释义 |
1.那么,那样的话 1. 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말. 用于表示前文为后文的条件。 - 사실을 말해. 그러면 용서해 줄게.
- 한국에 오세요. 그러면 제가 안내해 드릴게요.
- 빨리 숙제를 끝내자. 그러면 티브이를 볼 수 있어.
- 어머니께 말하는 게 어때? 그러면 해결책이 생길 거야.
- 가: 너무 피곤해서 집중이 잘 안 돼.
나: 그러면 좀 자고 일어나서 하는 건 어때? 2.那么 2. 앞의 내용을 받아들이거나 그 내용을 바탕으로 하여 새로운 주장을 할 때 쓰는 말. 用于表示接受前文内容,或以前文为基础,提出新的主张。 - 준비가 끝났나요? 그러면 이제 출발하겠습니다.
- 재료 준비가 다 됐습니다. 그러면 뭐부터 시작하면 될까요?
- 이 안건은 어느 정도 정리가 됐습니다. 그러면 새 안건으로 들어가겠습니다.
- 가: 이 구두는 너무 굽이 높아요.
나: 그러면 이 제품은 어떠세요? - 가: 제정신으로 그런 말을 하는 거야?
나: 그러면 내가 미쳤다는 거야? - 가: 더 이상 어떻게 해 볼 방법이 없어요.
나: 그러면 이제는 포기하는 수밖에 없겠군. 惯用语·谚语1 - 惯用语
- 그러면 그렇지
1.果不其然;果然不出所料 1. 어떤 일이 자신의 생각이나 예상대로 되었을 때 하는 말. 表示某事正如自己所想或者所料。 - 가: 아빠, 저 이번 시험에서 일 등을 했어요.
나: 그러면 그렇지, 잘 볼 줄 알았다니까. 2.我说呢,我就是说嘛 2. 일이 잘되어 가다가 불안해 하던 것이 나타날 때 하는 말. 表示事情顺利进行到一半出现之前担忧的事情。 - 가: 오늘 부장님한테 불려 가서 엄청 혼났어.
나: 그러면 그렇지, 어째 조용히 넘어간다 했어. 1.(无对应词汇) 1. ‘그리하면’이 줄어든 말. “그리하면(那样的话)”的缩略语。 - 가: 너 계속 그러면 선생님께 이를 거야.
나: 흥! 이를 테면 어디 한번 일러 봐! - 가: 요즘 아들 녀석이 자꾸 폭력성을 보여요.
나: 그러면 아동 상담을 받게 해 보세요. - 가: 꾸준히 운동을 하세요.
나: 네. 그러면 몸이 튼튼해질까요? 2.(无对应词汇) 2. ‘그러하면’이 줄어든 말. “그러하면(那么)”的缩略语。 - 가: 집에 가서 엄마한테 혼나면 어떡하지?
나: 그러면 잘못했다고 싹싹 빌어야지. - 가: 김 대리, 이제 그만 퇴근하세요. 남은 일은 내일 해도 됩니다.
나: 그러면 이만 들어가 보겠습니다. - 가: 내일 비가 오면 어떻게 하지요?
나: 그러면 실내에서 행사를 진행해야겠지요. |