면서도 속거나 손해를 본다. 明明知道还多次被骗或受损。 - 가: 그 녀석이 사기꾼인지는 전부터 알고 있었는데...
나: 그걸 알면서도 사기를 당했다는 말이야? 눈 뜨고 도둑맞은 꼴이구나. - 谚语
- 눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심]
睁着眼睛把鼻子割走的世道;世道险恶;坏人当道 세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말. 人心非常凶恶,违背道理。 - 가: 내가 잠깐 이야기하는 사이에 소매치기를 당했다니까.
나: 참 눈 뜨고 코 베어 갈 세상이구나. 경찰에 신고는 했어? - 参考词
- 눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심], 눈을 떠도 코 베어 간다
- 谚语
- 눈에 눈이 들어가니 눈물인가 눈물인가
雪进了眼睛,是雪水还是泪水;分辨不出 도무지 구별하여 알기가 어렵게 된 경우에 말장난으로 이르는 말. 难以分辨的情况下说的文字游戏。 - 하늘에 내리는 눈이 눈에 들어갔는데 눈에 눈이 들어가니 눈물인가 눈물인가 잘 모르겠다.
- 谚语
- 눈에 약하려도 없다
给眼睛上药也不够;毫无 어떤 것이 조금도 없다. 某物一点都没有。 - 가: 맛을 낼 레몬즙이 눈에 약하려도 없네.
나: 그러게요. 레몬즙 몇 방울만 있으면 되는데 말이에요. - 谚语
- 눈에 콩깍지가 씌었다
眼睛上盖了豆荚壳;被蒙住双眼;情人眼里出西施 사물을 정확하게 보지 못한다. 不能看清事物。 - 가: 우리 형은 저 누나가 세상 여자들 중에서 제일 예쁘대.
나: 정말? 네 형이 사랑 때문에 아주 눈에 콩깍지가 씌었구먼. - 谚语
- 눈에는 눈(을) 이에는 이(를)
以牙还牙,以眼还眼 남이 자기에게 해를 입힌 만큼 자기도 그에게 해를 주는 모양. 别人对自己造成多少伤害,自己也对那人造成多少伤害。 - 가: 그 애가 네 이를 부러뜨렸다고 너도 그 애의 이를 부러뜨린 거니?
나: 눈에는 눈 이에는 이라잖아. 나도 당한 만큼 그 애에게 갚아준 거라고. - 谚语
- 눈은 그 사람의 마음을 닮는다
眼睛长得像那人的心;眼睛是心灵之窗 눈만 보아도 그 사람의 마음을 미루어 알 수 있다. 只看眼睛也能推测出那人的内心。 - 가: 제가 슬픈 일이 있는지 어떻게 아셨어요?
나: 눈은 그 사람의 마음을 닮는다고 하죠? 지수 씨 눈이 슬퍼 보여서 지수 씨에게 슬픈 일이 있을 거라고 생각했어요. - 谚语
- 눈은 마음의 거울
眼睛是心灵的镜子;眼睛是心灵之窗 눈만 보아도 그 사람의 마음을 미루어 알 수 있다는 말. 只看眼睛也能推测出那人的内心。 - 눈은 마음의 거울이라는 말처럼 사람의 눈을 보면 그 사람의 생각을 짐작할 수 있다.
- 谚语
- 눈을 떠도 코 베어 간다
睁着眼睛鼻子也会被割走;世道险恶;坏人当道 세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다. 人心非常凶恶,违背道理。 - 가: 힘없는 노인들만 대상으로 사기 친 일당이 어제 경찰에 잡혔다더라.
나: 나도 그 뉴스 봤어. 눈을 떠도 코 베어 가는 인심이니 세상살이가 참으로 각박하구나. - 参考词
- 눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심], 눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심]
- 谚语
- 눈을 떠야 별을 보지
睁开眼睛才能看星星 어떤 성과를 얻기 위해서는 그에 따르는 노력과 준비가 필요하다는 말. 为了达成某种成果,需要做出相应的努力和准备。 - 가: 나도 저 사람처럼 유명해지고 싶어.
나: 얘야. 눈을 떠야 별을 보지 너처럼 아무 것도 하지 않고 있다간 어떤 일도 이룰 수 없어. - 谚语
- 눈이 보배다
眼睛是宝贝;眼力好;过目不忘 한 번 본 것은 잊지 않을 정도로 뛰어나다. 见过一次的东西都不会忘记,很厉害。 - 가: 저 사람, 지난 모임에서 노래 불렀던 그 사람 맞죠?
나: 네, 맞아요. 딱 한번 본 사람을 기억하시다니 지수 씨는 눈이 보배로군요. - 谚语
- 눈이 아무리 밝아도 제 코는 안 보인다
眼神再好也看不到自己的鼻子 자기가 아무리 똑똑해도 정작 자기 자신에 대해서는 잘 모른다. 自己再怎么聪明,对自己反而不是很了解。 - 가: 유민이는 다른 사람의 결함을 잘 찾아내면서 정작 자기 잘못은 잘 모르더라.
나: 응, 눈이 아무리 밝아도 제 코는 안 보인다더니 유민이가 딱 그 모양이야. - 谚语
- 눈이 저울이라
眼睛是秤 눈으로 보고 짐작한 것이 저울에 단 것처럼 딱 들어맞는다는 말. 眼睛打量估摸的东西像过了秤一样准确。 - 가: 와! 눈이 저울이라더니 대충 집어 저울에 올려놓은 고기가 딱 한 근이네요!
나: 별 말씀을. 제가 이 정육점 일만 십 년째인데 이 정도는 눈대중으로 알지요. 刻度 자, 저울, 온도계 등에 수나 양을 표시하려고 그어 놓은 금. 尺子、秤、温度计等上标记数或量的划线。 - 온도계의 눈.
- 자의 눈.
- 저울의 눈.
- 눈을 맞추다.
- 눈을 속이다.
- 눈을 재다.
- 나는 실험용 비커의 눈을 보며 조심스럽게 용액을 부었다.
- 지수는 요리책에 쓰인 대로 계량컵의 눈에 맞춰 밀가루를 부었다.
- 가: 저울 눈이 무게랑 맞지 않는 것 같아요.
나: 네. 저울이 고장 나서 눈금이 정확하지 않네요. 1.网眼 1. 그물의 줄 사이에 있는 구멍. 网线之间的洞。 - 눈이 작다.
- 눈이 촘촘하다.
- 눈이 크다.
- 이 그물은 눈이 매우 작아서 구멍이 거의 보이지 않는다.
- 밀가루는 눈이 큰 체보다는 눈이 작은 체로 쳐야 곱게 거를 수 있다.
- 가: 좀 더 촘촘하게 짜야 될 것 같아요.
나: 그럼 눈을 좀 더 작게 해 볼게요. 2.交叉点 2. 바둑판에서 가로줄과 세로줄이 만나는 점. 围棋棋盘上横线和纵线交错的点。 - 바둑판의 눈.
- 그는 바둑판의 눈을 점으로 표시했다.
- 그는 한참을 생각하다 드디어 바둑판의 눈 한 곳에 바둑알을 내려놓았다.
- 가: 바둑판이 오래돼서 눈이 잘 안 보이네.
나: 가로줄이랑 세로줄을 다시 선명하게 그어야겠어요. 雪 공기 중에 있는 물기가 얼어서 땅으로 떨어지는 하얀 솜과 같은 작은 얼음 조각. 空气中的水气结冰后掉到地面后形成的白色棉花状小冰块。 - 하얀 눈.
- 흰 눈.
- 눈이 그치다.
- 눈이 내리다.
- 눈이 녹다.
- 눈이 덮이다.
- 눈이 멎다.
- 눈이 쌓이다.
- 눈이 오다.
- 눈을 굴리다.
- 눈을 밟다.
- 눈을 쓸다.
- 눈을 치우다.
- 눈에 파묻히다.
- 하늘에서는 하얀 눈이 펑펑 내리고 있었다.
- 간밤에 내린 눈으로 거리가 온통 하얗게 변했다.
- 나는 사람들이 미끄러지지 않게 골목길에 쌓인 눈을 치웠다.
- 가: 눈이 녹아서 꽁꽁 얼었네.
나: 빙판 조심해야겠다. 惯用语·谚语1 - 惯用语
- 눈이 오나 비가 오나
无论刮风下雨;风雨无阻 늘, 언제나, 항상. 总是,时常,经常 - 어머니는 눈이 오나 비가 오나 군대에 간 오빠 걱정만 하신다.
- 나는 눈이 오나 비가 오나 변함없이 그녀만을 사랑할 것이다.
- 가: 요새 승규는 뭘 하고 지내니?
나: 눈이 오나 비가 오나 공부에만 전념하고 있어. 芽 식물의 가지나 줄기에서 새로 돋아나는 꽃이나 잎 등의 싹. 在植物的枝或干上新长出来的,可以发育成花或叶的部分。 - 가지의 눈.
- 꽃의 눈.
- 나무의 눈.
- 잎의 눈.
- 눈이 트다.
- 사월이 되자 사과나무에 초록색 눈이 올라왔다.
- 이른 봄의 찬 기운 속에서도 목련의 눈은 하얀 꽃을 피울 준비를 하고 있다.
- 가: 나무에 싹이 왜 안 올라오지?
나: 그러게. 눈이 틀 시기가 지났는데 말이야. |