释义 |
- 发音
- [기울다듣기]
- 活用
- 기우는[기우는], 기울어[기우러듣기], 기우니[기우니], 기웁니다[기움니다듣기]
- 派生词
- 기울이다
- 词类
- 「동사」 动词
1.斜,歪,倾斜 1. 비스듬하게 한쪽이 낮아지거나 비뚤어지다. 往一侧偏斜或歪斜。 - 그림이 기울다.
- 액자가 기울다.
- 어깨가 기울다.
- 책장이 기울다.
- 한쪽으로 기울다.
- 폭격을 맞은 후 배는 부서진 채 오른쪽으로 기울어졌다.
- 자세가 바르지 않으면 어깨나 골반이 한쪽으로 기울어져 근육통이 생길 수 있다.
- 가: 액자가 왼쪽으로 기울었네요.
나: 그래요? 왼쪽을 좀 올려서 균형을 맞춥시다. 2.斜,倾向 2. 생각이나 추세가 어느 한쪽으로 쏠리다. 想法或趋势等偏向于某一方。 - 대세가 기울다.
- 마음이 기울다.
- 여론이 기울다.
- 의견이 기울다.
- 승부가 기울다.
- 한쪽으로 기울다.
- 이번 협상의 결과를 비판하는 쪽으로 여론이 기울고 있다.
- 의견을 모아 본 결과 여행을 부산으로 가자는 쪽으로 기울었다.
- 가: 자장면 먹을래, 짬뽕 먹을래?
나: 난 자장면으로 마음이 기울었어. 3.斜,落 3. 해나 달이 지다. 太阳或月亮落下来。 - 날이 기울다.
- 달이 기울다.
- 해가 기울다.
- 이제 떠나는 그는 달이 차고 기울기를 수없이 반복하고 나서야 돌아올 것이다.
- 우리 부모님은 매우 엄격하셔서 해가 기울기 전에 집에 들어가지 않으면 꾸중을 하신다.
- 가: 벌써 날이 다 기울었네.
나: 그러게. 겨울이라서 그런지 날이 참 짧다. 4.衰落 4. 형편이 이전보다 못하여지다. 状况不如以前。 - 가세가 기울다.
- 국운이 기울다.
- 살림이 기울다.
- 집안이 기울다.
- 형세가 기울다.
- 아버지의 사업 실패로 집안이 기울었다.
- 대기업들이 잇달아 부도가 나면서 국가 경제가 기울기 시작했다.
- 가: 어렸을 때 사진을 보니 너희 집 되게 잘 살았나 보다.
나: 맞아. 근데 아버지께서 돌아가신 후로 가세가 기울었지. 5.差 5. 다른 것과 비교했을 때 그것보다 못하다. 进行比较时,不如相比较的对象。 - 신랑이 기울다.
- 외모가 기울다.
- 집안이 기울다.
- 짝이 기울다.
- 학벌이 기울다.
- 내 남편은 비록 나보다 학벌은 기울지만 성품은 훨씬 훌륭하다.
- 신부의 부모는 신랑 집안이 신부 집안보다 기운다며 결혼을 반대하였다.
- 가: 이렇게 남자 쪽이 기우는 결혼을 왜 하겠다는 거니?
나: 그를 사랑하니까요. |