请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 노래
释义
노래
发音
[노래듣기]
派生词
노래하다
词类
「명사」 名词

1.歌,歌曲,唱歌

1. 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름.

给具有韵律的歌词添加曲子的音乐;或放声唱出那样的音乐。

  • 가수의 노래.
  • 듣기 좋은 노래.
  • 슬픈 노래.
  • 아름다운 노래.
  • 흥겨운 노래.
  • 노래 솜씨.
  • 노래 연습.
  • 노래의 가사.
  • 노래의 리듬.
  • 노래가 끝나다.
  • 노래가 나오다.
  • 노래가 들리다.
  • 노래가 울려 퍼지다.
  • 노래가 좋다.
  • 노래가 흐르다.
  • 노래가 흘러나오다.
  • 노래를 듣다.
  • 노래를 배우다.
  • 노래를 부르다.
  • 노래를 읊조리다.
  • 노래를 좋아하다.
  • 노래를 짓다.
  • 노래를 하다.
  • 노래를 흥얼거리다.
  • 라디오를 켜자 예전에 즐겨 듣던 노래가 나왔다.
  • 그는 밴드의 반주에 맞춰 노래 한 곡을 멋지게 불렀다.
  • 아이들이 흥겨운 노래에 맞춰 귀엽게 춤을 추기 시작했다.
  • 좋은 일이 있는지 누나 입에서는 하루 종일 흥겨운 노래가 흘러나왔다.
  • 가: 방금 들은 노래 어때?
    나: 음도 좋고 가사도 좋네.

2.鸣叫,啼鸣

2. 새나 곤충 등이 듣기 좋게 욺. 또는 그런 소리.

鸟或昆虫等动听地鸣叫;或指那种声音。

  • 귀뚜라미의 노래.
  • 새들의 노래.
  • 노래를 부르다.
  • 노래를 하다.
  • 귀뚜라미의 노래가 들리는 것을 보니 이제 가을이 왔나 보다.
  • 숲속을 거닐자 저 멀리서 산새들의 노래가 들려오기 시작했다.
  • 가: 새들이 지저귀는 소리를 들으니 기분이 좋네요.
    나: 그러게요. 새들이 노래를 부르는 것 같아요.

3.歌咏,歌颂,讴歌

3. 시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현함. 또는 그런 예술 작품.

用像诗歌一样有韵律的语言来表达想法或感情;或指那种艺术作品。

  • 이 시는 아름다운 언어의 노래를 통해 삶의 진솔한 모습을 담아냈다.
  • 시인은 사랑을 읊은 노래를 통해 사랑의 아름다움과 아픔을 보여 주고자 한 것 같다.
  • 가: 방금 낭송한 시 어땠어?
    나: 아름다운 노래라고 할 만큼 운율이 아름다웠어요.

4.吵着要,缠着要,一个劲儿地要

4. 같은 말을 계속 하면서 졸라 댐.

一直说同样的话,纠缠不放。

  • 노래를 그만하다.
  • 노래를 부르다.
  • 노래를 하다.
  • 나는 며칠 전부터 가족 여행 노래를 부르며 아버지를 귀찮게 했다.
  • 동생은 하루 종일 어머니를 쫓아다니며 새 옷을 사 달라고 노래를 불러 댔다.
  • 가: 장난감 그만 사 주라니까 왜 또 사 줬어?
    나: 애가 계속 장난감, 장난감 노래를 해서 어쩔 수 없었어.
노래-

(노래, 노래서, 노랬다)→ 노랗다

随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/6 2:01:54