1.穿
1. 구멍을 통해 실이나 끈 등을 한쪽에서 다른 쪽으로 나가게 하다.
让绳线通过小孔从一侧到另一侧。
- 구슬을 끈에 꿰다.
- 실을 바늘에 꿰다.
- 펜던트를 목걸이 줄에 꿰다.
- 바늘귀에 실을 꿰다.
- 주머니에 끈을 꿰다.
- 여자가 실에 꿰고 있던 꽃송이를 들어 보였다.
- 어머니는 가는 바늘에 실을 꿰어 새 옷을 지으셨다.
- 가: 매일 같은 목걸이만 하고 다니니까 좀 지겹네.
나: 그럼 펜던트를 바꿔서 목걸이 줄에 꿰고 다녀 봐.
多媒体信息1
-
play
꿰다
2.串
2. 물건을 막대기나 꼬챙이에 뚫리게 찔러서 꽂다.
把杆子或扦子扎进某个东西里,把它穿透。
- 곶감을 꼬챙이에 꿰다.
- 물고기를 꿰미에 꿰다.
- 쇠고기를 꼬치에 꿰다.
- 그녀는 양념한 고기를 구워서 꼬챙이에다 꿰어 놓았다.
- 바닷가에는 말리느라고 대나무 가지로 꿰어 놓은 오징어가 널려 있다.
- 우리는 가래떡을 꼬챙이에 꿰어 갖은 양념을 발라 가며 구워 먹었다.
- 가: 웬 나무 꼬챙이들을 사 가지고 왔어요?
나: 쇠고기를 채소와 함께 구워서 꼬챙이에 꿰어 산적을 만들려고요.
多媒体信息1
-
play
꿰다
3.穿
3. 옷이나 신을 급히 입거나 신다.
急忙把衣服、鞋袜等套在身上。
- 꿰어 입다.
- 구두를 발에 꿰다.
- 옷을 몸에 꿰다.
- 바지를 다리에 꿰다.
- 팔을 소매에 꿰다.
- 나는 회사에 늦지 않기 위해 급하게 신을 꿰어 신었다.
- 그는 한 손으로는 전화기를 들고 한 손으로는 급히 양복을 꿰어 입었다.
- 가: 너 양말 짝짝이로 신었어.
나: 아침에 늦잠을 자서 급하게 양말을 발에 꿰고 나오느라 제대로 확인도 못했어.
4.熟悉,精通
4. 어떤 일의 내용이나 사정을 자세히 다 알다.
非常清楚某事的具体内容或详情。
- 동네 일을 꿰고 있다.
- 사람들을 꿰고 있다.
- 앞뒤 사정을 꿰다.
- 두루 꿰다.
- 줄줄이 꿰다.
- 그녀는 음악을 좋아해 인기 가수들의 이름을 줄줄 꿴다.
- 알뜰한 그녀는 할인 매장의 위치와 할인 기간을 전부 꿰고 있다.
- 나는 시골에서 자라 나무나 풀, 물고기의 이름을 꿰고 있다.
- 가: 부산에 가서 어떤 음식을 먹으면 좋을까?
나: 유민이가 부산 토박이어서 음식점 정보를 줄줄이 꿰고 있으니까 한번 물어봐.