1.拉入
1. 사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
让别人进入特定的空间或领域内。
- 사람을 끌어들이다.
- 여자를 끌어들이다.
- 영역에 끌어들이다.
- 요즘은 여학교 기숙사 안으로 남자를 끌어들이는 여학생들이 간혹 있다.
- 그는 언제부터인가 친구라고 하면서 낯선 사람들을 집 안에 끌어들이기 시작했다.
2.拉进,卷进
2. 자신과 직접적인 관계가 없는 일에 관여하게 하다.
使参与和自己没有直接关联的事情。
- 남을 끌어들이다.
- 고생길에 끌어들이다.
- 범죄에 끌어들이다.
- 싸움에 끌어들이다.
- 전쟁에 끌어들이다.
- 결혼을 한 뒤 곱게 자란 아내를 고생길에 끌어들인 것 같아 미안할 때가 많았다.
- 이 연극은 즉석에서 관객을 무대로 끌어들이면서 함께 참여할 수 있도록 유도하고 있다.
3.拉,引进
3. 필요한 돈을 구해 오다.
弄来必需的钱财。
- 돈을 끌어들이다.
- 자금을 끌어들이다.
- 자본을 끌어들이다.
- 지원을 끌어들이다.
- 투자를 끌어들이다.
- 우리 회사는 최근 사업을 확장하면서 해외 투자를 끌어들이기 위해 노력 중이다.
- 우리 회사는 위기를 모면하기 위해 일단 정부의 지원 자금을 끌어들이기로 했다.
- 그는 남의 돈을 끌어들여 사업을 하다 부도를 내서 빚쟁이들에게 쫓기는 신세가 되었다.
4.吸引
4. 사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
聚集人们的视线或关注。
- 관심을 끌어들이다.
- 눈길을 끌어들이다.
- 손님을 끌어들이다.
- 시선을 끌어들이다.
- 흥미를 끌어들이다.
- 유민이는 항상 독특한 패션으로 사람들의 시선을 끌어들인다.
- 집 앞에 새로 문을 연 빵집에서 손님을 끌어들이기 위해 시식 행사를 하고 있다.
- 평소 뮤지컬을 즐겨 본다는 그의 말은 공연을 좋아하는 나의 관심을 끌어들이기에 충분했다.
5.拖进,拉进
5. 자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
为了为己所用而建立联系。
- 사람을 끌어들이다.
- 세력을 끌어들이다.
- 김 대리는 과장에게 혼이 날 것 같으니 부장님을 끌어들여 이런저런 핑계를 댔다.
- 우리처럼 힘이 약한 나라는 외침을 막기 위해 다른 외국 세력을 끌어들이는 것밖에는 방법이 없다.
6.引用
6. 말이나 글의 내용을 더하기 위하여 적용하다.
为增添言语或文章的内容而适用。
- 근거를 끌어들이다.
- 논리를 끌어들이다.
- 소재를 끌어들이다.
- 요소를 끌어들이다.
- 박 의원은 말문이 막히면 다른 사람의 말을 끌어들여 변명하는 버릇이 있다.
- 김 작가는 다양한 소재를 끌어들여 작품을 쓰기 때문에 읽는 재미를 더해 준다.