请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 깨끗이
释义
깨끗이
发音
[깨끄시듣기]
词类
「부사」 副词

1.干净地,洁净地

1. 더럽지 않게.

不脏地。

  • 깨끗이 걸레질하다.
  • 깨끗이 빨다.
  • 깨끗이 사용하다.
  • 깨끗이 설거지하다.
  • 깨끗이 세수하다.
  • 깨끗이 소독하다.
  • 깨끗이 쓸다.
  • 깨끗이 양치질하다.
  • 깨끗이 청소하다.
  • 깨끗이 헹구다.
  • 깨끗이 씻다.
  • 깨끗이 닦다.
  • 나는 먼지가 쌓인 선반을 깨끗이 닦았다.
  • 지수는 밖에 나갔다 오면 제일 먼저 손발을 깨끗이 씻는다.
  • 가: 엄마, 옷에 시커멓게 얼룩이 묻었어요.
    나: 깨끗이 빨면 얼룩이 없어질 거야.

2.纯净地,晴朗地

2. 빛깔 등이 흐리지 않고 맑게.

颜色等不浑浊、很清新地。

  • 깨끗이 흐르는 물.
  • 깨끗이 보이다.
  • 깨끗이 정수되다.
  • 깨끗이 정화하다.
  • 하늘이 깨끗이 개다.
  • 내 얼굴이 맑은 수면 위에 깨끗이 비쳤다.
  • 깨끗이 흐르는 강물 아래로 유유히 헤엄치는 물고기들이 보였다.
  • 가: 오늘은 날씨가 정말 깨끗이 개었구나.
    나: 응. 어제 그 많은 비가 내린 게 믿기지 않을 정도야.

3.整齐地,整洁地

3. 가지런히 잘 정돈되고 단정하게.

整顿得很有秩序、很端正地。

  • 깨끗이 관리하다.
  • 깨끗이 단장하다.
  • 깨끗이 정돈되다.
  • 깨끗이 정리하다.
  • 깨끗이 진열하다.
  • 깨끗이 치우다.
  • 깨끗이 손질하다.
  • 수염을 깨끗이 깎다.
  • 인부들이 낡은 건물 외관을 깨끗이 보수하고 있다.
  • 면접을 보러 가기 위해 형은 옷을 깨끗이 차려입고 나왔다.
  • 가: 수염 좀 깨끗이 깎으셔야겠어요.
    나: 며칠 면도를 못 했더니 지저분하긴 하네요.

4.清爽地、清新地

4. 맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게.

味道或感觉很爽快、爽口地。

  • 깨끗이 입가심하다.
  • 뒷맛을 깨끗이 하다.
  • 입맛을 깨끗이 하다.
  • 우리는 뒷맛을 깨끗이 하기 위해 식후에 수정과 한 잔을 마셨다.
  • 이 음식은 담백하고 입맛을 깨끗이 해 줘서 손님들에게 인기가 높다.
  • 가: 깨끗이 입가심이라도 할 겸 후식 먹으러 갈까요?
    나: 네. 차를 한 잔 하는 게 좋겠네요.

5.完全地,彻底地,干净利落地

5. 남은 것이나 흔적이 없이.

毫无留痕地。

  • 깨끗이 마무리하다.
  • 깨끗이 바닥나다.
  • 깨끗이 없애다.
  • 깨끗이 제거하다.
  • 깨끗이 해결하다.
  • 깨끗이 잊다.
  • 깨끗이 비우다.
  • 때가 깨끗이 빠지다.
  • 빚을 깨끗이 청산하다.
  • 주름을 깨끗이 펴다.
  • 당번이 칠판의 판서를 지우개로 깨끗이 지웠다.
  • 아저씨는 그 많던 재산을 도박으로 깨끗이 날려 버렸다.
  • 가: 이 많은 밥을 깨끗이 먹어 치웠구나.
    나: 응. 오늘 하루 종일 굶었더니 배가 몹시 고팠거든.

6.干脆地,干净利落地

6. 어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.

不执着于某事或不哀求对方,心中毫无遗憾或不满地。

  • 깨끗이 거절하다.
  • 깨끗이 끝나다.
  • 깨끗이 단념하다.
  • 깨끗이 떠나다.
  • 깨끗이 물러서다.
  • 깨끗이 손을 털다.
  • 깨끗이 용서하다.
  • 깨끗이 인정하다.
  • 깨끗이 포기하다.
  • 우리 팀은 패배했지만 결과에 깨끗이 승복하였다.
  • 승규는 좋지 않은 기억들을 깨끗이 잊어버리고 새 출발을 했다.
  • 가: 지수가 유명 회사의 제의를 깨끗이 거절했대.
    나: 조건이 꽤 좋아서 뿌리치기 힘들었을 텐데 대단하네.

7.完全地,彻底地

7. 병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없이.

病愈后没有留下任何症状或经历患难后毫无副作用地。

  • 깨끗이 낫다.
  • 깨끗이 아물다.
  • 깨끗이 없어지다.
  • 깨끗이 사라지다.
  • 취기가 깨끗이 가다.
  • 한숨 푹 자고 났더니 피로가 깨끗이 사라졌다.
  • 다행히도 동생의 병은 수술을 받고 깨끗이 나았다.
  • 가: 이 약을 먹었더니 두통이 깨끗이 사라졌어.
    나: 그 두통약의 효과가 좋은가 보네.

8.正正当当,公平地,清廉地

8. 마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르게.

心地或行为光明磊落、端正明确地。

  • 깨끗이 싸우다.
  • 깨끗이 살다.
  • 깨끗이 일하다.
  • 마음을 깨끗이 하다.
  • 시합에 임하는 선수들이 모두 깨끗이 경기할 것을 선서했다.
  • 모든 후보자들은 이번 선거를 공정하고 깨끗이 치르자고 약속했다.
  • 가: 나와 정정당당하게 싸우자.
    나: 좋아. 한번 깨끗이 붙어 보자고!

9.洁净地,纯洁地

9. 마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게.

心肠或表情不凶恶、不狰狞、很纯粹地。

  • 깨끗이 미소 짓다.
  • 깨끗이 보이다.
  • 깨끗이 성장하다.
  • 깨끗이 웃다.
  • 깨끗이 자라다.
  • 어린아이의 눈에는 험한 세상이 그저 깨끗이 보일 뿐이었다.
  • 그 친구는 한 점의 그늘이나 티도 없이 깨끗이 자라난 아이였다.
  • 가: 난 이 소중한 아이를 깨끗이 길러 내고 싶어요.
    나: 나도 우리 아이가 세상의 때를 묻히지 않고 그저 순수하게 자라기를 바라요.
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/21 14:35:12