请输入您要查询的韩文单词:

 

单词 나다1
释义
나다1
发音
[나다듣기]
活用
나는[나는], 나[나듣기], 나니[나니듣기], 납니다[남니다]
派生词
내다1
词类
「동사」 动词

1.长出,发,生

1. 피부 표면이나 땅 위로 솟다.

冒出皮肤表层或地面。

  • 가지가 나다.
  • 두드러기가 나다.
  • 땀띠가 나다.
  • 머리카락이 나다.
  • 수염이 나다.
  • 싹이 나다.
  • 여드름이 나다.
  • 이가 나다.
  • 잎이 나다.
  • 잡초가 나다.
  • 종기가 나다.
  • 털이 나다.
  • 풀이 나다.
  • 봄이 되니 꽃밭에 새싹이 나기 시작했다.
  • 사춘기가 된 아들의 얼굴에 여드름이 많이 났다.
  • 가: 어머, 아기가 벌써 이가 났네요?
    나: 네, 다른 아기들보다 성장이 빠른 것 같아요.
句型
1에 2가 나다

2.被开出,被开辟

2. 길이나 창문 등이 생기다.

出现路或窗户等。

  • 계단이 나다.
  • 길이 나다.
  • 도로가 나다.
  • 등산로가 나다.
  • 신작로가 나다.
  • 문이 나다.
  • 창문이 나다.
  • 통로가 나다.
  • 새로 나다.
  • 새로 지은 건물에는 창문이 여러 개 있어서 내부가 밝았다.
  • 우리 마을과 옆 마을을 이어 주는 큰길이 나서 다니기가 편해졌다.
  • 가: 여기 화장실이 어디에 있어요?
    나: 이층으로 있는 계단으로 올라가세요.
句型
1에/로 2가 나다

3.钻,打,划

3. 구멍이나 상처 등이 생기다.

出现洞或伤口等。

  • 구멍이 나다.
  • 금이 나다.
  • 박살이 나다.
  • 상처가 나다.
  • 조각이 나다.
  • 토막이 나다.
  • 신발을 오래 신어서 신발 바닥에 구멍이 났다.
  • 떨어져서 박살이 유리컵 조각들을 치우다가 손가락을 베었다.
  • 가: 넘어졌어? 무릎에 상처가 났네!
    나: 네. 흉터가 남을 것 같아서 걱정이에요.
句型
1에 2가 나다

4.有,留有

4. 표면에 흔적이나 자국이 생기다.

表面出现痕迹或印迹等。

  • 발자국이 나다.
  • 티가 나다.
  • 표가 나다.
  • 표시가 나다.
  • 흔적이 나다.
  • 집에는 도둑들의 발자국이 어지럽게 있었다.
  • 지수의 코는 빨갛게 부어서 성형 수술을 한 티가 났다.
  • 가: 청소 다 마쳤습니다.
    나: 열심히 한 표가 나네요. 수고했어요.
句型
1에 2가 나다

5.发,发表,刊登

5. 신문이나 잡지 등에 실리다.

某个内容被登载在报纸、杂志等上。

  • 광고가 나다.
  • 기사가 나다.
  • 사진이 나다.
  • 뉴스에 나다.
  • 방송에 나다.
  • 신문에 나다.
  • 잡지에 나다.
  • 대문짝만하게 나다.
  • 작게 나다.
  • 조그맣게 나다.
  • 크게 나다.
  • 내가 쓴 글이 잡지에 났다.
  • 나는 신문에 대문짝만하게 광고를 보고 그 제품을 사기로 했다.
  • 가: 이번 사건에 대해 신문에 기사 읽어 봤어?
    나: 아니. 기자가 뭐라고 썼니?
句型
1에 2가 나다

6.发,发生

6. 지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.

爆发地震或洪水等自然灾害。

  • 눈사태가 나다.
  • 물난리가 나다.
  • 산사태가 나다.
  • 장마가 나다.
  • 지진이 나다.
  • 홍수가 나다.
  • 남부 지방에 비가 많이 와서 홍수가 났다.
  • 이웃 나라에 큰 지진이 나서 온 국민이 성금을 모아서 전달했다.
  • 가: 큰일이에요. 비가 벌써 일주일째 오네요.
    나: 이러다가 물난리라도 나면 어쩌지?
句型
1에/에서 2가 나다

7.发生

7. 어떤 현상이나 사건이 일어나다.

出现某种现象或事件。

  • 경사가 나다.
  • 구경거리가 나다.
  • 난리가 나다.
  • 불이 나다.
  • 사건이 나다.
  • 사고가 나다.
  • 싸움이 나다.
  • 일이 나다.
  • 전쟁이 나다.
  • 초상이 나다.
  • 큰일이 나다.
  • 화재가 나다.
  • 이 길에서는 차 사고가 많이 난다.
  • 무슨 구경거리가 났는지 사람들이 한데 모여 있었다.
  • 가: 큰일 났어요! 시장에 불이 나서 난리가 났어요!
    나: 아이고, 이 일을 어쩌면 좋으니?
句型
1에/에서 2가 나다

8.产,出产

8. 농산물이나 광물 등이 산출되다.

产出农产品或矿物等。

  • 가스가 나다.
  • 금이 나다.
  • 기름이 나다.
  • 농산물이 나다.
  • 담배가 나다.
  • 석유가 나다.
  • 인삼이 나다.
  • 조개가 나다.
  • 특산물이 나다.
  • 바다에 나다.
  • 지역에 나다.
  • 땅에서 나다.
  • 많이 나다.
  • 이 지역에서는 은이 많이 난다.
  • 가: 우리나라에서도 석유가 나면 얼마나 좋을까?
    나: 그러게 말이야. 산유국이 되면 에너지 걱정이 줄 거야.
句型
1에/에서 2가 나다

9.出,辈出

9. 뛰어난 사람이 배출되다.

优秀人才被培养出来。

  • 성인이 나다.
  • 열녀가 나다.
  • 인물이 나다.
  • 정승이 나다.
  • 천재가 나다.
  • 고을에 나다.
  • 마을에 나다.
  • 이곳에 나다.
  • 집안에서 나다.
  • 집에서 나다.
  • 이 마을에서는 천재가 많이 난다.
  • 삼촌이 사법 시험에 합격하자 할아버지는 가문에 인물이 났다며 기뻐하셨다.
  • 가: 나는 무슨 일이 있어도 민준 씨만 사랑할 거야.
    나: 아이고, 여기 열녀가 났구나!
句型
1에/에서 2가 나다

10.扬名,传出,传开

10. 이름이나 소문 등이 알려지다.

名声或传闻等被人们知晓。

  • 들통이 나다.
  • 말이 나다.
  • 발표가 나다.
  • 소문이 나다.
  • 이름이 나다.
  • 정평이 나다.
  • 탄로가 나다.
  • 그가 거짓말을 한 사실이 사람들에게 들통이 났다.
  • 그는 부자라고 소문이 있지만 사실은 매우 가난했다.
  • 가: 네가 지원한 학교 홈페이지에 합격자 발표 거 봤어?
    나: 정말? 어서 확인해 봐야겠네!
句型
1에/에게 2가 나다

11.出,出题

11. 문제 등이 출제되다.

题目等被拟定。

  • 문제가 나다.
  • 시험에 나다.
  • 이번 시험은 수학 문제가 어렵게 났다.
  • 그는 시험에 것 같은 문제만 골라서 공부했다.
句型
1이 2에 나다

12.生,产生

12. 어떤 감정이나 느낌이 생기다.

出现某种情感或感觉。

  • 겁이 나다.
  • 골이 나다.
  • 샘이 나다.
  • 성이 나다.
  • 신이 나다.
  • 신경질이 나다.
  • 신명이 나다.
  • 실감이 나다.
  • 싫증이 나다.
  • 심술이 나다.
  • 안달이 나다.
  • 엄두가 나다.
  • 오기가 나다.
  • 용기가 나다.
  • 울음이 나다.
  • 웃음이 나다.
  • 짜증이 나다.
  • 탐이 나다.
  • 혼이 나다.
  • 화가 나다.
  • 힘이 나다.
  • 나는 지갑을 잃어버려서 짜증이 났다.
  • 그 가수는 신명 나게 노래를 참 잘 불렀다.
  • 이번 일은 너무 지루해서 흥미가 나지 않았다.
  • 그는 잘생긴 승규를 생각하면 부럽고 질투가 난다고 했다.
  • 가: 힘내. 앞으로는 잘할 수 있을 거야.
    나: 고맙다. 네 격려를 들으니 용기가 난다.
句型
1이 2에/에게 나다

13.有,出,腾出

13. 바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.

出现希望得到的对象或空位。

  • 땅이 나다.
  • 자리가 나다.
  • 집이 나다.
  • 혼처가 나다.
  • 학교 연구실에 자리가 나서 새 연구원이 뽑혀 들어왔다.
  • 요즘은 전세가 안 나서 월세로 집을 얻었다.
  • 가: 너도 이제 마땅한 혼처가 나면 결혼하렴.
    나: 저는 아직 결혼할 생각이 없어요.
句型
1이 2에/에게 나다

14.来,有

14. 없던 돈이나 물건 등이 생기다.

出现原本没有的钱财或东西。

  • 돈이 나다.
  • 물건이 나다.
  • 엄마는 학원비가 어디서 났냐며 나를 다그치셨다.
  • 그는 일도 하지 않는데 돈이 어디서 나는지 모르겠다.
  • 가: 너, 이 돈 어디에서 났어?
    나: 길에서 주웠어요.
句型
1이 2에서/에게서 나다

15.生,出生

15. 사람이 태어나다.

人诞生出来。

  • 나고 살다.
  • 나고 자라다.
  • 나고 죽다.
  • 세상에 나다.
  • 다시 나다.
  • 언제 나다.
  • 이 마을은 내가 나고 자란 곳이다.
  • 서울에서 그는 죽을 때까지 서울을 떠난 적이 없었다.
句型
1이 2에서/에게서 나다

16.发出,泛出,响出,有

16. 알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.

产生能察觉到的声音或气味等。

  • 기척이 나다.
  • 냄새가 나다.
  • 소리가 나다.
  • 소음이 나다.
  • 악취가 나다.
  • 인기척이 나다.
  • 잡음이 나다.
  • 향기가 나다.
  • 그녀에게서는 향기로운 꽃향기가 난다.
  • 컴퓨터에서 잡음이 많이 나서 수리를 했다.
  • 가: 무슨 냄새 안 나니?
    나: 어, 무슨 음식 타는 냄새가 나는 것 같아.
句型
1이 2에서/에게서 나다

17.冒,升,升腾

17. 연기나 김 등이 공중으로 오르다.

烟雾或热气等升上空中。

  • 김이 나다.
  • 먼지가 나다.
  • 연기가 나다.
  • 그가 뽑아 준 커피에서는 김이 모락모락 났다.
  • 트럭이 지나가자 길에서 흙먼지가 뽀얗게 났다.
  • 가: 왜 저 건물에서 연기가 나지?
    나: 어머, 혹시 불이 난 거 아니야?
句型
1이 2에서/에게서 나다

18.流

18. 몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.

身上流出汗、血、泪水等。

  • 눈물이 나다.
  • 땀이 나다.
  • 식은땀이 나다.
  • 젖이 나다.
  • 진땀이 나다.
  • 진물이 나다.
  • 코피가 나다.
  • 콧물이 나다.
  • 피가 나다.
  • 조금 나다.
  • 줄줄 나다.
  • 슬픈 영화를 보니 눈물이 났다.
  • 남자는 코에서 피가 나는지 휴지로 코를 틀어막고 있었다.
  • 가: 손에 습진이 생겨서 진물이 나요.
    나: 이런, 많이 아프겠네요. 이 약을 발라 보세요.
句型
1이 2에서/에게서 나다

19.在,满

19. 어떤 나이가 되다.

到了某个年纪。

  • 여섯 살 나던 해.
  • 열 살 자식.
  • 한 살 딸.
  • 할머니는 내가 여섯 살 나던 해에 돌아가셨다.
  • 내가 아홉 살 나서 우리 집은 좀 더 큰 집으로 이사를 했다.
  • 가: 가족이 어떻게 됩니까?
    나: 남편이랑 두 살 딸아이가 있어요.
句型
1이 2가 나다

20.发,闹

20. 몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.

身体上产生某种现象或生病。

  • 갈증이 나다.
  • 구역질이 나다.
  • 구토가 나다.
  • 기침이 나다.
  • 멀미가 나다.
  • 몸살이 나다.
  • 배탈이 나다.
  • 병이 나다.
  • 설사가 나다.
  • 열이 나다.
  • 오한이 나다.
  • 입덧이 나다.
  • 재채기가 나다.
  • 탈이 나다.
  • 현기증이 나다.
  • 아기가 열이 많이 나서 병원에 데려갔다.
  • 꽃가루 알레르기 때문에 계속 재채기가 났다.
  • 가: 승규가 오늘 왜 학교에 안 왔니?
    나: 어제 음식을 잘못 먹고 배탈이 났대요.
句型
1이 2가 나다

21.想起,想到

21. 생각이나 기억 등이 떠오르다.

想法或记忆等浮现。

  • 기억이 나다.
  • 꾀가 나다.
  • 마음이 나다.
  • 생각이 나다.
  • 수가 나다.
  • 정신이 나다.
  • 나는 배가 고파서 계속 음식 생각만 났다.
  • 나는 오래간만에 본 친구의 이름이 기억이 나지 않아서 한참을 머뭇거렸다.
  • 가: 웬일이니? 네가 전화를 다 하고.
    나: 응, 갑자기 네 생각이 나서 전화해 봤어.
句型
1이 2가 나다

22.有,生出

22. 무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.

产生做某事的时间或机会。

  • 기회가 나다.
  • 시간이 나다.
  • 여가가 나다.
  • 짬이 나다.
  • 틈이 나다.
  • 그는 틈만 나면 내게 전화를 걸었다.
  • 오늘 너무 바빠서 조금도 쉴 틈이 나지 않았다.
  • 가: 승규야, 시간이 나면 우리 가게에 한번 들러라.
    나: 네. 시험 끝나고 가 볼게요.
句型
1이 2가 나다

23.散发

23. 멋이나 기품이 생기다.

产生魅力或风度等。

  • 맵시가 나다.
  • 멋이 나다.
  • 모양이 나다.
  • 폼이 나다.
  • 그가 빨간 넥타이를 매니 훨씬 멋이 났다.
  • 그는 아무리 비싼 옷을 입어도 맵시가 나지 않았다.
  • 가: 너 그렇게 폼 나게 옷 입고 어디에 가니?
    나: 응, 소개팅을 하러 가는 길이야.
句型
1이 2가 나다

24.出现,达成

24. 어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.

显现某事的效果或结果等。

  • 결론이 나다.
  • 결말이 나다.
  • 결재가 나다.
  • 손해가 나다.
  • 승인이 나다.
  • 이익이 나다.
  • 판명이 나다.
  • 허가가 나다.
  • 효과가 나다.
  • 이번 공사는 건축 허가가 빨리 나서 쉽게 끝냈다.
  • 토론이 어떻게 결론이 날지 아무도 예상할 수 없었다.
  • 가: 약사 선생님, 이 약을 아무리 먹어도 효과가 나지 않아요.
    나: 그럼 이 약을 복용해 보세요.
句型
1이 2가 나다

25.到,尽,完

25. 끝나는 상태로 되다.

成为终结的状态。

  • 거덜이 나다.
  • 끝이 나다.
  • 끝장이 나다.
  • 동이 나다.
  • 이 일을 해내지 못하면 회사 생활도 끝장이 난다.
  • 영화는 너무 길어서 언제 끝이 날지 알 수 없었다.
  • 가: 수박 남았어요?
    나: 애들이 얼마나 많이 먹는지 벌써 아까 동이 났어요.
句型
1이 2가 나다

26.散发,发出

26. 열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.

显露出热、光、速度等的属性。

  • 광채가 나다.
  • 빛이 나다.
  • 빛깔이 나다.
  • 색이 나다.
  • 속도가 나다.
  • 열이 나다.
  • 윤이 나다.
  • 윤기가 나다.
  • 그의 이마에서는 반질반질 윤이 났다.
  • 환하게 웃는 그녀의 얼굴에서 빛이 났다.
  • 가: 이 옷 어떠니?
    나: 와, 노란 빛깔이 나는 게 참 곱구나.
句型
1이 나다

27.有

27. 맛이 느껴지다.

品尝出味道。

  • 감칠맛이 나다.
  • 단맛이 나다.
  • 맛이 나다.
  • 매운맛이 나다.
  • 밥맛이 나다.
  • 신맛이 나다.
  • 쓴맛이 나다.
  • 제맛이 나다.
  • 짠맛이 나다.
  • 밥은 오래 씹을수록 맛이 난다.
  • 배추가 달아서 김치에서 단맛이 났다.
  • 가: 왜 밥을 먹다가 마니?
    나: 속이 안 좋아서 밥맛이 안 .
句型
1이 2가 나다

28.升,升起

28. 햇빛 등이 나타나다.

出太阳等。

  • 해가 나다.
  • 햇빛이 나다.
  • 낮에 햇빛이 나서 안개가 사라졌다.
  • 며칠 동안 해가 나지 않아서 빨래가 잘 마르지 않았다.
句型
1이 나다

29.出众

29. 사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.

人格、能力或相貌等很优秀、很突出。

  • 인재들 사이에서 수석으로 뽑힌 걸 보면 분명 인물일 거야.
句型
1이 나다

30.出去,出来

30. 밖으로 나오거나 나가다.

走到外面。

  • 사람이 나다.
  • 든 자리보다는 자리가 눈에 띄기 마련이다.
  • 사람이 자리는 다시 새로운 사람으로 금방 채워졌다.
  • 가: 강연은 어땠어?
    나: 사람들이 자꾸 들고 나고 해서 좀 소란스러웠어.
句型
1이 나다

31.度过

31. 철이나 기간을 보내다.

打发季节或时间。

  • 겨울을 나다.
  • 몇 해를 나다.
  • 여름을 나다.
  • 건강하게 나다.
  • 편히 나다.
  • 겨울을 나기 힘든 추운 곳에서는 싹이 늦게 튼다.
  • 아이들은 감기 한 번 걸리지 않고 건강하게 겨울을 났다.
句型
1이 2를 나다

32.挨骂

32. 야단을 맞다.

被训斥。

  • 혼이 나다.
  • 아이는 엄마에게 크게 혼이 나서 풀이 죽어 있었다.
  • 남자는 공공장소에서 담배를 피우다가 할머니에게 크게 혼이 났다.
  • 가: 엄마, 나 저거 사 주세요.
    나: 너 자꾸 그러면 혼이 난다.
句型
1이 2가 나다
随便看

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 2:36:46