1.被咬
1. 상처가 날 만큼 동물의 이빨에 세게 눌리다.
被动物的牙齿使劲按住,以致损伤。
- 다리를 물리다.
- 입술을 물리다.
- 뱀에 물리다.
- 개에게 물리다.
- 호랑이에게 물리다.
- 고양이가 강아지에게 목을 물렸다.
- 나는 산에 갔다가 뱀에 물려서 한동안 고생했었다.
- 가: 너는 왜 개를 무서워해?
나: 어렸을 때 한 번 물린 적이 있거든.
- 句型
- 1이 2에/에게 물리다, 1이 2에/에게 3을 물리다
2.被叮
2. 모기 등의 벌레의 주둥이 끝에 살을 찔리다.
被蚊子等昆虫用针形口器扎到皮肤。
- 물린 상처.
- 독충에게 물리다.
- 모기에게 물리다.
- 벌레에게 물리다.
- 물린 데를 긁다.
- 나는 어제 산에 갔다가 벌레에 팔과 다리를 물렸다.
- 아기는 어젯밤 모기에 일곱 군데나 물려서 고생했다.
- 가: 다리에 왜 이렇게 상처가 많아?
나: 모기에 물린 데가 가려워서 긁었더니 상처가 났어.
- 句型
- 1이 2에/에게 물리다, 1이 2에/에게 3을 물리다
3.被傍,被利用
3. (속되게) 이익이 되는 것이나 사람이 누구의 차지가 되다.
(粗俗)有利于自己的东西或人被某人所占有。
- 사기꾼에게 물리다.
- 사기에 물리다.
- 잘못 물리다.
- 크게 물리다.
- 삼촌은 어쩌다가 사기꾼에게 물려서 퇴직금을 몽땅 날렸다.
- 나는 친구가 하는 사업에 물리는 바람에 돈도 못 받고 일을 해 주고 있다.
- 가: 피해자 쪽에서 너무 많은 돈을 요구하는데 어쩌지?
나: 너 완전히 잘못 물렸다. 이 참에 돈 좀 단단히 뜯어낼 모양이네.