释义 |
1.课,处 1. 세금이나 벌금 등을 내게 하다. 使缴纳税金或罚款。 - 과징금을 과하다.
- 과태료를 과하다.
- 관세를 과하다.
- 벌금을 과하다.
- 세금을 과하다.
- 법에 의하면 정부는 국민에게 세금을 과할 수 있다.
- 이 나라에서는 도로에 침을 뱉은 사람에게 벌금을 과한다.
- 가: 이제 교통 법규를 어긴 사람에게 과하는 과태료를 올린대요.
나: 그럼 사람들이 전보다 교통 법규를 더 잘 지킬 수 있겠네요. 2.赋予,交给 2. 임무를 주거나 할 일을 하게 하다. 布置任务或让做事情。 - 숙제를 과하다.
- 시험을 과하다.
- 업무를 과하다.
- 임무를 과하다.
- 책임을 과하다.
- 부장이 일을 끝낸 사원에게 새로운 업무를 과했다.
- 그 선생님은 학생에게 숙제를 과해서 가정에서도 공부를 하게 하였다.
- 가: 자네에게 새 임무를 과하겠네.
나: 네. 무슨 일이든 맡겨만 주십시오. - 发音
- [과ː하다듣기]
- 活用
- 과한[과ː한], 과하여[과ː하여](과해[과ː해]), 과하니[과ː하니], 과합니다[과ː함니다]
- 词类
- 「형용사」 形容词
1.过,过头,过分 1. 정도가 지나치다. 超过限度。 - 과한 부담.
- 과한 욕심.
- 걱정이 과하다.
- 대접이 과하다.
- 말이 과하다.
- 술이 과하다.
- 승부욕이 과하다.
- 씀씀이가 과하다.
- 음식이 과하다.
- 칭찬이 과하다.
- 욕심이 너무 과하면 일을 그르칠 수 있다.
- 어제는 내가 술이 좀 과해서 주변 사람들에게 피해를 주었다.
- 가: 이 음식은 단맛이 너무 과한 것 같아요.
나: 제가 단 걸 좋아하다 보니 설탕을 좀 많이 넣었나 봐요. 2.过,过头,过分 2. 처지나 자격에 넘치게 좋다. 超出自己的处境或资格范围,好得很。 - 과한 대우.
- 과한 대접.
- 과한 선물.
- 과하다 싶다.
- 칭찬이 과하다.
- 이렇게 비싸고 좋은 악기는 나 같은 초보자에게는 매우 과하다.
- 어머니는 이런 비싼 옷은 우리 형편에 너무 과하다며 사 주지 않으셨다.
- 가: 이건 제게 너무 과한 선물이에요.
나: 그렇지 않아요. 저를 도와주신 것에 비하면 이건 아무것도 아니에요. |